Italiano
88
Attivazione del
pressostato di alta
pressione
L’unità non è in funzione.
Possibili cause:
Condensatore sporco
Pulire il condensatore con aria compressa se è pieno di polvere oppure
utilizzare solventi idonei per rimuovere i fanghi.
Il ventilatore è rotto
Sostituire il ventilatore
Temperatura ambiente
eccessiva
Verificare che il refrigeratore sia posizionato in un posto in cui sia garantita
un’adeguata ventilazione dell’unità refrigerante. Verificare inoltre che la
temperatura ambiente non sia superiore a +40 °C.
Nota bene:
dopo aver rimosso la
causa del guasto, avviare il
refrigeratore premendo il pulsante
reset
posizionato
sul
corpo
esterno del pressostato (vedere
figura)
Compressore
Problema
Causa
Possibile azione correttiva
Il compressore resta costantemente in funzione e il refrigeratore non riesce a controllare la temperatura del liquido:
-
temperatura del liquido troppo bassa
-
temperatura del liquido troppo alta
Temperatura troppo
bassa
Termostato rotto (contatto bloccato)
Sostituire il termostato
Temperatura troppo alta
Termostato rotto
Sostituire il termostato
Quantità di Freon insufficiente
all’interno dell’unità
Ric
hiedere l’intervento di assistenza di un frigorista
Carico termico eccessivo
L’applicazione potrebbe essere errata; da verificare con il nostro personale
Pompa
Problema
Causa
Possibile azione correttiva
Assenza di portata
all'interno del circuito
La pompa non funziona
Verificare che la rotazione del motore elettrico sia corretta
Summary of Contents for EB 130 WT
Page 20: ...English 20 APPENDIX A1...
Page 21: ...English 21 APPENDIX A2...
Page 26: ...English 26 Max pressure valve Thermostatic Valve Evaporator Refrigerant pipes Fan Pump...
Page 54: ...Deutsch 54 ANLAGE A1...
Page 56: ...Deutsch 56 ANLAGE A2...
Page 62: ...Deutsch 62 H chstdruckventil Thermostatisches Ventil Verdampfer K hlmittelrohre L fter Pumpe...
Page 89: ...Italiano 89 ALLEGATO A1...
Page 91: ...Italiano 91 ALLEGATO A2...
Page 124: ...Espa ol 124 ANEXO A1...
Page 126: ...Espa ol 126 ANEXO A2...
Page 159: ...Fran ais 159 ANNEXE A1...
Page 161: ...Fran ais 161 ANNEXE A2...
Page 177: ...177 1 2 3 4 5 6 7 8 8 1 9 10 11 12 A1 A2 B1 B2 C 1 2 D 1 12 2 EN 60204...
Page 178: ...178 30 435 PSI 5 8 85 PSI PWW PS 12...
Page 182: ...182 4 7 3...
Page 183: ...183 3 b PWW 3 4 PWW 9000 12000 1 PWW 18000 24000 3 4 PWW 9000 12000 1 PWW 18000 24000 4...
Page 187: ...187 60 90 m PFANNENBERG 18 15 ISO 4406 10 40 C 45 C 50 C 15 C PFANNENBERG 0 C 11 A1 A2 PWW A2...
Page 189: ...189 11 12 13 14...
Page 190: ...190 l R S T 15 16 17...
Page 191: ...191 5 R S T 18 19 20 21...
Page 192: ...192 PFANNENBERG...
Page 193: ...193 12 KLIXON 2 1 Klixon...
Page 194: ...194 40 C...
Page 195: ...195...
Page 196: ...196 A1...
Page 198: ...198 A2...
Page 200: ...200 B1 n 842 2006 2 PWW 22 23...
Page 201: ...201 A2 20 30 5 7 11 24 25...
Page 202: ...202 24 36 25 309 1 2004...
Page 203: ...203 B2 EB EB150 T EB190 WT...
Page 204: ...204...
Page 205: ...205 C 1 Pfannenberg PFANNENBERG 1 2 3 26 2 1 0...
Page 210: ...210 2 PWW INLET 2 1 31 PWW Air purge valve Max safety valve Refill valve...
Page 211: ...211 D 1 1 1 90 m pH 1 2 3 4 32...