background image

TRONÇONNEUSE THERMIQUE 

MANUEL  D’UTILISATION 

1

PETROL CHAINSAW 

USER’S MANUAL 

24

BENZIN-KETTENSÄGE BEDIENUNGSANLEITUNG 47

MOTOSIERRA TÉRMICA 

MANUAL DE UTILIZACIÓN 

71

MOTOSEGA A SCOPPIO 

MANUALE D’USO 

95

SERRA DE CORRENTE COM MOTOR A GASOLINA 

MANUAL DE UTILIZAÇÃO 

129

MOTORKETTINGZAAG GEBRUIKERSHANDLEIDING 

154

BENSINDRIVEN KEDJESÅG 

INSTRUKTIONSBOK 

178

BENZINDREVEN MOTORSAV 

BRUGERVEJLEDNING 

200

MOTORDREVET KJEDESAG 

BRUKSANVISNING 

222

BENSIINIMOOTTORISAHA KÄYTTÄJÄN 

KÄSIKIRJA 

244

  HASZNÁLATI 

ÚTMUTATÓ 

257

  

281

veom`aemgnohk`

psjnbndqrbnon}jqoks`r`vhh

)(5Þ675Þ87(50,&&8/$1à

 

0$18$/'(87,/,=$5(

 330

  !"

353

 ##"

$%

377

%(1=,16.$027251$3,/$

 

.25,61,ª.,35,58ª1,.

398

" &&   "

 !! 

420

"#!'

!

442

 () 

  (!"( 

474

*+*

#

487

bephfemrphnmqaemghmnbdbhc`rek

pzjnbndqrbng`sonrpea`

508

RCS3535A/RCS3535CA/RCS4040CA

FR

EN

ES

IT

 

NL

NO

FI

HU

CS

RU

RO

SL

HR

ET

LT

"

Important! 

 

It is essential that you read the instructions in this manual before operating 
this machine.

Summary of Contents for RCS3535A

Page 1: ...KTIONSBOK 178 BENZINDREVEN MOTORSAV BRUGERVEJLEDNING 200 MOTORDREVET KJEDESAG BRUKSANVISNING 222 BENSIINIMOOTTORISAHA KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA 244 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 257 281 veom aemgnohk psjnbndqrbn on jqoks r vhh 5Þ675Þ8 7 50 8 1à 0 18 87 5 330 353 377 1 16 027251 3 25 61 ª 35 58ª1 398 420 442 474 487 bephfem rphnm q aemghmnb dbhc rek pzjnbndqrbn g sonrpea 508 RCS3535A RCS3535CA RCS4040CA FR EN ES I...

Page 2: ...n deze handleiding leest vóór u dit apparaat inschakelt en ermee gaat werken 90 102 Det är nödvändigt att läsa instruktionerna i den här manualen innan start och användning av den här maskinen sker 10 102 Inden du begynder at bruge maskinen er det vigtigt at du læser denne brugevejledning 90 12 Det er nødvendig at du leser anvisningene i denne manualen før du starter og tar i bruk maskinen 793 2 L...

Page 3: ...ES TmCNICAS 4ECHNISCHE WIJZIGINGEN VOORBEHOUDEN ED FyRBEHkLL FyR TEKNISKA iNDRINGAR ED FORBEHOLD FOR TEKNISKE NDRINGER ED FORBEHOLD OM TEKNISKE ENDRINGER 4EKNISET MUUTOKSET VARATAAN Ʃ Ǎ Džƺƿ Ƹ ƼLJǎƾƴǀƺ DžƸLjƿƼƽǏƿ Džǂǁ ǁ ǁƼƱDŽƸNJƿ G G G lÎÃÓÒ ÁÛÒÜ ÂÍFÑFÍÛ ÒFÕÍÈ FÑÊÈF ÈÇÌFÍFÍÈ P G G G G 3RGOR QR WHKQLÊNLP SURPMHQDPD 4EKNIK D ZELTMELER HAKKÓ SAKLÓDÓR 4EHNILISED MUUDATUSED VzIMALIKUD R G G G oÎÄËÅÆÈ ÍÀ ÒÅÕÍÈ...

Page 4: ...Figure 1b Vue d ensemble de la tronçonneuse 13 Poire d amorçage 14 Contacteur d allumage 15 Levier de starter 16 Bouchon d essence Figure 2 Chaîne de la tronçonneuse 17 Méplats des maillons Figure 7 Frein de chaîne en position de freinage 18 Position de freinage Figure 8 Frein de chaîne en position de fonctionnement 19 Position de fonctionnement Figure 9 Position de démarrage de la tronçonneuse 1 ...

Page 5: ...Gorge du guide Figure 41 61 Goupille de réglage 62 Trou de goupille de réglage de la chaîne 63 Pignon 10 Carter d embrayage Figure 42 64 Tournez le bouton de verrouillage du carter d embrayage dans le sens des aiguilles d une montre pour le verrouiller 12 Bouton de verrouillage du carter d embrayage 11 Cadran de tension de chaîne Figure 44 65 Détendre la chaîne 66 Tendre la chaîne Figure 46 67 Epa...

Page 6: ...t le mode d emploi Apprenez les fonctionnalités et limites de la tronçonneuse ainsi que les dangers inhérents à son utilisation Q Un rebond peut se produire lorsque l extrémité du guide entre en contact avec un objet ou lorsque le bois se resserre et pince la chaîne à l intérieur de la coupe Dans certains cas un contact avec l extrémité du guide peut provoquer une réaction de recul extrêmement rap...

Page 7: ...tre happées par la chaîne et venir vous fouetter ou vous faire perdre l équilibre Q Lorsque vous coupez une branche contrainte ou sous tension méfiez vous de l effet de détente qui pourrait la projeter vers vous une fois ses fibres coupées Q Maintenez les poignées sèches propres et exemptes de lubrifiant ou de mélange huile essence Q Prenez garde à l intoxication au monoxyde de carbone N utilisez ...

Page 8: ...tronçonneuse qui serait endommagée mal réglée ou non complètement et correctement assemblée Assurez vous que la chaîne s arrête lorsque vous relâchez l accélérateur Si la chaîne continue de tourner au ralenti il peut être nécessaire de régler le carburateur Reportez vous à la section relative aux réglages du carburateur du chapitre concernant l entretien Si après les réglages la chaîne continue de...

Page 9: ...nçonneuse Interdiction de Fumer Ni cigarette ni étincelle ni flamme nue Utilisation à deux Mains Maintenez et manipulez la tronçonneuse correctement avec les deux mains Ne pas manipuler la tronçonneuse d une seule main Une main Ne pas utiliser la tronçonneuse avec une seule main Monoxyde de carbone Les moteurs thermiques produisent du monoxyde de carbone poison inodore et mortel Ne travailler pas ...

Page 10: ...ers vers vos yeux les blessant gravement Avant d utiliser un outil à moteur portez toujours des lunettes de protection fermées ou munies d écrans latéraux ou un masque facial complet en cas de besoin Nous vous recommandons le port d un Masque de Sécurité à Vision Large par dessus des lunettes de vue ou l utilisation de lunettes de sécurité standard avec écrans latéraux Utilisez toujours une protec...

Page 11: ...t rapide vers l arrière et vers le haut de la tronçonneuse pouvant se produire quand la chaîne en mouvement au niveau de la partie haute de l avant du guide entre en contact avec un objet tel qu une bûche ou une branche Chaîne à Faible Rebond Il s agit d une chaîne ayant répondu aux exigences anti rebond de la norme ISO 9518 lors de son test avec un échantillon représentatif de tronçonneuses Posit...

Page 12: ... x3 8 6 dents x3 8 Cylindrée du moteur 42 cm3 42 cm3 42cm3 W 1 7 kW 1 7 kW 1 7 kW Vitesse minimale du moteur avec accessoire 11 000 min 1 11 000 min 1 11 000 min 1 K référence uniquement 12 500 min 1 12 500 min 1 12 500 min 1 Régime ralenti 2 600 3 600 min 1 2 600 3 600 min 1 2 600 3 600 min 1 Consommation typique à la puissance maxi 550 g kw h 550 g kw h 550 g kw h Niveau de pression sonore WW H_...

Page 13: ... TTI NC1 BL 52E B 901213001 NC1 BL 52E B 901213001 NC1 BL 56E B 901213002 N pièce Carlton N pièce TTI Couleur 140 SDEA041 Y 300961008 Jaune 140 SDEA041 Y 300961008 Jaune 160 SDEA041 Y 308109004 Jaune Chaîne N pièce Carlton N pièce TTI 91P 52P 901213011 91P 52P 901213011 91P 56P 901213012 Guide Chaîne Guide CSA045 CSA045 CSA047 Chaîne CSA044 CSA044 CSA046 Certification Conformité Sécurité Oui Oui O...

Page 14: ...opération sur la chaîne Q Arrêtez le moteur avant de régler la tension de la chaîne Q Desserrez légèrement le bouton de verrouillage du carter d embrayage en appuyant dessus en en le tournant dans le Figure 37 Q Tournez le cadran de tension de la chaîne dans le sens des Figure 44 Note Une chaîne froide est correctement tendue quand elle ne pend pas sous le guide qu elle est bien ajustée et qu elle...

Page 15: ...liser ce produit familiarisez vous avec toutes ses fonctionnalités et toutes les règles de sécurité Patin d ébranchage Tout le patin d ébranchage voir fig 1 peut être utilisé comme pivot lors d une coupe LEVIER DE STARTER Le levier de starter ouvre et ferme le volet d enrichissement du carburateur Les positions possibles sont ENRICHISSEMENT TOTAL et MARCHE POIGNÉE AVANT FREIN DE CHAÎNE Le rôle du ...

Page 16: ... l essence contenant jusqu à 15 en volume de MTBE Méthanol alcool méthylique ou alcool de bois 5 du volume Vous pouvez utiliser de l essence contenant jusqu à 5 en volume de méthanol à la condition qu il contienne des solvants CO et des inhibiteurs de corrosion destinés à protéger le circuit d essence De l essence qui contiendrait plus de 5 en volume de méthanol présenterait des problèmes de démar...

Page 17: ...pour mettre le moteur au ralenti après un temps de fonctionnement d au moins 30 secondes UTILISATION AVERTISSEMENT Si vous ne relâchez pas l accélérateur lorsque le frein de chaîne est enclenché la tronçonneuse risque de subir de sérieux dommages Ne maintenez jamais l accélérateur enfoncé lorsque le frein de chaîne est enclenché Démarrage à Chaud Q Mettez le contacteur d allumage en position RUN I...

Page 18: ...issez votre poids sur vos deux pieds positionnés sur un sol stable Q Gardez votre bras gauche et votre épaule verrouillés en position bras tendu afin de résister à un éventuel rebond Q Gardez votre corps à gauche de la chaîne Q Gardez votre pouce sous la poignée PRÉCAUTIONS RELATIVES À LA ZONE DE TRAVAIL Voir Figure 22 Q Ne coupez que du bois ou des matériaux à base de bois Q Ne laissez jamais les...

Page 19: ...ère de l arbre par rapport à la souche Q Pour les arbres de fort diamètre arrêtez la coupe finale avant qu elle ne soit assez profonde pour que l arbre ne tombe ou ne s assoie sur sa souche Insérez alors des coins en bois tendre ou en plastique dans l entaille sans qu ils ne touchent la chaîne Enfoncez les petit à petit afin d aider au basculement de l arbre Q Au moment où l arbre commence à tombe...

Page 20: ...e pour faire tomber la branche Q Terminez par une coupe au ras du tronc ou de la branche maîtresse afin que l écorce puisse repousser et cicatriser la coupe AVERTISSEMENT Si la branche à élaguer se trouve au dessus de votre taille faites appel à un professionnel COUPE D ÉLÉMENTS CONTRAINTS Voir Figure 35 Un élément contraint peut être un tronçon une branche une souche ou un jeune plant contraint p...

Page 21: ...tension Q Relâchez l extrémité du guide et tournez le cadran de tension de la chaîne dans le sens des aiguilles d une montre Répétez cette opération jusqu à ce que la chaîne ne pende plus Q Soulevez l extrémité du guide et serrez fermement le bouton de verrouillage du carter d embrayage La chaîne est correctement tendue quand elle ne pend plus sous le guide qu elle est bien ajustée tout en pouvant...

Page 22: ...0 65 mm Après avoir limé tous les limiteurs d épaisseur restaurez leur forme originale en arrondissant leur partie avant Prenez garde de ne pas endommager les maillons d entraînement adjacents avec les bords de la lime Q Les limiteurs d épaisseur doivent être ajustés avec la lime droite orientée dans la même direction qu avait la lime ronde lors de l affutage de la gouge adjacente Prenez garde que...

Page 23: ... place Certaines pièces pouvant se briser et risquer de projeter des fragments confiez les réparations concernant le volant moteur et l embrayage à du personnel de service après vente agréé ayant été formé par l usine Q Retirez les vis et le capot du cylindre comme décrit précédemment Q Nettoyez les ailettes du cylindre Q Retirez le frein de chaîne de son support Q Posez la tronçonneuse sur son cô...

Page 24: ...z les lois locales concernant le stockage et la manipulation du carburant Pour un stockage d un mois ou plus Q Vidangez le réservoir d essence dans un récipient autorisé à recevoir de l essence Q Faites tourner le moteur jusqu à ce qu il s arrête Toute l essence sera ainsi purgée de la tronçonneuse évitant qu elle ne s évente et ne dépose gommes et vernis dans le circuit de carburant Q Pressez la ...

Page 25: ...faire régler le carburateur Le moteur démarre mais ne fonctionne pas correctement à plein régime Le gicleur principal H carburateur doit être modifié Contactez un service après vente agréé pour faire régler le carburateur Le moteur démarre mais n atteint pas son plein régime et ou émet de la fumée de façon excessive Mélange huile essence incorrect Filtre à air sale Ecran pare étincelles sale Le gi...

Page 26: ...émoussée ou le guide abîmé S il n y a pas de lubrifiant contactez un service après vente agréé Le moteur démarre et fonctionne mais la chaîne ne tourne pas Frein de chaîne engagé Chaîne trop tendue Guide et chaîne montés de façon incorrecte Guide et ou chaîne endommagés Dents du pignon d entraînement endommagées Désengagez le frein de chaîne Reportez vous à Utilisation du Frein de Chaîne dans le c...

Page 27: ...T HAND GUARD CHAIN BRAKE LUTCH COVER HAIN TENSIONING DIAL LUTCH COVER LOCK KNOB UMPER SPIKE BAR IGURE B ENERAL OVERVIEW OF THE CHAINSAW 0RIMER BULB GNITION SWITCH HOKE LEVER UEL CAP IGURE 3AW CHAIN LATS ON DRIVE LINKS IGURE HAINSAW BRAKE BRAKE POSITION RAKE POSITION IGURE HAINSAW BRAKE RUN POSITION 2UN POSITION IGURE HAINSAW STARTING POSITION 3TARTER GRIP IGURE GNITION SWITCH GNITION SWITCH IN THE...

Page 28: ...E LINKS UTTERS HAIN ROTATION IGURE AR GROOVE IGURE DJUSTING PIN HAIN TENSIONING PIN HOLE 3PROCKET LUTCH COVER IGURE 2OTATE CLUTCH COVER KNOW CLOCKWISE TO SECURE LUTCH COVER LOCK KNOB HAIN TENSIONING DIAL IGURE OOSEN CHAIN 4IGHTEN CHAIN IGURE 2AKER DEPTH GAUGE CLEARANCE IGURE NSPECT DRIVE SPROCKET IGURE ULLET EEL 2IVET HOLE 4OP PLATE UTTING CORNER 3IDE PLATE EPTH GAGE 4OE IGURE EFT HAND CUTTERS 2IG...

Page 29: ...ATIONS AS WELL AS THE SPECIFIC POTENTIAL HAZARDS RELATED TO THIS TOOL Q ICKBACK MAY OCCUR WHEN THE NOSE OR TIP OF THE GUIDE BAR TOUCHES AN OBJECT OR WHEN THE WOOD CLOSES IN AND PINCHES THE SAW CHAIN IN THE CUT 4IP CONTACT IN SOME CASES MAY CAUSE A LIGHTNING FAST REVERSE REACTION KICKING THE GUIDE BAR UP AND BACK TOWARD THE OPERATOR 0INCHING THE SAW CHAIN ALONG THE TOP OF THE GUIDE BAR MAY PUSH THE...

Page 30: ... EEP THE HANDLES DRY CLEAN AND FREE OF LUBRICANT OR FUEL MIXTURE Q EWARE OF CARBON MONOXIDE POISONING PERATE THE CHAINSAW ONLY IN WELL VENTILATED AREAS Q O NOT CLIMB A TREE TO USE THE CHAINSAW UNLESS YOU HAVE BEEN SPECIFICALLY TRAINED TO DO SO Q O NOT CUT FROM A LADDER THIS IS EXTREMELY DANGEROUS Q LL CHAINSAW SERVICE OTHER THAN THE ITEMS LISTED IN THE INSTRUCTION MANUAL AND ALL MAINTENANCE SHOULD...

