
6 - 20
Manutenzione e regolazione periodiche
IT
6
Controllo delle pastiglie del freno
anteriore e posteriore
Si deve verificare l’usura delle pastiglie del fre-
no anteriore e posteriore agli intervalli specifi-
cati nella tabella della manutenzione periodi-
ca e lubrificazione.
Pastiglie freno anteriore
Ciascuna pastiglia freno anteriore è provvi-
sta di indicatori d’usura, che consentono di
verificare l’usura pastiglia freno senza dover
disassemblare il freno. Per controllare l’usura
pastiglia freno, controllare la posizione degli
indicatori d’usura mentre si aziona il freno. Se
una pastiglia freno si è consumata al punto
che un indicatore d’usura quasi tocca il disco
freno, fare sostituire in gruppo le pastiglie fre-
no da un concessionario Benelli.
Pastiglie freno posteriore
Ciascuna pastiglia freno posteriore è provvi-
sta
di scanalature indicatori d’usura che consen-
tono di verificare l’usura pastiglia freno senza
dover disassemblare il freno. Per controllare
l’usura pastiglie freni, controllare le scanala-
ture indicatori d’usura. Se una pastiglia freno
si è consumata al punto che la scanalatura
indicatore d’usura diventa quasi visibile, fare
sostituire in gruppo le pastiglie freno da un
concessionario Benelli.
Controllo del livello liquido freni
Prima di utilizzare il mezzo, controllare che il
liquido dei freni sia al di sopra del riferimento
livello min.
Prima di controllare il livello del liquido dei
freni, assicurarsi che la parte superiore del ser-
batoio sia in posizione orizzontale.
Rabboccare il liquido dei freni, se necessario.
Freno anteriore
1
1. Indicatore d’usura pastiglia freno
1
1. Indicatore d’usura pastiglia freno
Sebatoio liquido freni anteriore
Summary of Contents for TRK 502 2017
Page 3: ......
Page 9: ......
Page 17: ...2 4 Descrizione IT 2 NOTE ...
Page 39: ...4 4 Per la vostra sicurezza controlli prima dell utilizzo IT 4 NOTE ...
Page 43: ...5 4 Utilizzo e punti importanti relativi alla guida IT 5 NOTE ...
Page 85: ...8 4 Caratteristiche tecniche IT 8 Impianto Elettrico ...
Page 93: ...10 6 Tagliandi di manutenzione periodica IT 10 NOTE ...
Page 95: ......
Page 101: ...Table of contents ...
Page 109: ...EN 2 2 4 Description NOTE ...
Page 131: ...EN 4 4 4 For your safety pre operation checks NOTE ...
Page 135: ...EN 5 5 4 Operation and important riding points NOTE ...
Page 177: ...EN 8 8 4 Specifications Electric System ...
Page 185: ...EN 10 10 6 Regular maintenance coupons NOTE ...
Page 187: ......
Page 191: ...Introduction ...
Page 201: ...FR 2 NOTE 2 4 Description ...
Page 223: ...FR 4 NOTE 4 4 Pour la sécurité contrôles avant utilisation ...
Page 227: ...FR 5 NOTE 5 4 Utilisation et conseils importants concernant le pilotage ...
Page 269: ...FR 8 Installation electrique 8 4 Caractéristiques ...
Page 277: ...FR 10 NOTE 10 6 Coupons d entretien periodique ...
Page 279: ......
Page 283: ...Einführung ...
Page 291: ...NOTE 1 6 Sicherheitsinformationen DE 1 ...
Page 295: ...DE 2 NOTE 2 4 Beschreibung ...
Page 317: ...DE 4 NOTE 4 4 Zu Ihrer Sicherheit Routinekontrolle vor Fahrtbeginn ...
Page 321: ...NOTE 5 4 Wichtige Fahr und Bedienungshinweise DE 5 ...
Page 331: ...NOTE 6 10 Regelmäßige Wartung und Einstellung DE 6 ...
Page 365: ...Elektrische Anlage 8 4 Technische Daten DE 8 ...
Page 373: ...NOTE 10 6 Kundendienst regelmässige wartung DE 10 ...
Page 375: ......
Page 379: ...Introducción ...
Page 387: ...ES 2 NOTE 2 4 Descripción ...
Page 409: ...ES 4 NOTE 4 4 Para su seguridad comprobaciones previas ...
Page 413: ...ES 5 NOTE 5 4 Utilización y puntos importantes para la conducción ...
Page 423: ...NOTE 6 10 Mantenimiento y ajustes periódicos ES 6 ...
Page 459: ...ES 8 Electric System 8 4 Especificaciones ...
Page 467: ...ES 10 NOTE 10 6 Revisiones de mantenimiento periódico ...
Page 468: ......