Canister
Este modelo está equipado con una bombo-
na para evitar la descarga de vapores de gaso-
lina a la atmósfera.
Antes de utilizar este vehículo, efectúe las
comprobaciones siguientes:
• Comprobar las conexiones de todos los
tubos.
• Comprobar si los tubos y la bombona
presentan grietas o roturas. Cambiarla si
está dañada.
Aceite del motor y cartucho del filtro
de aceite
Debe comprobar el nivel de aceite del motor
antes de cada utilización. Además, debe cam-
biar el aceite y el cartucho del filtro de aceite
según los intervalos que se especifican en el
cuadro de mantenimiento periódico y engra-
se.
Para comprobar el nivel de aceite del mo-
tor
1. Coloque le vehículo sobre una supericie
plana y mántengalo recto.
Si está ligeramente inclinada hacia un lado, la
lectura puede resultar errónea.
2. Arranque el motor, caliéntelo durante unos
minutos y luego párelo.
3. Espere unos minutos para que el aceite se
asiente y, seguidamente, compruebe el nivel
de aceite por la mirilla de control del nivel de
aceite del motor situada en el lado inferior de-
recho del cárter.
NOTA
El aceite del motor debe situarse entre las
marcas de nivel máximo y mínimo.
4. Si el aceite del motor se encuentra por de-
bajo de la marca de nivel mínimo, añada una
cantidad suficiente de aceite del tipo reco-
mendado hasta el nivel correcto.
1. Mirilla de control del nivel de aceite del
motor
2. Marca de nivel máximo
3. Marca de nivel mínimo
2
3
H
L
1
Tapón de llenado de aceite del motor
Canister
6 - 12
Mantenimiento y ajustes periódicos
ES
6
Summary of Contents for TRK 502 2017
Page 3: ......
Page 9: ......
Page 17: ...2 4 Descrizione IT 2 NOTE ...
Page 39: ...4 4 Per la vostra sicurezza controlli prima dell utilizzo IT 4 NOTE ...
Page 43: ...5 4 Utilizzo e punti importanti relativi alla guida IT 5 NOTE ...
Page 85: ...8 4 Caratteristiche tecniche IT 8 Impianto Elettrico ...
Page 93: ...10 6 Tagliandi di manutenzione periodica IT 10 NOTE ...
Page 95: ......
Page 101: ...Table of contents ...
Page 109: ...EN 2 2 4 Description NOTE ...
Page 131: ...EN 4 4 4 For your safety pre operation checks NOTE ...
Page 135: ...EN 5 5 4 Operation and important riding points NOTE ...
Page 177: ...EN 8 8 4 Specifications Electric System ...
Page 185: ...EN 10 10 6 Regular maintenance coupons NOTE ...
Page 187: ......
Page 191: ...Introduction ...
Page 201: ...FR 2 NOTE 2 4 Description ...
Page 223: ...FR 4 NOTE 4 4 Pour la sécurité contrôles avant utilisation ...
Page 227: ...FR 5 NOTE 5 4 Utilisation et conseils importants concernant le pilotage ...
Page 269: ...FR 8 Installation electrique 8 4 Caractéristiques ...
Page 277: ...FR 10 NOTE 10 6 Coupons d entretien periodique ...
Page 279: ......
Page 283: ...Einführung ...
Page 291: ...NOTE 1 6 Sicherheitsinformationen DE 1 ...
Page 295: ...DE 2 NOTE 2 4 Beschreibung ...
Page 317: ...DE 4 NOTE 4 4 Zu Ihrer Sicherheit Routinekontrolle vor Fahrtbeginn ...
Page 321: ...NOTE 5 4 Wichtige Fahr und Bedienungshinweise DE 5 ...
Page 331: ...NOTE 6 10 Regelmäßige Wartung und Einstellung DE 6 ...
Page 365: ...Elektrische Anlage 8 4 Technische Daten DE 8 ...
Page 373: ...NOTE 10 6 Kundendienst regelmässige wartung DE 10 ...
Page 375: ......
Page 379: ...Introducción ...
Page 387: ...ES 2 NOTE 2 4 Descripción ...
Page 409: ...ES 4 NOTE 4 4 Para su seguridad comprobaciones previas ...
Page 413: ...ES 5 NOTE 5 4 Utilización y puntos importantes para la conducción ...
Page 423: ...NOTE 6 10 Mantenimiento y ajustes periódicos ES 6 ...
Page 459: ...ES 8 Electric System 8 4 Especificaciones ...
Page 467: ...ES 10 NOTE 10 6 Revisiones de mantenimiento periódico ...
Page 468: ......