Page 31: ...ED E SURE THAT THE SAW CHAIN STOPS MOVING WHEN THE THROTTLE CONTROL TRIGGER IS RELEASED F THE SAW CHAIN MOVES AT IDLE SPEED THE CARBURETTOR MAY NEED ADJUSTING 2EFER TO DJUSTING THE ARBURETTOR IN THE AINTENANCE SECTION OF THIS MANUAL F THE SAW CHAIN STILL MOVES AT IDLE SPEED AFTER ADJUSTMENT HAS BEEN MADE CONTACT AN AUTHORIZED SERVICE CENTRE FOR ADJUSTMENT AND DISCONTINUE USE UNTIL THE REPAIR IS MA...

Page 32: ...D OPERATE THE SAW PROPERLY WITH BOTH HANDS O NOT OPERATE THE SAW USING ONLY ONE HAND NGINES PRODUCE CARBON MONOXIDE WHICH IS AN ODORLESS DEADLY POISON O NOT OPERATE IN AN ENCLOSED AREA 2 EWARE OF KICKBACK VOID BAR NOSE CONTACT 7EAR NON SLIP HEAVY DUTY PROTECTIVE GLOVES WHEN HANDLING THE CHAINSAW 5SE UNLEADED PETROL INTENDED FOR MOTOR VEHICLE USE WITH AN OCTANE RATING OF 2 OR HIGHER 4HIS PRODUCT IS...

Page 33: ...OR REPAIR 7HEN SERVICING USE ONLY IDENTICAL REPLACEMENT PARTS 7 2 4O AVOID SERIOUS PERSONAL INJURY DO NOT ATTEMPT TO USE THIS PRODUCT UNTIL YOU READ THOROUGHLY AND UNDERSTAND COMPLETELY THE OPERATOR S MANUAL F YOU DO NOT UNDERSTAND THE WARNINGS AND INSTRUCTIONS IN THE OPERATOR S MANUAL DO NOT USE THIS PRODUCT ALL 2YOBI CUSTOMER SERVICE FOR ASSISTANCE 7 2 4HE OPERATION OF ANY POWER TOOL CAN RESULT ...

Page 34: ...ORTS AND GUIDES THE SAW CHAIN ICKBACK 4HE BACKWARD OR UPWARD MOTION OR BOTH OF THE GUIDE BAR OCCURRING WHEN THE SAW CHAIN NEAR THE NOSE OF THE TOP AREA OF THE GUIDE BAR CONTACTS ANY OBJECT SUCH AS A LOG OR BRANCH OR WHEN THE WOOD CLOSES IN AND PINCHES THE SAW CHAIN IN THE CUT ICKBACK 0INCH 4HE RAPID PUSHBACK OF THE SAW WHICH CAN OCCUR WHEN THE WOOD CLOSES IN AND PINCHES THE MOVING SAW CHAIN IN THE...

Page 35: ...ACITY 192 cm3 192 cm3 192 cm3 AR LENGTH 35 cm 35 cm 40 cm 5SABLE CUTTING LENGTH 33 3 cm 33 3 cm 37 0 cm HAIN PITCH MM INCH MM INCH MM INCH HAIN GAUGE MM INCH MM INCH MM INCH HAIN TYPE LOW PROFILE FULL COMPLEMENT LOW PROFILE FULL COMPLEMENT LOW PROFILE FULL COMPLEMENT RIVE SPROCKET TEETH X TEETH X TEETH X NGINE DISPLACEMENT 42 cm3 42 cm3 42 cm3 AXIMUM ENGINE POWER 3 1 7 kW 1 7 kW 1 7 kW INIMUM ENGI...

Page 36: ...LKSCREEN REGON PART NUMBER 44 PART NUMBER OLOR HAIN REGON PART NUMBER 44 PART NUMBER AR HAIN 7 5 9 9ELLOW 3 9 9ELLOW 0 0 7 5 9 9ELLOW 3 9 9ELLOW 0 0 7 5 9 9ELLOW 3 9 9ELLOW 0 0 ODEL NAME 2 3 2 3 2 3 ULL APPROVAL INCLUDES 3AFETY OISE 6IBRATION MISSION COMPLIANCE URABILITY ERTIFICATIN OMPLIANCE 9ES 9ES 9ES 9ES 5 STAGE HOURS 9ES 9ES 9ES 9ES 5 STAGE HOURS 9ES 9ES 9ES 9ES 5 STAGE HOURS UIDE BAR HAIN AR...

Page 37: ...CH OR ADJUST THE CHAIN WHILE THE MOTOR IS RUNNING 4HE SAW CHAIN IS VERY SHARP LWAYS WEAR PROTECTIVE GLOVES WHEN PERFORMING MAINTENANCE ON THE CHAIN Q 3TOP THE ENGINE BEFORE SETTING THE CHAIN TENSION Q 3LIGHTLY LOOSEN THE CLUTCH COVER LOCK KNOB BY PRESSING IN AND ROTATING COUNTER CLOCKWISE Figures 37 Q 4URN THE CHAIN TENSIONING DIAL CLOCKWISE TO TENSION THE CHAIN Figures 44 OTE COLD CHAIN IS CORREC...

Page 38: ...ONDITION AND THE CONDITION OF THIS TOOL 00 4 3 9OU MAY USE THIS PRODUCT FOR THE PURPOSES LISTED BELOW Q ASIC LIMBING FELLING AND BUCKING Q 2EMOVING BUTTRESS ROOTS 7 9 52 HAINSAW See Figures 1a 1b 4HE SAFE USE OF THIS PRODUCT REQUIRES AN UNDERSTANDING OF THE INFORMATION ON THE PRODUCT AND IN THIS OPERATOR S MANUAL AS WELL AS KNOWLEDGE OF THE PROJECT YOU ARE ATTEMPTING EFORE USE OF THIS PRODUCT FAMI...

Page 39: ...REQUIREMENTS EFORE USING AN OXYGENATED FUEL TRY TO CONFIRM THE FUEL S CONTENTS 3OME AREAS REQUIRE THIS INFORMATION TO BE POSTED ON THE PUMP 4HE FOLLOWING ARE THE 0 APPROVED PERCENTAGES OF OXYGENATES THANOL ETHYL OR GRAIN ALCOHOL BY VOLUME 9OU MAY USE PETROL CONTAINING UP TO ETHANOL BY VOLUME 0ETROL CONTAINING ETHANOL MAY BE MARKETED UNDER THE NAME ASOHOL O NOT USE FUEL 4 METHYL TERTIARY BUTYL ETHE...

Page 40: ...TEMPERATURE IS ABOVE PULL THE STARTER GRIP UNTIL THE ENGINE ATTEMPTS TO START BUT NO MORE THAN TIMES 7HEN THE TEMPERATURE IS BELOW PULL THE STARTER GRIP UNTIL THE ENGINE ATTEMPTS TO START BUT NO MORE THAN TIMES Q 0USH CHOKE LEVER TO 25 POSITION 0ULL STARTER GRIP UNTIL ENGINE RUNS OTE LLOW THE SAW TO RUN IN THIS POSITION SECONDS DEPENDING UPON THE TEMPERATURE Q EPRESS THE TRIGGER RELEASE AND SQUEEZ...

Page 41: ...OL 7 2 See Figure 20 4 OPERATE THE THROTTLE TRIGGER WITH YOUR LEFT HAND AND HOLD THE FRONT HANDLE WITH YOUR RIGHT HAND EVER ALLOW ANY PART OF YOUR BODY TO BE IN THE CHAIN LINE WHILE OPERATING A SAW 02 0 2 544 34 See Figure 21 Q ALANCE YOUR WEIGHT WITH BOTH FEET ON SOLID GROUND Q EEP LEFT ARM WITH ELBOW LOCKED IN A STRAIGHT ARM POSITION TO WITHSTAND ANY KICKBACK FORCE Q EEP YOUR BODY TO THE LEFT OF...

Page 42: ...M OF IN ABOVE THE HORIZONTAL CUT OF THE NOTCH OTE EVER CUT THROUGH TO THE NOTCH LWAYS LEAVE A BAND OF WOOD BETWEEN THE NOTCH AND BACK CUT APPROXIMATELY IN OR THE DIAMETER OF THE TREE 4HIS IS CALLED A HINGE OR HINGE WOOD T CONTROLS THE FALL OF THE TREE AND PREVENTS SLIPPING OR TWISTING OR SHOOT BACK OF THE TREE OFF THE STUMP Q N LARGE DIAMETER TREES STOP THE BACK CUT BEFORE IT IS DEEP ENOUGH FOR TH...

Page 43: ...ich is bent under tension by other wood so that it springs back if the wood holding it is cut or removed springing back to the upright position during the bucking cut to separate the log from the stump Watch out for springpoles they are dangerous 7 2 3PRINGPOLES ARE DANGEROUS AND COULD STRIKE THE OPERATOR CAUSING THE OPERATOR TO LOSE CONTROL OF THE CHAINSAW 4HIS COULD RESULT IN SEVERE OR FATAL INJ...

Page 44: ...THE CLUTCH COVER LOCK KNOB SECURELY NSURE THAT THE CHAIN WILL ROTATE WITHOUT BINDING 4 See Figures 45 47 54 Check that the switch is in the 34 0 0 position before you work on the saw O G G G O cutting chain provides kickback reduction when properly maintained For smooth and fast cutting maintain the chain properly G µ O O G small and powdery the chain must be forced through the wood during cutting...

Page 45: ...ecked for wear and damage Feathering or burring of the bar rails is a normal process of bar wear Such faults should be smoothed with a file as soon as they occur A bar with any of the following faults should be replaced Q 7EAR INSIDE THE BAR RAILS THAT PERMITS THE CHAIN TO LAY OVER SIDEWAYS Q ENT GUIDE BAR Q RACKED OR BROKEN RAILS Q 3PREAD RAILS Lubricate guide bar sprockets weekly Using a grease ...

Page 46: ...LACE THE STARTER HOUSING 2EINSTALL SCREWS AND SECURE Q 2EPLACE THE CHAIN LUBRICANT AND FUEL CAPS Q 2EPLACE THE ENGINE COVER 2EINSTALL SCREWS AND SECURE Q 2EPLACE THE CHAIN BRAKE ON THE POST 4 HECK TO ENSURE THAT THE AIR FILTER IS IN THE PROPER POSITION BEFORE REINSTALLING THE ENGINE COVER 4 If you notice a power loss with the petrol powered G G O G removed to restore performance We highly recommen...

Page 47: ...AGE AND HANDLING OF PETROL 7HEN STORING MONTH OR LONGER Q RAIN ALL FUEL FROM TANK INTO A CONTAINER APPROVED FOR PETROL Q 2UN THE ENGINE UNTIL IT STOPS 4HIS WILL REMOVE ALL FUEL LUBRICANT MIX THAT COULD BECOME STALE AND LEAVE VARNISH AND GUM IN THE FUEL SYSTEM Q 3QUEEZE PRIMER BULB SEVERAL TIMES TO PURGE FUEL FROM CARBURETTOR Q RAIN ALL BAR AND CHAIN LUBRICANT FROM TANk into a container approved fo...

Page 48: ...starts then dies Carburettor requires O G G G adjustment carburettor adjustment Engine starts but will not run ARBURETTOR REQUIRES Contact an authorised service centre for properly at high speed IGH JET ADJUSTMENT carburettor adjustment Engine does not reach full speed G G G Use fresh fuel and the correct 2 cycle G G Air filter dirty Clean air filter Refer to LEANING THE IR ILTER in the Maintenanc...

Page 49: ... present the chain may be dull or bar may be damaged If no lubricant is present contact an authorised service centre Engine starts and runs but Chain brake is engaged Release chain brake Refer to Operating the chain is not rotating Chain Brake in the Operation section of this manual Chain tension is too tight Tension chain per instructions in Adjusting the Chain Tension in the Maintenance section ...

Page 50: ...inspritzknopf Æ À G 15 Choke Hebel 16 Kraftstofftankverschluß Abb 2 Sägekette 17 Flächen auf den Antriebsgliedern Abb 7 Kettensägebremse Bremsstellung 18 Bremsstellung Abb 8 Kettensägebremse Lauf Stellung 19 Lauf Stellung Abb 9 Kettensäge Startstellung 1 Anlassergriff Ç À G Æ À G Abb 11 13 Einspritzknopf Abb 12 15 Drosselklappenhebel 21 Startstellung 22 Lauf Stellung Abb 13 2 Abzugsaulöser 3 Gasgr...

Page 51: ...9 Kettendrehung Abb 40 60 Schienenkerbe Abb 41 61 Einstellungsschraube 62 Kettenspannschraubenloch 63 Kettenzahnrad 10 Kupplingsabdeckung Abb 42 64 Kupplungsabdeckung im Uhrzeigersinn drehen zum sicherstellen 12 Kupplungsabdeckung Schlußknopf 11 Kettenspannschraube Abb 44 65 Kette lockern 66 Ketter spannen Abb 46 G Á Abb 47 68 Antriebskettenrad überprüfen Abb 48 69 Fallkerb 70 Fase 71 Kerbstiftloc...

Page 52: ...sschiene Ì G abgebrochen Ì Å Í ÀG geschnitten Ì Á Á des Benzinmotors Ì Å N Î Ì Ï V O Ï G getragen wird ALLGEMEINE SICHERHEITSANWEISUNGEN Bitte alle Anweisungen lesen und verstehen G G N Á lebensgefährlichen Verletzungen führen Q 37636 3 b5c 37 0 936636d Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch Lernen Sie sowohl die Anwendungen und Beschränkungen der Säge als auch die spezifische Gefahren...

Page 53: ...die Führungsschiene und Sägekette nach hinten und der Schalldämpfer vom Körper weg gehalten werden N Á G Abdeckung für die Führungsschiene aufsetzen Q 3 63 B3c b 103 falsch eingestellte oder nicht vollständig oder sicher zusammengebaute Säge betreiben Sicherstellen dass die Sägekette ganz zum Stillstand gekommen ist nachdem der Gasdrücker losgelassen wird Q 36 0 7 5Bc034436w B3D 7 b 3 30036c 13 5B...

Page 54: ...g6b 373 5gc b3 7B3 0cB373 G376 54036 Keinen anderen Personen erlauben während des Anlassens des Motors oder Schneidens Á Á Die Größe des Arbeitsbereichs hängt von der durchgeführten Aufgabe der Größe des Baums oder des Arbeitsstücks ab Beim Fällen eines Baumes ist ein größerer Arbeitsbereich erforderlich als bei anderen Sägearbeiten z B Ablängen usw Q 3 37c03443756h3 cg6136 jg 43 G36 g6b jg7 570g6...

Page 55: ... verstehen Schutzbrillen Gehör und Kopfschutz tragen G entsprechen sowie Gerhör und Kopfschutz wenn Sie dieses Gerät bedienen G G G G Feuerquellen Mit zwei Händen bedienen Halten und benutzen Sie das Gerät mit beiden Händen Einhändig G Á Á G Gas welches geruchslos und tödlich ist Benutzen Sie das Gerät niemals in geschlossenen Räumen Rückschlag Vorsicht Rückschlaggefahr Schienenspitzen Kontakt Ver...

Page 56: ...en A u g e n v e r l e t z u n g e n f ü h r e n k a n n Vo r Arbeitsbeginn mit dem Werkzeug immer Schutzbrillen oder Sicherheitsgläser mit Seitenblenden oder bei Bedarf einen vollständigen Gesichtsschutz tragen tragen Wir empfehlen Sicherheitsmasken mit breitem Blickwinkel über Brillen oder gewöhnliche Schutzbrillen mit Seitenblenden Immer G entsprechen tragen Das Einatmen der Abgasdämpfe des Ket...

Page 57: ...sich zusammenzieht und die sich O Á G der Führungsschiene einklemmt f 9c 451 73 36 Die schnelle Rück oder Aufwärtsbewegung der Führungsschiene die passiert wenn die Spitze der Á O À G N À O O Å G und die Säge in den Schnitt einklemmt 37 1y f 9c 451 3003 Eine Kette die nach einem Repräsenativtest an mehreren Sägeketten den Rückschlagleistungsanforderungen der Ä G 7 543 63 b3 540g61 Die Körperhaltun...

Page 58: ...inch Kettentyp Ê Ê Ê Antriebskettenrad Á Á Á Motorhubraum 42 cm3 42 cm3 42 cm3 Ä 1 7 kW 1 7 kW 1 7 kW 11 000 min 1 11 000 min 1 11 000 min 1 Í 12 500 min 1 12 500 min 1 12 500 min 1 Motorleerlaufdrehzahl 2 600 3 600 min 1 2 600 3 600 min 1 2 600 3 600 min 1 Spezifischer Kraftstoffverbrauch O O O G G LpA 102 dB A LpA 102 dB A LpA 102 dB A G 112 dB A 112 dB A 112 dB A V Vorderer Handgriff Hinterer H...

Page 59: ...004 Gelb Kette Carlton Artikelnummer N N 90121 3001 N N 90121 3001 N N 90121 3002 Führungsschiene kein Siebdruck Farbe Æ Æ Øº 300961008 Gelb Æ Æ Øº 300961008 Gelb Æ Øº 308109004 Gelb Kette 91P 52P 90121 3011 91P 52P 90121 3011 91P 56P 90121 3012 363 3003 Führungsschiene CSA045 CSA045 CSA047 Kette CSA044 CSA044 CSA046 370 G j 37g61 6G 7 0 0 V berücksichtigt Sicherheit EMC Lautstärke Vibration Abgas...

Page 60: ... Q Den Motor abstellen bevor die Kettenspannung eingestellt wird Q Die Kupplungsabdeckungverschlußknopf leicht anlockern leicht reindrücken und nach links drehen Abb 37 Q Die Kettenspannschraube nach rechts drehen um die Spannung zu erhöhen Abb 44 Eine kalte Kette ist richtig gespannt wenn an der Unterseite der Führungsschiene kein Spiel Durchhang vorhanden ist die Kette eng anliegt aber noch ohne...

Page 61: ...treten stellen Sie den Gebrauch des Geräts ein und gehen Sie zum Artzt oder Krankenhaus Eine Antivibrationssystem garantiert die V G die Elektrowerkzeuge häufig und regelmäßig O À G G Ï Á überprüfen À O G verwendet werden Q Einfaches Entasten Fällen und Anlängen Q Brettwurzel Entfernung Abb 1a 1b Die Bedienungsanleitung sorgfältig durchlesen Die Anwendungen und Grenzen der Säge sowie die möglichen...

Page 62: ...toffe genannt Wenn sauerstoffangereicherter Kraftstoff verwendet wird stellen Sie sicher dass er bleifrei ist und die À G N einen sauerstoffangereicherter Kraftstoff verwenden versuchen Sie die Inhaltsstoffe des Krafstoffes festzustellen Manche Gebiete verlangen dass diese Information auf der Pumpe stehen Folgende sind die die EPA zugelassene Prozentzahlen der sauerstoffangereicherter Kraftstoffe ...

Page 63: ...ne Gegenstände Å Á sind die mit der Schiene und der Kette in Kontakt kommen könnten Q Den vorderen Griff fest mit der linken Hand halten und den rechten Fuß auf den Sockel des hinteren Griffs setzen 636 954036 0 7 5645cc36 Q À G LAUF Stellung bringen Q Prüfen Sie dass die Kettenbremse in der LAUF Å Å G G hinten ziehen Q Den Einspritzknopf midenestens 7 Mal ganz eindrücken und loslassen Q Den Dross...

Page 64: ...berührt Das führt zu einer blitzschnellen rückwärts gerichteten Reaktion die die Führungsschiene nach oben und zurück in Richtung Bediener schnellen lässt Diese Reaktion kann zum Verlust der Kontrolle und damit zu schweren Verletzungen führen Abb 19 Siehe Allgemeine Sicherheitsanweisungen weiter vorne in dieser Bedienungsanleitung für geeignete Sicherheitsausrüstungen Q Rutschsichere Handschuhe tr...

Page 65: ...Do not fell trees during periods of high wind oder heavy rain Wait until the hazardous weather has ended When Fällen a tree it is important that O Å Ï possible serious injury Q Û NÁ morschen oder toten Ästen loser Rinde oder hohlen Stämmen fällen Diese Bäume sollten mit schweren Baumaschinen umgestoßen oder umgezogen und danach in Stücke gesägt warden Q NÁ Á Gebäuden fällen Q Den Baum auf beschädi...

Page 66: ...kann Q Manchmal ist es nicht möglich Quetschen bei gewöhnlichen Schneidtechniken zu vermeiden oder nur schwer zu vorhersehen auf welche Seite ein Stamm beim Schneiden absacken wird _ Abb 29 Wenn der Stammdurchmesser groß genug ist dass ein weicher Ablängkeil ohne Berühren der Kette eingeschoben werden kann sollte der Keil verwendet werden um den Schnitt offen zu halten und Klemmen zu verhindern _ ...

Page 67: ...e Lappen verwenden um Schmutz Staub Öl Fett etc zu entfernen N À N N basierte produkte eindringende Öle etc mit den Plastikteile un Berührung kommen lassen Chemikalien können Plastik beschädigen schwächen oder gar zerstören und zu schweren Verletzungen führen 4g61 Alle Lager in diesem Produkt sind mit eine ausreichende Menge hochwertigem Öl geölt die für die Lebensdauer des Geräts unter normalen G...

Page 68: ...hnell schneidende Kette erzeugt bei sachgerechter Pflege nur geringen Rückschlag Die Kette entsprechend pflegen damit ruckloses und schnelles Sägen gewährleistet ist Die Kette muss geschliffen werden wenn die Holzspäne klein und pulverförmig sind die Kette beim Schneiden durch das Holz gezwungen werden muss oder die Kette beim Schneiden nach einer Seite wandert Bei der Wartung der Kette müssen fol...

Page 69: ...um Stillstand gekommen ist bevor an der Säge gearbeitet wird O G À G Á umdrehen um den Verschleiß zu verteilen Das sorgt für G G V O V G Û und Schäden untersucht werden Schärfung oder Gratbildung an den Schienenkanten ist ein normales Verschleißanzeichen Solche Fehler sollten unmittelbar nach dem Auftreten mit einer Feile behoben werden Eine Schiene mit folgenden Fehlern muss ersetzt werden Q Vers...

Page 70: ...nd der Kupplung von geschulten Mechanikern einer Ryobi Servicevertretung durchgeführt werden Q G G O beschrieben abnehmen Q Q Die Kettenbremse über den Stift heben Q Die Kettensäge auf die Seite legen mit der Schiene und Kette auf dem Boden legend Q Die Kettenöl und Krafstoffdeckel entfernen Q Die drei Schrauben die das Anlassergehäuse festhalten entfernen Q Das Anlassergehäuse abnehmen und zur Se...

Page 71: ...onen Selbst mit täglicher Reingung der Mechanismus Á Feldbedingunen kann nicht zertifiziert werden Q Alle Verunreinigungen von der Säge entfernen Die Säge in einem gut gelüfteten Raum aufbewahren der Kindern nicht zugänglich ist Die Säge von korrodierend wirkenden Stoffen wie Gartenchemikalien und Enteisungssalzen fernhalten Q Alle Gesetze und örtlichen Vorschriften für die sichere Aufbewahrung un...

Page 72: ...cevertretung zur Vergasereinstellung verständigen Motor springt an läuft aber bei hoher Drehzahl nicht korrekt H Einstellung hohe Düseneinstellung des Vergasers ist erforderlich Eine Servicevertretung zur Vergasereinstellung verständigen Motor erreicht die enndrehzahl G G Öl Kraftstoff Gemisch prüfen Luftfilter ist verschmutzt Funkenlöschsieb ist verschmutzt H Einstellung hohe Düseneinstellung des...

Page 73: ...Kette stumpf oder die Schiene beschädigt sein Wenn kein Öl vorhanden ist eine Servicevertretung verständigen Motor springt an läuft aber Kette dreht sich nicht Kettenbremse im Eingriff Kette zu stark gespannt Führungschiene und Kette sind falsch eingebaut Führungschiene und Kette sind beschädigt Antriebskettenradzähne sind beschädigt Die Kettenbremse freigeben siehe 307 3B 30036B73 c3 B3b 3636 wei...

Page 74: ...LLA DE BLOQUEO DE LA TAPA DEL EMBRAGUE ARRA CON ESPIGAS DEL PARACHOQUES IGURA A 6ISTA GENERAL DE LA MOTOSIERRA 0ERA CEBADORA NTERRUPTOR DE ENCENDIDO 0ALANCA DE ESTRANGULACIvN 4APA DEL DEPvSITO DE COMBUSTIBLE IGURA ADENA DE LA MOTOSIERRA 0LANOS DE LOS ESLABONES IGURE RENO DE LA MOTOSIERRA 0OSICIvN DE FRENADO 0OSICIvN DEL FRENO IGURA RENO DE LA MOTOSIERRA 0OSICIvN DE FUNCIONAMIENTO 0OSICIvN DE FUNCI...

Page 75: ... EL TRONCO IGURA 2AMA FLEXIBLE DOBLADA IGURA 0OSICIvN DE FUNCIONAMIENTO IGURA 4APA DEL EMBRAGUE IGURA SLABONES DE LA CADENA IENTES 2OTACIvN DE LA CADENA IGURA 2ANURA DE LA ESPADA IGURA 0ERNO DE AJUSTE GUJERO DEL PERNO TENSOR DE LA CADENA 2UEDA DENTADA 4APA DEL EMBRAGUE IGURA IRE LA PERILLA DE LA TAPA DEL EMBRAGUE PARA BLOQUEARLO 0ERILLA DE BLOQUEO DE LA TAPA DEL EMBRAGUE 2UEDA PARA AJUSTAR LA CADE...

Page 76: ...RA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES Q ONTACTO CON LOS DIENTES DE CORTE EXPUESTOS Y LA CADENA DE LA SIERRA Q CCESO A LAS PIEZAS GIRATORIAS CADENA DE LA SIERRA Q OVIMIENTO BRUSCO INESPERADO RETROCESO DE LA BARRA DE GUqA Q 0ARTES VOLANTES DE LA CADENA SUELTAS O ROTAS Q ATERIAL VOLANTE CORTADO DE LA PIEZA DE TRABAJO Q NHALACIvN DE SERRqN Y DE PARTqCULAS O EMISIONES DEL MOTOR DE GASOLINA Q ONTACTO DE LA P...

Page 77: ...TENGA UN EQUILIBRIO FIRME EN TODO MOMENTO Q 4ENGA CUIDADO AL MANIPULAR EL COMBUSTIBLE LEJE LA MOTOSIERRA AL MENOS METROS DEL LUGAR DE CARGA DEL COMBUSTIBLE ANTES DE ENCENDER EL MOTOR Q O PERMITA QUE NINGUNA PERSONA SE ACERQUE A LA MOTOSIERRA CUANDO REALICE CORTES O LA ENCIENDA ANTENGA A LOS CURIOSOS Y A LOS ANIMALES LEJOS DEL fREA DE TRABAJO Q O EMPIECE A CORTAR HASTA QUE EL fREA DE TRABAJO ESTm D...

Page 78: ...NUNCA OPERE LA HERRAMIENTA ESTANDO DESCALZO AS ROPAS HOLGADAS PUEDEN ENREDARSE EN EL MOTOR EN LA CADENA O EN LOS MATORRALES 5SE PANTALONES CON PETO VAQUEROS O CHAPARRERAS DE TELA RESISTENTE A LOS CORTES O CON PROTECCIONES CONTRA ESTOS TE SU CABELLO PARA QUE QUEDE POR ENCIMA DE LOS HOMBROS DE SER NECESARIO 6 24 5SE ROPA DE SEGURIDAD INDICADA COMO CLASE PARA EL USO DE MOTOSIERRAS Q 5SE CALZADO DE SE...

Page 79: ...TOR Q 5 INTENTE QUEMAR O ENCENDER EL COMBUSTIBLE DERRAMADO 2 42 3 Q L RETROCESO ES UN EFECTO PELIGROSO QUE PUEDE OCASIONAR HERIDAS GRAVES O CONFqE NICAMENTE EN LOS DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD DE LA MOTOSIERRA OMO USUARIO DE UNA MOTOSIERRA ES NECESARIO QUE TOME TODAS LAS MEDIDAS DE SEGURIDAD POSIBLES PARA EVITAR HERIDAS Y ACCIDENTES CUANDO REALICE TRABAJOS DE CORTE ONSULTE LAS Medidas generales de se...

Page 80: ...S O FUEGO 5SE CON LAS DOS MANOS 3OSTENGA Y OPERE LA MOTOSIERRA CON LAS DOS MANOS 5NA MANO O USE LA MOTOSIERRA CON UNA SOLA MANO ONvXIDO DE CARBONO OS MOTORES GENERAN MONvXIDO DE CARBONO UN GAS VENENOSO SIN OLOR O USE LA HERRAMIENTA EN UN AMBIENTE CERRADO 2ETROCESO 0 2 4ENGA EN CUENTA EL EFECTO DE RETROCESO ONTACTO CON LA PUNTA DE LA ESPADA VITE PONER EN CONTACTO LA PUNTA DE LA ESPADA 5SE GUANTES 5...

Page 81: ...AVES LESIONES OCULARES NTES DE ENCENDER LA HERRAMIENTA ELmCTRICA TENGA PUESTOS LENTES DE SEGURIDAD CON PROTECCIvN LATERAL O INCLUSO UNA MfSCARA SI FUESE NECESARIO E RECOMENDAMOS USAR SOBRE LOS LENTES MfSCARAS PROTECTORAS QUE PROPORCIONEN UN CAMPO DE VISIvN TOTAL O LENTES DE SEGURIDAD CON PROTECCIvN LATERAL 5SE SIEMPRE LENTES DE SEGURIDAD QUE CUMPLAN CON LA DIRECTIVA 6 24 LA INHALACIvN A LARGO PLAZ...

Page 82: ... ATRfS DE LA MOTOSIERRA QUE PUEDE OCURRIR CUANDO LA CADENA EN LA PARTE SUPERIOR DEL EXTREMO DE LA ESPADA ENTRA EN CONTACTO CON UN OBJETO TAL COMO UN TRONCO O UNA RAMA ADENA DE BAJO RETROCESO 5NA CADENA QUE CUMPLE CON LOS REQUISITOS PARA MINIMIZAR EL RETROCESO DE ACUERDO A LA NORMA 3 Y HA SIDO PROBADA EN UN CONJUNTO REPRESENTATIVO DE MOTOSIERRAS 0OSICIvN NORMAL DE CORTE AS POSICIONES TOMADAS AL REA...

Page 83: ...L MOTOR 3 K7 K7 K7 6ELOCIDAD MqNIMA DEL MOTOR CON DISPOSITIVO ADICIONAL MIN MIN MIN 6ELOCIDAD MfXIMA DEL MOTOR CON ACCESORIO 6ALOR INDICATIVO MIN MIN MIN 6ELOCIDAD DEL MOTOR EN VACqO MIN MIN MIN ONSUMO ESPECqFICO DE COMBUSTIBLE A POTENCIA MfXIMA G KW H G KW H G KW H IVEL DE PRESIvN SONORA 3 P D P D P D IVEL DE POTENCIA SONORA 3 D D D 6IBRACIvN 3 ANGO DELANTERO ANGO POSTERIOR K 1 5 K 1 5 K 1 5 K 1 ...

Page 84: ...ARILLO 7 5 9 MARILLO ADENA RO DE PIEZA ARLTON RO DE PIEZA 44 SPADA SIN MARCAS RO DE PIEZA REGON RO DE PIEZA 44 OLOR 3 9 MARILLO 3 9 MARILLO 3 9 MARILLO ADENA RO DE PIEZA REGON RO DE PIEZA 44 0 0 0 0 0 0 SPADA Y CADENA SPADA 3 3 3 ADENA 3 3 3 ERTIFICACIvN UMPLIMIENTO A AUTORIZACIvN DE INCLUYE 3EGURIDAD 3q 3q 3q 3q 3q 3q 2UIDO 3q 3q 3q 6IBRACIvN 3q 3q 3q UMPLIMIENTO DE EMISIONES TAPA DE LA 5 TAPA DE...

Page 85: ...TOQUE NI REGULE LA CADENA CON EL MOTOR ENCENDIDO A CADENA DE LA SIERRA ES MUY FILOSA 5SE SIEMPRE GUANTES DE PROTECCIvN CUANDO REALICE TAREAS DE MANTENIMIENTO EN LA CADENA Q PAGUE EL MOTOR ANTES DE REGULAR LA TENSIvN DE LA CADENA Q FLOJE LA PERILLA DE BLOQUEO DE LA TAPA DEL EMBRAGUE PRESIONfNDOLA LEVEMENTE Y GIRfNDOLA EN SENTIDO ANTIHORARIO Figura 37 Q IRE LA RUEDA PARA REGULAR LA CADENA EN SENTIDO...

Page 86: ... DOLOR PmRDIDA DE FUERZA CAMBIO EN EL COLOR DE LA PIEL O SU TEXTURA O PmRDIDA DE SENSIBILIDAD NO VUELVA A USAR LA HERRAMIENTA Y ACUDA A SU MmDICO OS SISTEMAS PARA AMORTIGUAR LAS VIBRACIONES NO PUEDEN GARANTIZAR QUE SE EVITARfN ESTOS PROBLEMAS OS USUARIOS QUE OPEREN HERRAMIENTAS ELmCTRICAS A MENUDO DEBEN ESTAR ATENTOS A ESTOS SqNTOMAS Y CONTROLAR EL BUEN ESTADO DE LA HERRAMIENTA 0 3 STE PRODUCTO ES...

Page 87: ...USE LUBRICANTE PARA AUTOMvVILES O LUBRICANTES PARA MOTORES FUERA DE BORDA DE TIEMPOS Q ILUYA UN DE LUBRICANTE EN LA GASOLINA STA ES UNA PROPORCIvN DE A Q EZCLE BIEN EL COMBUSTIBLE ANTES DE USARLO CADA VEZ AGA LA MEZCLA EN CANTIDADES PEQUEuAS Q O MEZCLE MfS CANTIDAD DE LA QUE PUEDA USAR EN UN PERqODO DE DqAS 3E RECOMIENDA USAR LUBRICANTES PARA MOTORES DE TIEMPOS QUE TENGAN UN ESTABILIZADOR PARA EL ...

Page 88: ...DO LA PARTE DE ARRIBA DE LA PALANCA DEL FRENO DE LA CADENA CUBIERTA PROTECTORA Y TIRANDO DE LA MISMA HACIA EL MANGO DELANTERO HASTA QUE ESCUCHE UN CLIC 6 24 3I EL FRENO NO DETIENE LA CADENA INMEDIATAMENTE O SI EL FRENO NO QUEDA FIJO EN LA POSICIvN DE FUNCIONAMIENTO POR Sq MISMO LLEVE LA MOTOSIERRA A UN CENTRO OFICIAL DE REPARACIvN 4 2 Vea las figuras 8 13 A HERRAMIENTA SE ENCIENDE DE FORMA DIFEREN...

Page 89: ...IO PARA AUMENTAR LA VELOCIDAD EN VACqO Q 3I LA CADENA GIRA EN VACqO AJUSTE EL TORNILLO DE VELOCIDAD EN VACqO 4 EN SENTIDO ANTIHORARIO PARA REDUCIR LAS 20 EN VACqO Y DETENER EL MOVIMIENTO DE LA CADENA 3I LA CADENA A N SE MUEVE EN VACqO PvNGASE EN CONTACTO CON UN CENTRO OFICIAL DE REPARACIvN PARA AJUSTAR LA HERRAMIENTA Y NO LA USE HASTA REALIZAR ESTE ARREGLO 6 24 5 2 2 6 É S POSIBLE SUFRIR HERIDAS D...

Page 90: ...CON LA MOTOSIERRA CONTRA EL TRONCO Q ANTENGA EL MOTOR A MfXIMA VELOCIDAD DURANTE TODO EL CORTE Q EJE QUE LA CADENA HAGA EL CORTE EJERZA APENAS UN POCO DE PRESIvN HACIA ABAJO 3I HACE DEMASIADA PRESIvN PUEDE AVERIAR LA ESPADA LA CADENA O EL MOTOR Q 3UELTE EL GATILLO DE ACELERACIvN NI BIEN TERMINE DE HACER EL CORTE PARA QUE EL MOTOR VUELVA A FUNCIONAR EN VACqO A CADENA LA ESPADA Y EL MOTOR SE DESGAST...

Page 91: ...EL fREA DE TRABAJO ERCIvRESE DE QUE NO HAY OBJETOS QUE PUEDAN ENTRAR EN CONTACTO CON LA PUNTA DE LA ESPADA CUANDO REALICE LOS CORTES YA QUE ESTO PUEDE OCASIONAR RETROCESOS ONSULTE LA SECCIvN 2ETROCESO EN LA SECCIvN EDIDAS DE SEGURIDAD ESPECqFICAS DE ESTE MANUAL POR MfS INFORMACIvN Q L TROCEAR UN TRONCO PfRESE EN EL TERRENO MfS ELEVADO PARA EVITAR QUE EL TROZO CORTADO RUEDE HACIA USTED CUANDO SE DE...

Page 92: ...ZAS DE PLfSTICO A MAYORqA DE LOS PLfSTICOS TIENDEN A DETERIORARSE CON EL USO DE SOLVENTES COMERCIALES 5SE UN PAuO LIMPIO PARA QUITAR TIERRA POLVO LUBRICANTE GRASA ETC 6 24 O PERMITA QUE LAS PIEZAS DE PLfSTICO ENTREN EN CONTACTO CON LqQUIDOS PARA FRENOS COMBUSTIBLES PRODUCTOS DERIVADOS DEL PETRvLEO LUBRICANTES ETC OS PRODUCTOS QUqMICOS PUEDEN AVERIAR DETERIORAR O ARRUINAR COMPLETAMENTE EL PLfSTICO ...

Page 93: ...ESTADO PARA LOGRAR UN CORTE FfCIL Y RfPIDO A CADENA DEBE SER AFILADA CUANDO LAS ASTILLAS SON MUY CHICAS SE GENERA DEMASIADO ASERRqN SE DEBE PRESIONAR DEMASIADO LA CADENA CONTRA LA MADERA PARA REALIZAR EL CORTE O SI LA CADENA CORTA SOLO DE UN LADO UANDO REALICE EL MANTENIMIENTO DE LA CADENA CONSIDERE LO SIGUIENTE Q 3I LIMA EL PLANO LATERAL CON UN fNGULO INCORRECTO PUEDE EXPERIMENTAR UN FUERTE RETRO...

Page 94: ...ASTE Y ASq AUMENTAR LA VIDA TIL DE LA ESPADA A ESPADA DEBE EXAMINARSE EN BUSCA DE AVERqAS Y DESGASTE Y LIMPIARSE LUEGO DE CADA USO A MUESCA DE LA ESPADA PUEDE PRESENTAR REBABAS O SALIENTES COMO CONSECUENCIA DEL PROCESO NORMAL DE DESGASTE STAS IMPERFECCIONES DEBEN CORREGIRSE CON UNA LIMA NI BIEN LAS DETECTE 3I LA ESPADA PRESENTA ALGUNO DE ESTOS SqNTOMAS ES NECESARIO CAMBIARLA Q ESGASTE DENTRO DE LA...

Page 95: ...ITOS DE LUBRICANTE Y COMBUSTIBLE Q 1UITE LOS TRES TORNILLOS QUE SUJETAN LA CARCASA DEL ARRANQUE Q EVANTE LA TAPA DEL ARRANQUE Y HfGALA A UN LADO Q 6UELVA A COLOCAR LAS TAPAS DE LOS DEPvSITOS DE LUBRICANTE Y COMBUSTIBLE PARA EVITAR QUE SE ENSUCIEN DURANTE LA LIMPIEZA Q IMPIE LAS ALETAS DEL CILINDRO Q 6UELVA A COLOCAR LA CARCASA DEL ARRANQUE 6UELVA A COLOCAR LOS TORNILLOS Y AJ STELOS Q 6UELVA A COLO...

Page 96: ... LUGAR BIEN VENTILADO LEJOS DEL ALCANCE DE LOS NIuOS ANTENGA ALEJADOS DE LA HERRAMIENTA CUALQUIER PRODUCTO QUqMICO COMO SER PRODUCTOS QUqMICOS DE JARDINERqA Y SALES PARA HIELO Q 2ESPETE LAS REGULACIONES LOCALES PARA EL ALMACENAMIENTO Y LA MANIPULACIvN DE COMBUSTIBLES 3I PLANEA GUARDAR LA HERRAMIENTA POR UN MES O MfS Q 1UITE TODO EL COMBUSTIBLE DEL DEPvSITO Y GUfRDELO EN UN RECIPIENTE APTO PARA COM...

Page 97: ...NCENDIDO EN LA POSICIvN DE FUNCIONAMIENTO MPUJE Y SUELTE LA PERA CEBADORA VECES 4IRE LA CUERDA DE ARRANQUE TRES VECES CON LA PALANCA DE ESTRANGULACIvN EN LA POSICIvN DE FUNCIONAMIENTO 3I EL MOTOR NO ENCIENDE MUEVA LA PALANCA A LA POSICIvN DE ESTRANGULACIvN Y REPITA EL PROCEDIMIENTO DE ARRANQUE USUAL 3I EL MOTOR NO ENCIENDE REPITA EL PROCEDIMIENTO CAMBIANDO ANTES LA BUJqA POR UNA NUEVA L MOTOR ENCI...

Page 98: ... dentata Figura 1b Illustrazione generale motosega 13 Bulbo pompetta primer del carburante 14 Interruttore di accensione 15 Pomolo dell aria G Figura 2 Motosega 17 Parti piatte anelli catena Figura 7 Freno motosega frenata 18 Posizione di arresto Figura 8 Freno motosega in funzione 19 Posizione di corsa Figura 9 Posizione di partenza della motosega 1 Impugnatura anteriore Figura 10 Interruttore ac...

Page 99: ...ra 42 64 Ruotare il coperchio della frizione in senso orario per assicurare 12 Manopola di blocco del coperchio frizione 11 Dispositivo tendicatena Figura 44 65 Allentare catena 66 Stringere catena Figura 46 67 Spazio tra i denti indicatore profondità Figura 47 68 Controllare gli anelli della catena della ruota dentata Figura 48 69 Guida GG 71 Foro rivetto 72 Piastra superiore 73 Angolo di taglio ...

Page 100: ...i In caso G G G incendi Q q57573 5 6 c 373 4 g036c 43d Leggere attentamente il manuale d uso Imparare le applicazioni dell apparecchio i suoi limiti nonchè i suoi rischi potenziali Q q 07566 D37 G 573 b3 6075 4q quando la lama o la punta della guida tocca un oggetto o quando il legno blocca i denti della sega nel taglio In alcuni casi il contatto della punta della lama scaglia la sega nella direzi...

Page 101: ...orta la motosega posizionare sulla lama l apposita copertura Q 6 300373 6 Gg6j 63 g65 0 c315 b566311 505w regolata in modo scorretto o non completamente e correttamente montata Assicurarsi che la motosega si blocchi quando si rilascia il grilletto Q q316373 4 0 73 q7 5 b q 11 573 45 0 c315 cg g65 cgq37G 3d G incustodita con il motore in azione Come ulteriore precauzione di sicurezza inserire il fr...

Page 102: ... dalle dimensioni dell albero o del ramo da tagliare Per esempio se si taglia un albero si avrà bisogno di un area di lavoro più estesa dell area di cui si avrà bisogno se si svolgono solo operazioni di sfrondatura taglio di rami ecc Q 31g 73 43 q375j 6 b 5GG 450g75 3 56g036j 63 b3445 0 c315d Q 6 300373 5 6 Gg6j 63 g65 0 c315 b566311 505w 731 4505 6 773005 3603 60505 6 q5703 6 b c 77300 d Assicura...

Page 103: ...ON FUMARE SOSTARE ACCANTO A SCINTILLE O FIAMME VIVE 5TILIZZARE ENTRAMBE LE MANI ETTERE IN FUNZIONE E TRATTENERE CON ENTRAMBE LE MANI 5NA MANO ON METTERE IN FUNZIONE LA MOTOSEGA CON UNA MANO SOLA ONOSSIDO DI CARBONIO MOTORI PRODUCONO MONOSSIDO DI CARBONIO UNA SOSTANZA MORTALE E INODORE ON METTERE IN FUNZIONE IN AREE LIMITATE 2IMBALZO 0 2 TTENZIONE AI CONTRACCOLPI ONTATTO CON LA PUNTA DELLA LAMA VIT...

Page 104: ...o utilizzare solo ricambi identici Per evitare gravi lesioni personali non tentare di utilizzare questo utensile senza aver letto completamente e compreso le istruzioni riportate nel presente manuale Qualora non si comprendano le avvertenze e istruzioni contenute nel manuale non utilizzare il prodotto Contattare il servizio clienti Ryobi per ricevere assistenza Alcuni elettroutensili potranno subi...

Page 105: ...b 1g b5 Una struttura solida posta su rotaie che sostiene e guida la motosega 6075 4q Il movimento in avanti o indietro o in entrambi i sensi della barra di guida che si verifica quando la parte superiore della barra di guida entra in contatto con un oggetto estraneo come un tronco o un ramo o quando il legno rimane impigliato nella motosega e ne blocca i denti nel taglio 6075 4q B54j Il rapido ri...

Page 106: ...a Spostamento motore 42 cm3 42 cm3 42 cm3 Ä 1 7kW 1 7kW 1 7kW Velocità minima del motore con accessorio 11 000 min 1 11 000 min 1 11 000 min 1 Velocità massima motore con prolunghe 12 500 min 1 12 500 min 1 12 500 min 1 Velocità motore a regime minimo Solo per riferimento 2 600 3 600 min 1 2 600 3 600 min 1 2 600 3 600 min 1 Consumo carburante specifico al massimo della potenza O O O LpA 102 dB A ...

Page 107: ...tena numero parte Carlton N N 901213001 N N 901213001 N N 901213002 Barra guida senza schermo Colore Æ Æ Øº 300961008 Giallo Æ Æ Øº 300961008 Giallo Æ Øº 308109004 Giallo Catena 91P 52P 901213011 91P 52P 901213011 91P 56P 901213012 5775 3 50365 Barra guida CSA045 CSA045 CSA047 Catena CSA044 CSA044 CSA046 370 G 5j 63 6G 7 0 La certificazione CE completa comprende Sicurezza Sì Sì Sì EMC Sì Sì Sì Rum...

Page 108: ...re il motore prima di impostare la tensione della catena Q Allentare leggermente la manopola di blocco della copertura frizione facendo pressione sulla stessa e girandola in senso orario Figura 37 Q Girare in senso orario il dispositivo di tensionamento catena per mettere la catena sotto tensione Figura 44 03 Una catena fredda viene messa correttamente sotto tensione quando la parte interna della ...

Page 109: ...lizzano elettroutensili frequentemente e regolarmente devono monitorare attentamente le loro condizioni fisiche e le condizioni degli utensili Questo prodotto è indicato per gli scopi indicati di seguito Q Q Rimozione di contrafforti Vedere le Figure 1a 1b Per utilizzare la motosega in totale sicurezza è necessario avere ben compreso il manuale d uso e le indicazioni riportate sull apparecchio e c...

Page 110: ...enente uno stabilizzatore di carburante Alcune benzine convenzionali sono mescolate con alcool o con un composto di etere Questi tipi di benzine vengono definiti carburanti ossigenati Se si utilizza un carburante ossigenato assicurarsi che sia senza piombo e rispetti il numero minimo di ottani richiesti Prima di utilizzare un carburante ossigenato accertarsi dei suoi contenuti In alcuni paesi ques...

Page 111: ...G G ú sporgersi oltre la linea della catena Q Posizionare la motosega su una superficie piana e assicurarsi che non vi siano oggetti nelle immediate vicinanze che possano entrare in contatto durante le operazioni di lavoro con la barra o con la catena Q Reggere la motosega dal manico anteriore in modo saldo con la mano sinistra e mettere il piede destro in corrispondenza della base del manico post...

Page 112: ...collaudata in fabbrica La presenza di residui di grasso sulla sega è una condizione normale Vedere le Figure 17 18 Il contraccolpo rotativo si verifica quando la catena in movimento entra in contatto con un oggetto all interno G GG guida Il risultato è una reazione veloce che causa un movimento verso l alto e all indietro verso l operatore Questa reazione può causare una perdita di controllo il ch...

Page 113: ...tronchi cavi Abbattere questi alberi con attrezzature idonee e quindi provedere al taglio Q GG G G o ad edifici Q Prima di effettuare il taglio controllare che gli alberi non abbiano rami danneggiati o secchi che potranno staccarsi e cadere durante il taglio Q Controllare sempre la cima dell albero mentre lo si taglia per verificare che cadrà nella direzione desiderata Q Se l albero inizia a cader...

Page 114: ...sul fianco a monte in modo che la sezione recisa del toppo non possa rotolare e colpire l operatore Q È talvolta impossibile evitare il grippaggio della catena anche con le normali tecniche di taglio ed è difficile prevedere in che direzione si assesterà un toppo dopo il taglio SEZIONAMENTO CON UN CUNEO Vedere la Figura 29 Se il diametro del fusto è sufficiente per poter infilare un cuneo nel tagl...

Page 115: ... soggetta a danni di vario tipo da solventi commerciali e può essere danneggiata dal contatto con gli stessi Utilizzare un panno pulito per rimuovere tracce si sporco polvere olio grasso ecc Evitare che sostanze come sostanze per freni benzina prodotti a base di petrolio oli penetranti ecc entrino in contatto con parti in plastica Le sostanze chimiche potranno danneggiare indebolire o distruggere ...

Page 116: ...ilata quando i trucioli appaiono piccoli e filamentosi se la catena deve essere forzata nel legno durante il taglio o se il taglio seguenti durante la manutenzione Q Un angolazione di affilamento scorretta della piastra laterale può aumentare il pericolo di forti contraccolpi Q Gioco del limitatore di spessore limitatore di spessore Q Un gioco eccessivo aumenta il potenziale di contraccolpo Q Un g...

Page 117: ...e non presenti danni apparenti La presenza di bave o residui sui binari della barra è una normale conseguenza dell usura Queste imperfezioni vanno eliminate con una lima non appena diventano apparenti Sostituire la barra in presenza di una delle condizioni seguenti Q Usura all interno dei binari che provoca l inclinazione laterale della catena Q Piegamenti della barra di guida Q Incrinature o rott...

Page 118: ...operchio dello starter e metterlo da una parte Q Riposizionare i coperchi del lubrificante catena e del carburante per evitare contaminazioni durante la pulizia Q Pulire le pale del volano Q Riposizionare la sede dello starter Reinstallare le viti e assicurare il tutto Q Riposizionare i coperchi del lubrificante per catena e del carburante Q Reinstallare il coperchio del cilindro Reinstallare le v...

Page 119: ...in un luogo asciutto e ben aerato prossimità di agenti corrosivi quali i prodotti chimici da giardinaggio Q Rispettare tutte le regolamentazioni statali e provinciali in merito al rimessaggio e al trattamento sicuro della benzina 34 5c b 7 q 6 360 q37 3c3 q Q Versare tutto il carburante rimanente nel serbatoio in una tanica destinata a contenere benzina Q Far funzionare il motore sino a quando non...

Page 120: ...olazione del carburatore a un centro autorizzato Il motore si avvia ma non funziona correttamente a velocità elevata L ago H getto alto del carburatore deve essere regolato Affidare la regolazione del carburatore a un centro autorizzato Il motore non raggiunge la G ñ emette una quantità eccessiva di fumo Controllare la miscela di olio e carburante Il filtro dell aria è sporco La griglia parascinti...

Page 121: ...la barra di guida Se l olio è presente la catena è smussa o la barra è danneggiata Se non vi sono tracce di olio rivolgersi a un centro servizi autorizzato Il motore si mette in moto e funziona regolarmente ma la catena non ruota Il freno della catena è innestato La catena è eccessivamente tesa Barra di guida e catena assemblate incorrettamente N G danneggiate Ruota dentata danneggiata Rilasciare ...

Page 122: ...Lâmpada principal 14 Interruptor de ignição 15 Alavanca da bobina de choque G Figura 2 Corrente da serra 17 Peças lisas na transmissão por bielas Ç Ç 18 Posição do travão Figura 8 Freio da moto serra posição de funcionamento 19 Posição de funcionamento Figura 9 Posição de arranque da moto serra µ Figura 10 Interruptor de arranque 14 Interruptor de arranque na posição de funcionamento Figura 11 13 ...

Page 123: ...ste G G 63 Roda dentada 10 Capa da embraiagem Figura 42 64 Gire o botão da cobertura da embraiagem para a direita para segurá lo 12 Botão de bloqueio da cobertura da embraiagem 11 Esfera de tensão da corrente Figura 44 65 Corrente solta 66 Corrente ajustada Figura 46 67 Folga do fiel de profundidade Figura 47 68 Verifique a roda dentada motriz Figura 48 69 Bolsa G 71 Rebite 72 Placa superior 73 Es...

Page 124: ...durante a sua utilização G incumprimento de seguir todas as instruções G Q 6 3 5 5 cg5 G3775 3605 Leia com atenção o manual de instruções Conheça as aplicações e limitações da serra para além dos potenciais danos relacionados com esta Q c c540 c 73q360 6 c q b3 7737 quando a ponta da barra guia toca algo ou quando a madeira se fecha e se aperta a corrente da serra durante o G G G G G G G fazendo c...

Page 125: ... a funda adequada para a barra guia Q g0 4 j3 g 5 0 yc3775 g3 3c0 D37 b56 G 5b5 ajustada de forma inadequada ou que não esteja montada de forma segura e completa Assegure se de que a corrente da serra pára quando o gatilho de controlo do acelerador se solta Q G G precaução adicional aplique o travão da corrente Q 36 5 g 0 g b5b 5 7057 57Bgc0 c 3 7D 73c 8 D36c porque os materiais delgados podem fic...

Page 126: ...5 b3 075B54 µ µ arrancar a serra ou a cortar Nota G o trabalho realizado e do tamanho do tronco ou G µ µ G G de uma árvore requer uma grande área de trabalho maior do que para outros cortes como cortes transversais de árvores etc Q 15 5c 6c07g 3c b3 56g036 3 b3 5G 57 q575 5 773603 b5 c3775d Q g6 5 g0 4 j3 g 5 0 yc3775 b56 G 5b5w 54 58gc05b5 g g3 6 c3 036 5 605b q4305 3603 b3 G 7 5 c31g75 Assegure ...

Page 127: ...nça para cabeça e ouvidos na altura de manipular este equipamento µ G G G Manipular com ambas as mãos Apoiar e manipular a serra firmemente com ambas as mãos G G mão G G µ G Salto repentino Ï Ý G G G G G barra G G G Evite o contacto com o Utilize luvas de protecção resistentes e antideslizantes na altura de manipular a moto serra Gasolina e lubrificante G G G G Ä Ñ Ò Ó motor de ciclo de 2 tempos e...

Page 128: ...es não tente e compreendido completamente o manual do operador Se não tiver compreendido os avisos e instruções no manual do operador não utilize este produto Contacte o serviço de apoio ao G G G µ µ eléctrica pode fazer com que objectos estranhos sejam atirados para os seus olhos o que pode resultar em graves lesões oculares Antes de começar o funcionamento com a ferramenta eléctrica use sempre ó...

Page 129: ...alto repentino Movimento para trás ou para cima ou os dois da barra guia que ocorre quando a corrente da serra que toca qualquer objecto como um tronco ou um ramo ou quando a madeira se fecha e se aperta a corrente da serra durante o corte 540 73q360 6 036c b5 773603 Pode ocorrer um salto rápido da corrente quando a madeira se fecha e se aperta a corrente da serra que se move pela parte superior d...

Page 130: ...ão do motor 42 cm3 42 cm3 42 cm3 G Ä 1 7 kW 1 7 kW 1 7 kW V G G acessório 11 000 min 1 11 000 min 1 11 000 min 1 V G G G G G 12 500 min 1 12 500 min 1 12 500 min 1 Motor ao ralenti 2 600 3 600 min 1 2 600 3 600 min 1 2 600 3 600 min 1 G G G ñ G O O O LpA 102 dB A LpA 102 dB A LpA 102 dB A 112 dB A 112 dB A 112 dB A V 2 K 1 5 2 K 1 5 2 K 1 5 2 K 1 5 2 K 1 5 2 K 1 5 g075c 575 037 c0 5c Catalizador S...

Page 131: ...N 901213001 N N 901213001 N N 901213002 Barra guia sem impressão serigráfica Cor Æ Æ Øº 300961008 Amarelo Æ Æ Øº 300961008 Amarelo Æ Øº 308109004 Amarelo Corrente 91P 52P 901213011 91P 52P 901213011 91P 56P 901213012 5775 3 773603 Barra guia CSA045 CSA045 CSA047 Corrente CSA044 CSA044 CSA046 370 G 5 g q7 360 A aprovação da CE inclui Segurança Sim Sim Sim EMC Sim Sim Sim N Sim Sim Sim Vibração Sim ...

Page 132: ...roduto Q Se qualquer peça estiver danificada ou em falta G G G G Ryobi Moto serra Bainha Chave de Combinação Lubrificante de Motor de 2 Ciclos Lubrificante de Corrente e Barra Æ Æ Ver Figuras 2 3 37 42 45 G µ G µ motor estiver em funcionamento A corrente da serra é muito afiada Use sempre luvas de protecção quando realiza trabalho de manutenção na corrente Q Desligue o motor antes de ajustar a ten...

Page 133: ...recomendados pode provocar G Use protecção para os olhos que está G G G como protecção auditiva e para a cabeça ao operar este equipamento A inobservância deste aviso pode resultar em graves ferimentos pessoais uso prolongado de ferramentas de mão alimentadas a gasolina pode causar nervos nos dedos mãos e articulações de pessoas propensas a perturbações G G G prolongado em tempo frio foi associado...

Page 134: ...e lubrificante de 2 tempos Faça a pré mistura de gasolina sem chumbo e lubrificante para motor de 2 tempos num recipiente limpo aprovado para gasolina Q Este motor é certificado para operar a gasolina sem chumbo destinada para o uso automóvel com uma classificação de 91 octanas ou superior Q lubrificante de estações de gasolina esta inclui a G utilizada em motorizadas motociclos etc Q Use um lubri...

Page 135: ... volta da pega frontal permitindo às costas da sua G G protecção da mão na direcção da barra enquanto a corrente gira rapidamente Certifique se que mantém sempre ambas as mãos nas pegas da serra Q Volte a colocar o travão de corrente de volta à posição G G G G µ Se o travão de corrente não pára a corrente de imediato ou se o travão de corrente não permaneça na posição de funcionamento sem G G auto...

Page 136: ... parar o motor Se o interruptor de ignição não parar a serra quando definida para a posição de paragem mande o interruptor de ignição para reparação antes de usar a moto serra novamente para prevenir condições inseguras ou lesões graves NOTA Quando tiver terminado de usar a serra alivie sempre a pressão do depósito desapertando e em seguida apertando novamente os tampões do G G G µ motor arrefeça ...

Page 137: ...a ou materiais feitos de madeira Q G µ G µ serra quando as mesmas não tiverem lido o manual do operador ou recebido instruções adequadas para um uso seguro e adequado desta moto serra Q Mantenha os ajudantes espectadores crianças e Ï corte Durante as operações de derrubamento a distância de segurança deve ser pelo menos duas vezes mais a altura das árvores maiores na área de derrubamento Durante a...

Page 138: ...no corte para que não entrem em contacto com a corrente Aos poucos empurre os calços para dentro para ajudar a levantar a árvore Q Enquanto a árvore começa a tombar desligue a moto serra e pouse a de imediato Saia através do caminho desimpedido mas esteja atento para o caso de algo cair na sua direcção G G µ estiver a proceder a um corte posterior A articulação secção de madeira entre o entalhe e ...

Page 139: ...da ao corte transversal inferior do ramo para o G Q Finalize com um corte regular e limpo contra o membro principal para que a casca da árvore cresça novamente para sarar a ferida Se a pernada a ser podada estiver acima da altura do peito procure ajuda profissional para efectuar esta operação Observe a Figura 35 µ µ G G muito nova que está curvada sob pressão por outra porção de madeira para que e...

Page 140: ...mbraiagem assegurando que a cavilha de ajustamento da referida tampa se encontra nos furos de tensão da lâmina guia Q Substitua a tampa da embraiagem e rode o dispositivo G posição NOTA A barra deve estar desimpedida para ser movida para ajuste de tensão Q Retire toda a folga da corrente ao rodar o mostrador de tensão da corrente no sentido dos ponteiros do relógio até que a corrente fique bem ass...

Page 141: ...lisar Q Alise firmemente e algumas vezes cada dente Lime todas as desfibradoras esquerdinas na mesma direcção Depois vá para o outro lado e lime as G Q Retire os depósitos da lima com uma escova metálica Uma corrente embotada ou indevidamente G G G motor durante o corte o que pode resultar em graves danos para o motor A afiação imprópria da corrente aumenta o potencial de ricochete Se não consegui...

Page 142: ...zação Nota Um método alternativo é limpar o filtro com ar comprimido Utilize sempre óculos de protecção para evitar danos oculares Q Reinstale o filtro do ar Nota Se utiliza uma mangueira de ar para secar sopre através de ambos os lados do filtro Assegure se de que o filtro do ar está G G G filtro do ar pois podem dar se sérios danos Observe a Figura 60 Utilize uma escova para manter as aberturas ...

Page 143: ...om uma chave Q Retive a vela Enrosque manualmente a nova vela rodando a no sentido dos ponteiros do relógio Aperte firmemente com a chave 05 G G G G G G Q Volte a conectar a ficha da vela de ignição premindo firmemente sobre o cimo da vela Observe a Figura 67 G µ G G µ de ignição Um protector de bloqueio de ignição com G G uso normal o protector pode ficar sujo e deve ser inspeccionado semanalment...

Page 144: ... ou armazenar a unidade 5436b 7 b3 56g036 37 G 57 G Antes de cada utilização Lubrificação da barra Antes de cada utilização G Antes de cada utilização Afiação da corrente Antes de cada utilização Por peças danificadas Antes de cada utilização Por tampas soltas Antes de cada utilização Antes de cada utilização Por peças soltas Antes de cada utilização 6cq3 657 3 q57 Barra Antes de cada utilização S...

Page 145: ... G ajuste do carburador G G µ ÈL jacto G G G ajuste do carburador G G adequadamente a alta velocidade G µ ÈH jacto alto G G G ajuste do carburador G G G G G incorrecta Filtro de ar sujo Protector de bloqueio de ignição sujo G µ ÈH jacto alto G G G G fresco e lubrificante de 2 tempos Limpe o filtro de ar Consulte Limpar o Filtro de Ar na secção de Manutenção deste manual Limpe o protector de bloque...

Page 146: ...icante está a pingar da barra guia Se houver lubrificante a corrente pode estar embotada ou a barra pode estar danificada Se não houver lubrificante G G G G G G mas a corrente não gira G G A tensão da corrente está demasiado apertada A barra guia e a corrente estão montadas incorrectamente G estão danificadas danificados Liberte o travão da corrente Consulte Operar o Travão de Corrente na secção F...

Page 147: ...reep Ä V G 10 Koppelingsdeksel 11 Kettingspanschijf 12 Vergrendelknop van het koppelingsdeksel 102 Bumper spike blad Figuur 1b Algemeen overzicht van de kettingzaag 13 Brandstofbalg 14 Contactschakelaar 15 Chokehendel 16 Brandstofdop Ç 17 Schakels op de aandrijfschakels Figuur 7 Kettingrem remstand 18 Remstand Figuur 8 Kettingrem werkingstand 19 Werkingstand Figuur 9 Startpositie kettingzaag 1 Sta...

Page 148: ...sdeksel Figuur 39 57 Aandrijfschakels 58 Snijschakels 59 Kettingrotatie Figuur 40 Figuur 41 61 Instelpen 62 Kettingspannergat 63 Kettingwiel 10 Koppelingsdeksel Figuur 42 64 Draai het koppelingsdeksel in wijzerzin om vast te zetten 12 Vergrendelknop van het koppelingsdeksel 11 Kettingspanschijf Figuur 44 65 Ketting lossen 66 Ketting aanspannen Figuur 46 67 Speling dieptestellernok tanddiepte Figuu...

Page 149: ...tructies niet verwondingen LEES ALLE INSTRUCTIES Q 36 gh 13733bc 5qd Lees zorgvuldig de gebruiksaanwijzing Leer de toepassingen en beperkingen van de zaag alsmede de specifieke potentiële gevaren die aan dit gereedschap zijn verbonden Q 37g1c451 956 D 79 36 wanneer de neus of de punt van het zaagblad een voorwerp raakt of het hout de kettingzaag afknelt in de zaagsnede Contact met de punt kan in s...

Page 150: ...e kettingzaag vervoert Q 3B7g 9 1336 9300 61j551 b 3 B3c 5b 1bw verkeerd afgesteld of niet volledig en veilig is wanneer de gasbedieningshendel wordt losgelaten Q 5934 30 5qq57550 g 0 D 7b50 g b3 9300 61j551 63374310d Laat de motor nooit onbeheerd draaien Als aanvullende veiligheidsmaatregel dient u de kettingrem in te schakelen vooraleer u de zaag neerlegt Q 33c Bg 03613h 6 D 7j 0 1 h566337 g 943...

Page 151: ... Laat niet toe dat andere personen in de buurt komen wanneer u de kettingzaag opstart of ermee zaagt O hangt af van het werk dat u uitvoert zowel als de omvang van de desbetreffende boom of het werkstuk Een boom vellen bijvoorbeeld veronderstelt een groter werkterrein dan andere zaagwerkzaamheden vb kortzagen Q 41 b3 c4 8qy 36 6b37 gbc 6c07g 0 3c D56 b3 G5B7 9560 D 7 b3 9300 61j551d Q 3B7g 9 1336 ...

Page 152: ...ehoor en hoofdbescherming wanneer u dit gereedschap bedient Verboden te roken Bediening met twee handen Hou de zaag vast en bedien ze met beide handen Bediening met één hand Bedien de zaag niet met één hand G gas Bedien het gereedschap niet in een gesloten ruimte GEVAAR Wees bedacht op terugslag Contact met de punt van het zaagblad Vermijd contact met de punt van het zaagblad Draag handschoenen Dr...

Page 153: ... brengen Wanneer u onderhoudswerkzaamheden uitvoert gebruik dan uitsluitend identieke vervangonderdelen Probeer dit product niet te gebruiken vooraleer u de gebruiksaanwijzing goed heeft gelezen en helemaal heeft begrepen om ernstige verwondingen te voorkomen Als u de waarschuwingen en instructies in de handleiding niet begrijpt gebruik dit toestel dan niet Bel de Ryobi klantendienst voor hulp Het...

Page 154: ...dt geplaatst Deze handgreep is voor linkshandigen 551B45b Een vaste gerailde structuur die de zaagketting ondersteunt en geleidt 37g1c451 De achter of opwaartse of beide beweging van het zaagblad die voorkomt wanneer de neus of de punt van het zaagblad een voorwerp raakt zoals een houtblok of tak of het hout de kettingzaag afknelt in de zaagsnede 37g1c451 634436 De snelle terugslag van de zaag die...

Page 155: ...de schakel laag profiel met tanden op elke tweede schakel Aandrijfkettingwiel Motorinhoud 42cm3 42cm3 42cm3 293 1 7 kW 1 7 kW 1 7 kW Minimum motorsnelheid met accessoire 11 000 min 1 11 000 min 1 11 000 min 1 toebehoren Enkel voor referentie 12 500 min 1 12 500 min 1 12 500 min 1 Stationair motortoerental 2 600 3 600 min 1 2 600 3 600 min 1 2 600 3 600 min 1 Specifiek brandstofverbruik bij Í Í Í Ï...

Page 156: ...308946004 Geel Ketting Carlton onderdeelnummer 1C BL 52E B 901213001 1C BL 52E B 901213001 1C BL 56E B 901213002 Kleur 140 SDEA04 غ 300961008 Geel 140 SDEA04 غ 300961008 Geel 160 SDEA04 غ 308109004 Geel Ketting 91P 52P 901213011 91P 52P 901213011 91P 56P 901213012 551B45b 9300 61 CSA045 CSA045 CSA047 Ketting CSA044 CSA044 CSA046 370 G 37 61 Volledige CE goedkeuring omvat Veiligheid EMC Geluid U...

Page 157: ...f ontbreken gebruik dan het toestel niet vooraleer de onderdelen werden vervangen Kettingzaag G Combinatiesleutel O Æ Æ Gebruiksaanwijzing Zie figuren 2 3 37 42 45 Raak de ketting nooit aan of pas ze nooit aan terwijl de motor draait De zaagketting is zeer scherp Draag altijd beschermhandschoenen wanneer u onderhoudswerkzaamheden aan de ketting uitvoert Q instelt Q Draai de vergrendelknop van het ...

Page 158: ...eeg een dokter Een anti trilsysteem garandeert niet dat deze problemen worden vermeden Gebruikers die gereedschap regelmatig en voortdurend gebruiken moeten hun lichamelijke gezondheid en de toestand van dit gereedschap nauwkeurig opvolgen Dit toestel is geschikt voor de onderstaande doeleinden Q Standaard snoeien vellen en kortzagen Q Verwijderen van hoofdwortels Zie figuren 1a 1b G dat u de info...

Page 159: ...geen grotere hoeveelheden dan nodig in een periode van 30 dagen We raden een tweetaktolie aan voorzien van een brandstofstabilisator Sommige conventionele brandstoffen worden met alcohol of een andere ethercomponent gemengd Dit type O brandstof benoemd de minimumvereisten inzake octaangehalte indien u samenstelling van de brandstof te weten vooraleer u een het verplicht deze informatie op de pomp ...

Page 160: ...rhand en plaats uw rechtervoet op het onderste gedeelte van de achterste handgreep 36 9 gb3 0 7 c057036 Q Stel de contactschakelaar in de stand Q G trekken Q Druk de brandstofbalg 7 maal volledig in en laat dan weer los Q G D 443b 13 93c056b Q Í O è startkoord tot de motor probeert te starten Probeer dit niet meer dan 3 keer Wanneer het kouder is è probeert te starten Probeer dit niet meer dan 5 k...

Page 161: ...ontrole verliezen wat kan leiden tot ernstige verwondingen Zie figuur 19 Raadpleeg de Algemene veiligheidsvoorschriften voor een geschikte veiligheidsuitrusting Q G en bescherming Q Hou de zaag altijd met beide handen stevig vast Hou altijd uw linkerhand op de voorste handgreep en uw rechterhand op de achterste handgreep zodat uw lichaam zich links van de zaaglijn bevindt Gebruik nooit een linksha...

Page 162: ...om in de gewenste richting valt Q Wanneer de boom in de verkeerde richting begint te vallen of als de zaag vast komt te zitten tijdens het vallen laat de zaag dan achter en zorg voor uw veiligheid BOMEN Zie figuren 23 26 Q Kies uw ontsnappingsroute of routes in het geval de gewenste route geblokkeerd is Maak de onmiddellijke omgeving rond de boom schoon en zorg ervoor dat er zich geen obstakels op...

Page 163: ...e aandacht aan stammen onder spanning om te voorkomen dat zaagblad en ketting worden afgekneld Zie figuur 31 Begin aan de bovenkant van de stam met de onderkant van de zaag tegen de stam oefen een lichte neerwaartse druk uit Hou er rekening mee dat de zaag de neiging zal hebben om van u weg te trekken Zie figuur 32 Begin aan de onderkant van de stam met de bovenkant van de zaag tegen de stam oefen...

Page 164: ...n koppelingstrommel hebt gemonteerd Wanneer deze onderdelen niet werden gemonteerd kan de koppeling eraf vliegen of ontploffen waardoor de gebruiker aan mogelijks ernstige verwondingen wordt blootgesteld G dient u alle veiligheidsaanwijzingen in dit hoofdstuk te lezen en te begrijpen Q G stop È Ê vooraleer u aan de zaag gaat werken Q G G de voorste handgreep toe te trekken naar de stand draaien Wa...

Page 165: ...het kettingwiel op slijtage of schade wanneer de ketting wordt vervangen Wanneer er tekenen van slijtage of schade op de aangegeven gebieden aanwezig zijn laat dan het kettingwiel vervangen door een erkende onderhoudsdienst Wanneer u de juiste procedure voor het slijpen van de ketting niet begrijpt nadat u de volgende instructies hebt gelezen laat de zaagketting dan door een erkende onderhoudsdien...

Page 166: ...gblad met de volgende defecten moet worden vervangen Q Slijtage in de zaagbladsleuf waardoor de ketting over de randen kan schuiven Q Een krom zaagblad Q Gebarsten of kapotte rails Q Uiteengebogen rails Daarnaast dient u zaagbladen met een kettingwiel wekelijks te smeren Gebruik een smeerspuit en spuit wekelijks smeervet in het smeergat Draai het zaagblad om en controleer of de smeergaten en de za...

Page 167: ...ze vast Q Herbevestig de kettingolie en brandstofdoppen Q Herbevestig de starterbehuizing Herbevestig de schroeven en maak ze vast Q Herbevestig de kettingrem aan het toestel G de juiste positie is geïnstalleerd vooraleer u het cilinderdeksel herinstalleert Als u vermogensverlies bij uw benzineaangedreven gereedschap vaststelt kunnen de uitlaatpoort en de geluidsdemper door koolstofophoping mogeli...

Page 168: ...s voor kinderen Hou het product weg van corrosieve producten zoals tuinchemicaliën en strooizout Q Leef de plaatselijke voorschriften na voor het veilig bewaren en behandelen van benzine 566337 g 30 0 3c034 6 556b G 456137 qB3710 Q G die goedgekeurd is voor benzine Q Laat de motor draaien tot deze stopt Hierdoor wordt het brandstof olie mengsel verwijderd dat kan verouderen waardoor lak en hars ku...

Page 169: ...n valt opnieuw stil Carburator heeft een L aanpassing lage sproeier nodig G G G afstellen van de carburator Motor start maar loopt niet goed op hoge snelheid Carburateur heeft een H aanpassing hoge sproeier nodig G G G afstellen van de carburator O zeer veel rook Å Luchtfilter is vuil Vonkenvangerscherm vuil Carburator heeft een H aanpassing hoge sproeier nodig Gebruik verse brandstof en de juiste...

Page 170: ...nwezig is kan de ketting bot zijn of het zaagblad beschadigd Als er geen olie is neem dan contact op met een Ryobi oderhoudscentrum Motor start en draait maar ketting draait niet Kettingrem ingeschakeld Kettingspanning te hoog O gemonteerd G O beschadigd Schakel de kettingrem uit Raadpleeg 300 6173 B3b 3636 in het gedeelte Onderhoud van deze gebruiksaanwijzing Span de ketting aan volgens de instru...

Page 171: ...plingskåpan 102 Stötdämpningssvärd Figur 1b Generell översikt över motorsågen 13 Primer knapp 14 Tändningsströmbrytare 15 Choke reglage 16 Bränslelock Figur 2 Sågkedja 17 Platta sidan på drivlänkarna Figur 7 Motorsågsbroms bromsposition 18 Bromsposition Figur 8 Motorsågsbroms kör position 19 Kör position Figur 9 Startposition för motorsåg 1 Startgrepp Figur 10 Tändningsströmbrytare 14 Tändningsstr...

Page 172: ...ar 58 Tänder 59 Kedjerotation Figur 40 60 Svärdspår Figur 41 61 Justeringspin 62 Pinhål för kedjespänning 63 Kugge 10 Kopplingskåpa Figur 42 64 Rotera låsvredet för kopplingskåpan medsols för att låsa 12 Låsvred för kopplingskåpa 11 Vred för kedjespänning Figur 44 65 Lossa kedja 66 Spänn kedja Figur 46 67 Ryttarnas frigång Figur 47 68 Kontrollera kedjekransen Figur 48 69 Tänder 70 Kuggrot 71 Nithå...

Page 173: ...sågspåret Spetskontakt kan i vissa fall orsaka en blixtsnabb motsatt reaktion vilket kastar upp svärdet mot användaren Om ovansidan av svärdet trycks fast kan svärdet snabbt tryckas bakåt mot användaren Båda dessa reaktioner kan få dig att tappa kontrollen över sågen vilket kan resultera i allvarlig personskada Lita inte enbart på motorsågsanvändare ska du vidta alla åtgärder för att hålla dina ar...

Page 174: ...an få det att spricka Q Ha alltid en brandsläckare tillgänglig när du använder en motorsåg Q Använd endast utbytessvärd och lågrekylskedjor som är Q ett bågsvärd Använd inte heller kraftkällan för att driva Q Den bensindrivna motorsågen är tänkt att användas oregelbundet av hemanvändare stugägare och campare till sådana generella arbeten som rensning häckklippning tillkapning av vedträ etc Den är ...

Page 175: ... att minska risken för brand och brännskador hantera bränslet med försiktighet Det är väldigt brännbart Q Blanda och förvara bränslet i en behållare som är godkänd för bensin Q Blanda bränslet utomhus där det inte föreligger någon risk från gnistor eller lågor Q Välj ut ett område barmark stäng av motorn och låt den svalna innan tankning Q Lossa bränslelocket långsamt för att släppa ut eventuellt ...

Page 176: ...d vid användning av denna maskin Ingen rökning Ingen rökning inga gnistor och inga öppna lågor Använd med båda händerna Håll och använd sågen med båda händerna 1 handad Använd inte sågen med bara en hand Kolmonoxid Motorer producerar kolmonoxid som är ett doftlös och dödligt gift Använd inte i ett tillstängt område Rekyl FARA Var uppmärksam på rekyl Kontakt med svärdspetsen Undvik att komma i kont...

Page 177: ...dskyddsglas med breda sidoglas Använd alltid ögonskydd som är märkta i enlighet med EN 166 VARNING Långvarig inandning av motorns avgaser kedjeoljesdimma och sågdamm kan resultera i allvarlig personskada SPARA DESSA INSTRUKTIONER OCH SKICKA MED DEM MED SÅGEN OM DEN SKA ANVÄNDAS AV EN ANNAN PERSON Studs En rörelse av svärdet i sidled som kan uppstå och som ökar risken för rekyl Glidning När motorså...

Page 178: ...ågen som kan uppstå när den drivande sågkedjan i närheten av svärdets övre spets kommer i kontakt med ett föremål såsom en stam eller en gren Lågrekylskedja En kedja som uppfyller rekylkraven i ISO 9518 när den testas på ett representativt urval av motorsågar Normal sågposition De positioner som antas vid kapning och fällning Sågjack nedifrån Ett sågjack i ett träd som bestämmer fallriktningen Bak...

Page 179: ...7 kW Minimal motorhastighet med tillbehör 11 000 min 1 11 000 min 1 11 000 min 1 Maximal motorhastighet med 12 500 min 1 12 500 min 1 12 500 min 1 Motorhastighet vid tomgång 2 600 3 600 min 1 2 600 3 600 min 1 2 600 3 600 min 1 maximal motoreffekt 550 g kWh 550 g kWh 550 g kWh WW LpA 102 dB A LpA 102 dB A LpA 102 dB A WW 112 dB A 112 dB A 112 dB A WW Främre handtag Bakre handtag 2 K 1 5 2 K 1 5 2 ...

Page 180: ...nummer TTI delnummer N1C BL 52E B 90121 3001 N1C BL 52E B 90121 3001 N1C BL 56E B 90121 3002 Oregondelnummer TTI delnummer Färg 140 SDEA041 Y 300961008 Gul 140 SDEA041 Y 300961008 Gul 160 SDEA041 308109004 Gul Kedja Oregondelnummer TTI delnummer 91P 52P 90121 3011 91P 52P 90121 3011 91P 56P 90121 3012 Svärd Kedja Svärd CSA045 CSA045 CSA047 Kedja CSA044 CSA044 CSA046 Säkerhet Ja Ja Ja EMC Ja Ja Ja ...

Page 181: ...t trycka in Q Vrid kedjespänningsvredet medsols för att spänna kedjan NOTERA En kall kedja är korrekt spänd när den inte hänger ner på undersidan av svärdet är tätt åtdragen och kan vridas för hand utan att fastna Q Spänn om kedjan när de plana ytorna på drivlänkarna NOTERA Under normal sågning ökar temperaturen hos kedjan Drivlänkarna hos en korrekt spänd varm kedja hänger ungefär 1 2 mm utanför ...

Page 182: ... hjälper till att minimera kraften hos en rekylreaktion genom att förhindra att tänderna gräver sig för djupt in vid rekylfarozonen PRIMER Primern pumpar bränsle från bränsletanken till förgasaren GASREGLAGE Gasreglaget används för att kontrollera kedjerotationen VARNING Stäng alltid av motorn innan tankning Tanka aldrig en maskin med en motor som är igång eller är varm Flytta bort minst 10 meter ...

Page 183: ... och efter första användningen Q K FRÅN ANDRA BENSINMANUALER H Q W_ W Q _ Q _ _ H Q _ Q H__ APPLICERA SVÄRD OCH KEDJESMÖRJNING K K och kedjesmörjning Den är designad för kedjor och kedjesmörjningar och är konstruerad för att prestera vid ett stort temperaturspann utan att behöva utspädning Motorsågen bör använda ungefär en tank med smörjmedel per tank bränsle Notera Använd inte smutsiga använda el...

Page 184: ... att öka tomgångshastigheten Q Om kedjan roterar på tomgång behöver tomgångsskruven T vridas motsols för att minska tomgångshastigheten och för att få kedjan att sluta att rotera Om kedjan fortsätter att rotera på tomgång måste en auktoriserad serviceagent kontaktas för justering Upphör att använda maskinen innan reparation har utförts VARNING SÅGKEDJAN SKA ALDRIG ROTERA PÅ TOMGÅNG En sågkedja som...

Page 185: ...d Q Såga inte ner träd som har en extrem lutning eller stora träd som har ruttna grenar lös bark eller ihåligheter Dra eller tryck istället omkull dessa träd med kraftig utrustning och kapa sedan upp dem Q Såga inte ner träd i närheten av elektriska ledningar eller byggnader Q Kontrollera så att trädet inte har några skadade eller döda grenar som kan ramla ner och skada dig under fällning Q Kolla ...

Page 186: ...G Q Arbeta långsamt och håll båda händerna på sågen med ett stadigt grepp Bibehåll stadigt fotfäste och balans Q Håll trädet mellan dig och sågen när du kvistar Q Såga inte från en stege Detta är extremt farligt Lämna denna operation åt proffs Q Såga inte över brösthöjd En såg som hålls högre än brösthöjd är svår att kontrollera vid rekyl VARNING Klättra aldrig upp i ett träd för att kvista eller ...

Page 187: ...som krävs för att hålla kåpan på plats NOTERA Svärdet måste kunna röra sig fritt för att kunna justera spänningen Q Ta bort allt häng från kedjan genom att rotera kedjespänningsvredet medsols tills kedjan sitter tätt mot svärdet med drivlänkarna i svärdspåret Q Lyft upp spetsen på svärdet för att kontrollera att inget häng Q Släpp spetsen på svärdet och vrid kedjespänningsvredet Q Håll upp spetsen...

Page 188: ...när du justerar djupmått UNDERHÅLLA SVÄRDET FÖRSIKTIGHET Säkerställ att kedjan har stannat innan du utför något arbete på sågen Vänd på svärdet på sågen efter varje veckas användning för att fördela förslitningen och för att maximera livslängden Svärdet ska rengöras efter varje dags användning samt kontrolleras för förslitningar och skador Flöjning och gradning hos svärdskenorna är en normal försl...

Page 189: ...ringen Q K Q Sätt tillbaka startenhetens skal Sätt tillbaka skruvarna och dra åt Q Sätttillbakalockenförkedjesmörjningenochbränsletanken Q Sätt tillbaka cylinderkåpan Sätt tillbaka skruvarna och dra åt Q För tillbaka kedjebromsen på ramen NOTERA innan du sätter tillbaka cylinderkåpan NOTERA Om du upptäcker kraftförlust hos ett bensindrivet verktyg så kan avgasutmynningen och ljuddämparen ha blivit...

Page 190: ...ken till en behållare som är godkänd för bensin Q Kör motorn tills den stannar Detta kommer att ta bort all bränsle smörjmedelsblandning som annars kan bli gammal och lämna rester och kladd kvar i bränslesystemet Q förgasaren på bensin Q Töm all svärd och kedjesmörjmedel från tanken till en behållare som är godkänd för smörjmedel Q Placera alltid svärdslidan över svärdet och kedjan innan transport...

Page 191: ... L justeras w w Kontakta en auktoriserad serviceagent för förgasarjusteringar Motorn startar men går inte ordentligt vid hög hastighet Förgasaren behöver H justeras w w Kontakta en auktoriserad serviceagent för förgasarjusteringar Motorn når inte full hastighet och eller släpper ut mycket rök Smörjning bränsle blandningen är felaktig Gnistsläckarskärmen är smutsig Förgasaren behöver H w w Använd f...

Page 192: ...er smörjning som droppar nedsliten eller så kan svärdet vara skadat Om ingen smörjning syns kontakta en auktoriserad serviceagent Motorn start och kör men kedjan roterar inte Kedjebromsen är aktiverad Kedjespänningen är för stor Svärd och kedja är felaktigt monterade Svärdet och eller kedjan är skadade Drivkedjekransens tänder är skadade Släpp kedjebromsen Se Använda kedjebromsen i Användningssekt...

Page 193: ...cover Ä 10 Kobling cover 11 Kæde spændings skive G 102 Bumper spike bjælke Figur 1b Almen oversigt af kædesaven 13 Primer pære Æ 15 Choker greb 16 Benzin dæksel Figur 2 Sav kæde Figur 7 Kædesav bremse bremse position 18 Bremse position Figur 8 Kædesav bremse kører position 19 Kører position Figur 9 Kædesav start position 1 Starter greb Ç Æ Figur 11 13 Primer pære Figur 12 15 Choker greb 21 Start p...

Page 194: ...r 38 10 Kobling cover Figur 39 57 Kæde drev lænker 58 Skærerer 59 Kæde rotation Figur 40 60 Bar fure Figur 41 62 Kæde spændings pind hul 63 Kædehjul 10 Kobling cover Figur 42 64 Rotere kobling cover med uret for at fæstne G 11 Kæde spændings skive Figur 44 65 Løsne kæde 66 Stramme kæde Figur 46 Figur 47 68 Undersøge drev kædehjul Figur 48 69 Svælg 70 Hæl 73 Skærings hjørne 74 Side plade Figur 51 7...

Page 195: ...s brugsvejledningen nøje Lære savens anvendelser og begrænsninger G redskab Q 4B513c451 956 c93 G G guidebaren op og tilbage mod operatøren Knibning af sav kæden langs top siden af guide baren kan skubbe guide baren hurtigt imod operatøren Begge G saven hvilket kan lede til person skade Stole devicer Som kædesavs burger burde to tage alle forholdsregler for at holde dit skærerarbejde fri for ulykk...

Page 196: ...blandinger Q 5cc3 q 9g4c0 Gc 6 x b G 71 G06 61d Betjene Q 45073 993 07 30 G 7 50 B7g13 9 b3c5D36w med mindre du er trænet til at gore det Q 9 737 993 G75 36 c0 13z dette er ekstrem farlig Q 443 9 b3c5Dc c37D 37w udover de enheder nævnt i brugsvejledningen og alt vedligeholdelse burde udføres af kompetent kædesavs service personale F eks hvis uegnet redskaber er brugt til at fjerne svingehjulet ell...

Page 197: ...den bevæger sig ved tomgangs hastighed skal karburatoren Å vedligeholdelses afsnittet i dette hæfte Hvis sav kæden stadig bevæger ved tomgangs hastighed efter justeringer er udført kontakte da en autoriseret service agent og afbryde brug indtil reparationer er udført ª Q 7 50 G 7 6bc93 7 c 9 G 7 B756b 1 B756bc95b37w være omhyggelig med benzin Det er højt brandbar Q 456b3 1 qB3D573 B36j 6 i en beho...

Page 198: ...kkerhedsbriller høre og hovedbeskyttelse Bruge sikkerhedsbriller høre og hovedbeskyttelse Brug redskab Ingen Rygning Betjen med to hænder Hold og betjen saven ordenligt med begge hænder N N Ý N Bruge handsker Bruge skridsikker tungarbejde beskyttelses handsker under betjening af kæde saven Benzin og smørelse Ä Ñ Ò Ó cyklus motor og kræver for blanding af benzin og 2 strogs smørelse Holde tilstedev...

Page 199: ...d eller V Wide Vision Safety Mask til brug over briller eller standard sikkerhedsbriller med sideskjold Bruge altid sikkerhedsbriller hvilket er mærket i Længere tids inhalering af motorens udstødnings og kædeoliedampe samt savsmuld kan medføre alvorlig personskade ª d q7 616 61 9 80661 En sidelæns bevægelse af guide baren der kan 9 806 61 Hvis kædesaven ikke kan gennembryde materialet under et sn...

Page 200: ...ller gren 5Dy 4B513c451 b3 En kæde der imødekommer med tilbageslags ydelse krav Ä 7 54 9 7 61c c 0 6 De srtillinger formodet i at yde fælde snit 59 6b37c9 7 61 falder i 5137c03 6b051 bagerste ende af saven Den indeholder normalt 3bg 3730 4B513c451c g b3 57 En guide bar der er demonstreret til at formindske tilbageslag betydeligt 7c0506 61c 5D b3 En kæde der imødekommer tilbageslags ydelses krav Ä ...

Page 201: ...ning 42 cm3 42 cm3 42 cm3 7293 1 7 kW 1 7 kW 1 7 kW Minimum motorhastighed med tilbehør 11 000 min 1 11 000 min 1 11 000 min 1 Maksimum motor hastighed med tilbehør Kun til referencey 12 500 min 1 12 500 min 1 12 500 min 1 2 600 3 600 min 1 2 600 3 600 min 1 2 600 3 600 min 1 Specifik benzin brug ved maksimum motor styrke O O O LpA 102 dB A LpA 102 dB A LpA 102 dB A 112 dB A 112 dB A 112 dB A V Å ...

Page 202: ...Gul Kæde Carlton del nummer N N 90121 3001 N N 90121 3001 N N 90121 3002 Guide bar ingen silkeskærm Farve Æ Æ Øº 300961001 Gul Æ Æ Øº 300961001 Gul Æ Øº 308109004 Gul Kæde 91P 52P 90121 3011 91P 52P 90121 3011 91P 56P 90121 3012 57 b3 Guide bar CSA045 CSA045 CSA047 Kæde CSA044 CSA044 CSA046 370 G 37 61 D3736cc03 34c3 Fuld CE godkendelse inkludere Sikkerhed EMC Støj Vibration Udslip overholdelse EU...

Page 203: ...dning Se Figurer 2 3 37 42 45 Røre aldrig ved eller justere kæden mens motoren kører Sav kæden er meget skarp Brug altid beskyttelses handsker under udførelse af Q Stoppe motoren før justering af kædespænding Q G den ind og rotere imod uret Figur 37 Q Drej kæde spændings skiven med uret for at spænde kæden Figur 44 Bc binde Q Ï lænkerne hænger ud af bar furen Figur 3 Bc Under normal betjening øges...

Page 204: ...kan ª G Å ª Kæde bremsen er designet til hurtigt at stoppe kæden fra imod baren burde kæden stoppe med det samme Kæde bremsen forhindre ikke tilbageslag Den fabriks forsynet guide bar har en lille radius tip der tilbyder formindsket tilbageslags potentiale Den lave tilbageslags kæde hjælpe med at formindske kraften af tilbageslags reaktionen ved at forhindre skærerne i at skære for dybt ind i tilb...

Page 205: ...r prove en anden benzin tank eller skift til en anden benzinmærke Benzin systemet eller ydelse problemer fra brug af en iltede brændstof indeholdende mere end de percentdele som nævnt tidligere er ikke dækkede at garantien Se Figur 5 Q Rengøre overfladen omkring benzin dæksel for at Q Løsne benzin dækslet langsomt Q spild Q undersøge pakningen Q Bc Det er normalt for motoren at ryge lidt under og ...

Page 206: ... og lade motoren returnere til tomgangs tilstand For at stoppe motoren rykke tænde knappen til stop 0 tilstand Placere ikke kædesaven brug I tilfælde hvor tænde knappen ikke stopper saven G g4b 93 og engagere kæde bremsen for at stoppe motoren i stop kædesaven igen for at forhindre usikker tilstande eller alvorlig skade tanktryk ved at løsne og derefter genstramme kæde før opbevaring Se Figur 15 Q...

Page 207: ...f snittet ved at klemme reguleringsspjældet Q Begynde skæring med saven mod stammen Q Hold motoren i fuld hastighed under hele skære processen Q tryk nedad At tvinge skæringen kan lede til skader Q lade kæden køre med fuld hastighed kan føre til Q Fælde ikke træer under perioder med høj vind eller tung regn Vente indtil det farlige vejre er overstate Under fældning af et træ er det vigtigt at du b...

Page 208: ...e kontakt med guide bar næsen under skæring dette kan lede til 4B513c451 G Regler afsnit af dette hæfte for mere information Q over dig Q bare standard skære teknikker eller svært at forudse Se Figur 29 Hvis træ diameteren er stor nok at du kan indsætte en blød buknings kile uden at røre kæden burde du kunne Se Figur 30 side Som du skærer stammen vil den have tendens til at bøje Saven kan blive kn...

Page 209: ...en disse dele kan koblingen flyve af eller eksplodere og derved udsætte brugeren for mulige alvorlige skade alle sikkerheds instrukserne i dette afsnit Q Placere altid tænde knappen i stop 0 position før du arbejder med saven Q Sikre at kæde bremsen ikke at sat ved at hive kæde køre position Under erstatning af guide bar og kæde anvende altid den specificeret bar og kæde som nævnt i 57 1 9 b3 9 B ...

Page 210: ... Bruge altid beskyttelses handsker under udførelse af person skade Q Spænding af kæden før skærpning Henvise til gc037 61 5G b3 q 6b 61 Q N Ê Æ Udføre alt file arbejde ved midtpunktet af baren Q Holde filen jævn med top pladen af tanden Lade ikke filen dype eller rokke Q Ved brug at let men fast tryk stryge mod front hjørnet af tanden Q Q skære klinger i en retning Rykke til den anden side og file...

Page 211: ...rengøre filteret med øjenskader Q Geninstallere luft filteret Bc Bruger du en luftslange til tørring blæs igennem begge sider af filteret Dikre at luft filteret er korrekt sat tilbage før gensamling Kører aldrig motoren uden luft filter alvorlig skader kan forekomme Se Figur 60 Anvende en børste for at holde køleventiler af start enheden fri og ren fra skidt Se Figur 61 7 8gc037 61 5G 957Bg750 736...

Page 212: ...viger holder skrue Q Q erstatnings gnist skærm kontakte da din Ryobi service agent BREMSEN Se Figur 68 Q Hold altid kæde bremse mekanismen ren ved let at børste lænkning fri for skidt Q Henvise til 30836 61 5G b3 73 c3 for yderlige information Selv med daglig rengøring af mekanismen kan driftsikkerhed af kæde bremsen at yde under felt forhold ikke certificeres Q Rengøre al fremmedlegemer fra produ...

Page 213: ...ører ordenligt ved høj hastighed Karburator kræver H High jet justering Kontakte en autoriseret service agent for karburator justering forkert Gnist skærmen beskidt Karburator kræver H High jet justering Anvende frisk benzin og den korrekte 2 cyklus smørelse blandings rate Rengøre luft filter Henvise til 361 7 61 5G gG0 4037 I Vedligeholdelse afsnittet i dette hæfte Rengøre gnist skærmen Henvise t...

Page 214: ... sløv eller baren er evt autoriseret service agent Motoren starter og kører men kæden rotere ikke Kæde spænding er for starm Guide bar og kæde samlet ukorrekt Ï beskadiget Drev tandhjuls tænder er baskadiget Slippe kæde bremsen Henvise til 30836 61 5G b3 Bremsen i Betjening afsnittet af dette hæfte Spænde kæden efter vejledningen i gc037 61 5G b3 q 6b 61 i Vedligeholdelse afsnittet af dette hæfte ...

Page 215: ...ONTHkNDTAK RONT HANDBESKYTTELSE KJEDEBREMSE LUTSDEKSEL 3TRAMMESKIVE TIL KJEDET LUTSDEKSEL LkSEKNAPP ENDERLIST ILDE B GENERELL OVERSIKT AV MOTORSAGEN 4ENNER 3TARTBRYTER HOKESPAK ENSINLOKK ILDE 3AGKJEDE 4ANGENTER Pk DRIVTANN ILDE MOTORSAGBREMSE BREMSEPOSISJON REMSEPOSISJON ILDE MOTORSAGBREMSE KJ REPOSISJON J REPOSISJON ILDE MOTORSAG STARTSTILLING 3TARTHkNDTAK ILDE STARTBRYTER 3TARTBRYTER I KJ REPOSI...

Page 216: ...CHDEKSEL ILDE RIVTANN FOR KJEDE UTTERE JEDEROTASJON ILDE 3PAKGROPER ILDE USTERINGSPINNE ULL FOR KJEDESTRAMMERPINNE 4ANNHJUL LUTCHDEKSEL ILDE 2OTER CLUTCHDEKSELET MED KLOKKEN FOR k SIKRE kSEKNAPPEN Pk CLUTCHDEKSEL 3TRAMMESKIVE TIL KJEDET ILDE SNE KJEDE 3TRAMME KJEDE ILDE 2IVE DYBDEINDIKATOR KLARERING ILDE ONTROLLER TANNHJULET ILDE 4ANNMELLOMROM RENGING AGLEHULL 4OPPLATE 3KJ REHJ RNE 3IDEPLATE YBDEM...

Page 217: ...k NkR SVERDSPISSEN BER RER EN GJENSTAND ELLER DERSOM TREVERKET OMSLUTTER OG KLEMMER FAST KJEDET UNDER SAGING 3LIK KONTAKT KAN I NOEN TILFELLER F RE TIL PLUTSELIG SLENG BAKOVER SLIK AT SVERDET SLENGES OPP OG TILBAKE MOT OPERAT REN AV SAGEN ERSOM KJEDET BLIR KLEMT FAST LANGS SVERDET KAN DETTE F RE TIL AT SVERDET ST TES UT BAKOVER MOT OPERAT REN EGGE DISSE REAKSJONENE KAN F RE TIL AT DU MISTER KONTRO...

Page 218: ...M DET SOM ER F RT OPP I INSTRUKSJONSMANUALEN OG ALT VEDLIKEHOLD SKAL UTF RES AV FAGPERSONAL FOR MOTORSAGER ERSOM FOR EKSEMPEL UPASSENDE VERKT Y BLIR BRUK TIL k TA AV SVINGHJULET ELLER OM ET UPASSENDE VERKT Y BLIR BRUKT FOR k HOLDE SVINGHJULET FOR k TA UT CLUTCHEN KAN DET OPPSTk EN STRUKTURSKADE Pk SVINGHJULET OG DERETTER F RE TIL AT SVINGHJULET BRISTER Q LLTID HA ET BRANNSLUKNINGSAPPARAT TILGJENGE...

Page 219: ...R I VEDLIKEHOLDSAVSNITTET I DENNE MANUALEN M KJEDET FREMDELES BEVEGER SEG Pk TOMGANG OGSk ETTER AT JUSTERINGEN HAR BLITT GJORT KONTAKT ET AUTORISERT SERVISEVERKSTED FOR k JUSTERE MASKINEN KKE BRUK APPARATET F R REPARASJONEN ER GJORT 9 2 634 2 9 2 5 4 Q OR k REDUSERE RISIKOEN FOR BRANN OG BRANNSKADER BEHANDLE BENSINEN MED FORSIKTIGHET EN ER MEGET BRANNFARLIG Q LAND OG LAGRE BRENNSTOFF I EN BEHOLDER...

Page 220: ...R DU BRUKER DETTE UTSTYRET NGEN R YKING NGEN R YKING GNISTER ELLER kPNE FLAMMER RUK MED BEGGE HENDER OLD OG BRUK SAGEN RIKTIG MED BEGGE HENDER NHkNDS BRUK KKE BRUK SAGEN MED BARE EN HAND ARBONDIOKSID OTORER PRODUSERER KARBONGASS SOM ER EN LUKTFRI D DELIG GIFT 3KAL IKKE BRUKES I ET LUKKET OMRkDE 4ILBAKESLAG ARE 6 R OPPMERKSOM Pk TILBAKESLAG 5NNGk SVERDSPISSKONTAKT 5NNGk k KOMME I KONTAKT MED OBJEKT...

Page 221: ...EISE BEVEGELSEN Pk SVERDET SOM KAN FOREKOMME OG KE RISIKOEN FOR TILBAKESLAG 3KATING kR SAGKJEDET IKKE TAR TAK I MATERIALET UNDER KAPPING KAN SVERDET BEGYNNE k HOPPE ELLER GLI SIDEVEIS LANGS OVERFLATEN Pk DET SOM SKAL KAPPES ETTE KAN F RE TIL TAP AV KONTROLL OVER MOTORSAGEN OR k UNNGk ELLER REDUSERE FAREN FOR SKATING HOLD MOTORSAGEN MED BEGGE TO HENDER OG PkSE AT SAGKJEDET LAGER ET SPOR k SAGE I AP...

Page 222: ...AV MOTORSAGEN SOM KAN FOREKOMME NkR KJEDET N R DEN VRE DELEN AV SVERDSPISSEN KOMMER I KONTAKT MED ET OBJEKT SOM EN STOKK ELLER GREN JEDE MED LITE TILBAKESLAG T KJEDE SOM SAMSVARER MED TILBAKESLAGSKRAV I 3 NkR DET TESTES Pk EN REPRESENTATIVT UTVALG AV MOTORSAGER ORMAL KAPPEPOSISJON E POSISJONENE FORBUNDET MED KAPPING AV LENGDER OG FELLING AV TRE NNSNITT T INNSNITT I TREET SOM INDIKERER RETNINGEN TR...

Page 223: ... 3 K7 K7 K7 INIMUM MOTORHASTIGHET MED PkSATS MIN MIN MIN AKSIMUM MOTORHASTIGHET MED FORBINDELSE UN TIL REFERANSE MIN MIN MIN OTORHASTIGHET TOMGANG MIN MIN MIN 3PESIFIKT BENSINFORBRUK Pk MAKS MOTORYTELSE G KWH G KWH G KWH YDNIVk 3 P D P D P D YDNIVk 3 D D D 6IBRASJON 3 RONT HkNDTAK AKRE HkNDTAK 2 K 1 5 2 K 1 5 2 K 1 5 2 K 1 5 2 K 1 5 2 K 1 5 NDRE EGENSKAP ATALYSATOR JA JA JA NTEGRERT PLASTIKK ST TF...

Page 224: ...GE 7 5 9 UL 7 5 9 UL 7 5 9 UL JEDE ARLTON DELENUMMER 44 DELENUMMER 3AGSVERD INGEN SKJERM REGON DELENUMMER 44 DELENUMMER ARGE 3 9 UL 3 9 UL 3 9 UL JEDE REGON DELENUMMER 44 DELENUMMER 0 0 0 0 0 0 3PAK OG KJEDE 3VERDET 3 3 3 JEDE 3 3 3 3ERTIFISERING SAMSVAR ULL GODKJENNELSE INKLUDERER 3IKKERHET JA JA JA JA JA JA 3T Y JA JA JA 6IBRASJON JA JA JA 5TSLIPP OVERHOLDELSE 5 DEL 5 DEL 5 DEL OLDBARHET TIMER T...

Page 225: ...IG SKARPT RUK ALLTID VERNEHANSKER NkR DU UTF RER VEDLIKEHOLD Pk KJEDET Q 3TOPP MOTOREN F R DU JUSTERER KJEDET Q SNE FORSIKTIG KNAPPEN Pk CLUTCHLOKKET VED k PRESSE INN OG ROTERE MOT KLOKKEN Bilde 37 Q 6RI KJEDESTRAMMEBRYTEREN MED KLOKKEN FOR k STRAMME KJEDET Bilde 44 ERK T KALDT KJEDE ER KORREKT STRAMMET NkR DET ER INGEN SLAKKE Pk UNDERSIDEN AV SVERDET KJEDET SITTER TETT OG KAN DREIES FOR HkND UTEN...

Page 226: ...KEVENTILEN I FORGASSEREN 0OSISJONENE SOM ER TILGJENGELIG ER 5 OG 2 2 4 6 2 2 3 JEDEBREMSEN ER LAGET FOR k STOPPE KJEDET FRA k ROTERE kR FRONTHkNDVERNET KJEDEBREMSEN BLIR DYTTET MOT STAGET VIL KJEDET STOPPE UMIDDELBART JEDEBREMSEN FORHINDRER IKKE TILBAKESLAG 36 2 4 3VERDET SOM ER FABRIKKMONTERT HAR EN SMAL RADIUS TUPP SOM GIR REDUSERT TILBAKESLAGSPOTENSIAL 64 4 3 3 AVT TILBAKESLAGS SAGKJEDE HJELPER...

Page 227: ...YTELSESPROBLEMER SOM KOMMER AV OKSIDERENDE BENSIN SOM INNEHOLDER ET ST RRE PROSENTTALL OKSIDANTER ENN DET SOM ER BESKREVET TIDLIGERE BLIR IKKE DEKKET AV GARANTIEN 9 6 3 4 Se figur 5 Q 6ASK OVERFLATEN RUNDT BENSINLOKKET FOR k FORHINDRE FORURENSNING Q 4A BENSINLOKKET FORSIKTIG AV Q 4 M FORSIKTIG BENSINBLANDINGEN I TANKEN 5NNGk S L Q 6ASK OG INSPISER PAKNINGEN F R DU SETTER Pk BENSINLOKKET Q 3ETT UMI...

Page 228: ...LEGGSIKKERHET AKTIVER KJEDEBREMSEN NkR SAGEN IKKE ER I BRUK TILFELLE TENNINGSBRYTEREN IKKE VIL STOPPE SAGEN DRA CHOKEHkNDTAKET HELT UT 5 OG AKTIVER KJEDEBREMSEN FOR k STOPPE MOTOREN VIS TENNINGSBRYTEREN IKKE STOPPER SAGEN NkR DEN STkR I STOPP STILLING SKAL TENNINGSBRYTEREN REPARERES F R MOTORSAGEN BRUKES IGJEN FOR k FORHINDRE USIKRE FORHOLD ELLER ALVORLIGE SKADER 2 kR DU ER FERDIG MED k BRUKE SAGE...

Page 229: ...TIDEN MENS DU KUTTER Q A KJEDE SKJ RE FOR DEG U SKAL KUN UT VE LITT TRYKK NEDOVER ARDT TRYKK KAN RESULTERE I SKADE Pk SAGESVERDET KJEDET ELLER MOTOREN Q RIGJ R BRYTEREN Sk SNART SKJ RINGEN ER FULLF RT OG LA MOTOREN Gk Pk TOMGANG J RING AV SAGEN Pk FULL GASS UTEN k HA KUTTEMOTSTAND KAN F RE TIL UN DVENDIG SLITASJE Pk KJEDET SVERDET OG MOTOREN Q KKE SETT PRESS Pk SAGEN Pk ENDEN AV KUTTET DA DETTE KA...

Page 230: ...YK KILE UTEN k KOMME I KONTAKT MED KJEDET KAN DU BRUKE EN KILE FOR k HOLDE KUTTET kPENT FOR k MOTVIRKE KLEMMING 00 5 2 30 Se figur 30 AG DET F RSTE LENGDEKAPPET GJENNOM AV STOKKEN OG FULLF R KUTTET MED ET KUTT Pk FRA MOTSATT SIDE kR DU KUTTER STOKKEN VIL DEN B YE SEG 3AGEN KAN KILE SEG FAST ELLER HENGE SEG I STOKKEN OM DU LAGER DET F RSTE KUTTET DYPERE ENN AV DIAMETEREN Pk STOKKEN 6 R OPPMERKSOM P...

Page 231: ...IFTER UT STYRESKINNE OG KJEDE BRUK ALLTID DET SPESIFISERTE SVERDET OG KJEDET SOM STkR OPPF RT I 3TAG OG JEDEKOMBINASJONSSEKSJONEN SENERE I DENNE MANUALEN Q RUK HANSKER NkR DU HkNDTERER SVERD OG KJEDE ISSE KOMPONENTENE ER SKARPE OG KAN INNHOLDE SPON Q 4RYKK INN LkSEKNAPPEN TIL CLUTCHDEKSELET OG ROTER MOT KLOKKEN INNTIL CLUTCHLOKKET KAN FJERNES Q 4A AV SVERD OG KJEDE FRA MONTERINGSFESTET Q JERN DEN ...

Page 232: ...ETENNENE I MOTSATT RETNING Q JERN FILSPONEN FRA FILEN MED EN METALLB RSTE 23 4 LLE SL VE ELLER URIKTIG KVESSEDE KJEDER KAN F RE TIL OVERDREVEN MOTORHASTIGHET UNDER KUTTING SOM KAN RESULTERE I ALVORLIG MOTORSKADE 6 23 5RIKTIG KJEDESKJ R KER MULIGHETEN FOR TILBAKESLAG 6 23 VIS DU IKKE BYTTER ELLER REPARERER ET SKADD KJEDE KAN DET F RE TIL ALVORLIG SKADE 4 00 4 6 Se figur 52 Q 22 4 FILHOLDERNE ER MAR...

Page 233: ...MANUALEN Q A MOTOREN BLI VAR M F R JUSTER ING AV TOMGANGSHASTIGHETEN 6 23 6 RFORHOLD OG H YDE HAR EFFEKT Pk FORGASSEREN KKE LA TILSKUERE KOMME FOR N R MOTORSAGEN NkR DU JUSTERER FORGASSEREN 4OMGANGSJUSTERING TOMGANGSJUSTERINGEN KONTROLLERER HVOR MYE GASSVENTILENE kPNER SEG NkR GASSAVTREKKEREN BLIR FRIGJORT OR k JUSTERE Q 6RI TOMGANGSHASTIGHETSSKRUEN 4 MED KLOKKEN FOR k KE TOMGANGSHASTIGHETEN Q 6RI...

Page 234: ...TEN OM DEN ER SPRUKKET ELLER Pk ANDRE MkTER DELAGT OR k ANSKAFFE EN NY VARMEHETTE KONTAKT DITT N RMESTE 2YOBI SERVISESENTER 30 3 2 2 2 6 2 3 Se figur 68 Q LLTID HOLD KJEDEBREMSEN REN VED k B RSTE KOBLINGEN FRI FOR SKITT Q LLTID TEST YTELSEN Pk KJEDEBREMSEN ETTER RENGJ RING ENVIS TIL RUK AV KJEDEBREMSEN FOR MER INFORMASJON 6 23 3ELV OM MAN RENGJ RER MEKANISMEN DAGLIG KAN PkLITELIGHETEN Pk KJEDEBREM...

Page 235: ...ORISERT SERVICESENTER FOR JUSTERING AV FORGASSEREN OTOREN STARTER MEN VIL IKKE KJ RE RIKTIG Pk H Y HASTIGHET ORGASSEREN KREVER Y STR M JUSTERING ONTAKT ET AUTORISERT SERVICESENTER FOR JUSTERING AV FORGASSEREN OTOREN NkR IKKE FULL HASTIGHET OG ELLER GIR UT MYE R YK 3M RING DRIVSTOFFBLANDINGEN ER FEIL UFTFILTERET ER SKITTENT NISTFANGERSKJERMEN ER SKITTEN ORGASSEREN KREVER Y STR M JUSTERING Y STR M J...

Page 236: ...ER SM RING DER KAN KJEDET V RE SL VT ELLER SVERDET KAN V RE SKADET VIS DET IKKE FINNES SM RING SKAL DU KONTAKTE ET AUTORISERT SERVICESENTER OTOREN STARTER OG KJ RER MED KJEDET ROTERER IKKE JEDEBREMSEN ER AKTIVERT JEDESTRAMMINGEN ER FOR TETT 3VERDET OG KJEDEMONTERINGEN ER FEIL 3VERDET OG ELLER KJEDET ER SKADET RIVTANNHJULENE ER SKADET RIGJ R KJEDEBREMSEN ENVIS TIL ETJENE KJEDEBREMSEN I AVSNITTET Ve...

Page 237: ...SIJA 3YLINTERIKANSI TUKiDENSIJA 4AKAPOTKUSUOJUS KETJUJARRU 6AIHDELAATIKKO 4ERiKETJUN KIREYDENSiiTyASTEIKKO 6AIHDELAATIKON LUKITUSNUPPI OOTTORISAHAN KUORITUKI PIDiKE UVA B MOOTTORISAHAN YLEISKATSAUS 2YYPYTIN ATKAISIN 2IKASTINVIPU ENSATANKIN KORKKI UVA TERiKETJU 6ETOLENKKIEN LATTATERiKSET UVA MOOTTORISAHAN JARRU JARRUASENTO ARRUASENTO UVA MOOTTORISAHAN JARRU KiYTTyASENTO iYTTyASENTO UVA MOOTTORISAHA...

Page 238: ...IKKO UVA 6ETOLENKIT OURUHAMPAAT 4ERiKETJUN KIERTOSUUNTA UVA 4ERiLEVYSSi OLEVA URA UVA 3iiTyTAPPI 4ERiKETJUN KIRISTYSTAPIN REIKi AMMASPYyRi 6AIHDELAATIKKO UVA IERRi VAIHDELAATIKON NUPPIA MYyTiPiIViiN KIINNITTiiKSESI 6AIHDELAATIKON LUKITUSNUPPI 4ERiKETJUN KIRISTYSASTEIKKO UVA yYSENNi KETJUA IRISTi KETJUA UVA 3iiTyHAMPAAN LIIKKUMISVARA UVA 4ARKASTA KiYTTyPYyRi UVA AMMASViLI ANTA IITIN REIKi 9LiREUNA ...

Page 239: ...ERiLEVYN Pii TAI KiRKI KOSKETTAA ESINETTi TAI KUN TERiKETJU TARTTUU JA PURISTUU PUUN LEIKKAUSKOHTAAN OSKETUS VOI AIHEUTTAA TERiLEVYN PONNAHDUKSEN YLyS TAI TAAKSEPiIN KiYTTiJii KOHTI MYyS SILLOIN KUN TERiKETJU TARTTUU PUUHUN UMPIKIN NiISTi REAKTIOISTA VOI AIHEUTTAA SAHAN HALLINNAN MENETYKSEN JOKA VOI JOHTAA VAKAVAAN TAPATURMAAN _Li LUOTA YKSINOMAAN SAHAAN RAKENNETTUIHIN TURVALAITTEISIIN OOTTORISAHA...

Page 240: ...iJiN KiSIKIRJAN SISiLTiMISSi HUOLTO OHJEISSA ON ANNETTAVA PiTEViN HUOLTOHENKILyKUNNAN TEHTiViKSI SIMER KIKSI JOS VAUHTIPYyRiN POISTAMISEEN KiYTETiiN ViiRIi TYyKALUJA TAI JOS VAUHTIPYyRiN PAIKALLAAN PITiMISEEN KiYTETiiN ViiRii TYyKALUA HAMMASPYyRiN POISTAMISEN YHTEYDESSi VAUHTIPYyRiN RAKENNE VOI VAHINGOITTUA JA AIHEUTTAA SEN HALKEAMISEN Q 0IDi TULENSAMMUTIN AINA KiDEN ULOTTUVILLA MOOTTORISAHAN KiYT...

Page 241: ...4YHJiKiYNTINOPEUDEN SiiTiMINEN TiSSi KiSIKIRJASSA OS TERiKETJU LIIKKUU YHi TYHJiKiYNTINOPEUDELLA SEN JiLKEEN KUN SiiTy ON TEHTY PYYDi 2YOBI HUOLTOLIIKETTi SiiTiMiiN SE JA LAKKAA KiYTTiMiSTi SAHAA KUNNES KORJAUS ON TEHTY 0 44 3__ _ _ 450 Q 4ULIPALO JA PALOVAMMAVAARAN EHKiISEMISEKSI KiSITTELE POLTTOAINETTA VAROEN YSYMYKSESSi ON ERITTiIN TULENARKA AINE Q 3EKOITA JA SiILYTi POLTTOAINE BENSIINILLE HYVi...

Page 242: ...lon ja päänsuojaimia tätä työkalua käyttäessäsi 4UPAKOINTI KIELLETTY Á Á työskentely on kielletty iYTTy KAKSIN KiSIN Pidä ja käytä moottorisahaa kaksin käsin Käyttö yhdellä kädellä kielletty Älä käytä moottorisahaa yhdellä kädellä Hiilimonoksidi Moottorista lähtee hiilimonoksidia joka on hajuton ja hengenvaarallinen kaasu Älä käytä moottorisahaa suljetussa tilassa V Ý Á Vältä terälevyn kärjen kosk...

Page 243: ...KOUTUMISEEN SILMIISI MIKi VOI AIHEUTTAA VAKAVAN SILMiVAURION NNEN KONETYyKALUN KiYTyN ALOITUSTA KiYTi AINA SUOJASILMiLASEJA SIVUSUOJILLA VARUSTETTUJA SUOJALASEJA TAI TARVITTAESSA KOKO KASVONSUOJUSTA 3UOSITTELEMME KiYTETTiViKSI KASVOSUOJUSTA SILMiLASIEN PiiLLi TAI SIVUSUOJILLA VARUSTETTUJA VAKIOSUOJALASEJA iYTi AINA SILMIENSUOJAINTA JOHON MERKITTY SEN TiYTTiViN NORMIN VAATIMUKSET 6 2 453 OOTTORIN P...

Page 244: ...IIKE JOKA VOI ILMAANTUA KUN LIIKKUVA TERiKETJU LiHELLi TERiLEVYN KiRKEi KOSKETTAA ESINETTi KUTEN TUKKIA TAI OKSAA EIKKOON TAKAPOTKUUN TAIPUVAINEN TERiKETJU 4ERiKETJU JOKA TOIMII 3 N TAKAPOTKU SUORITUSVAATIMUSTEN MUKAISESTI KUN ON TESTATTU MOOTTORISAHOJA EDUSTAVALLA OTOKSELLA ORMAALI SAHAUSASENTO SENNOT JOISSA OLETETAAN SUORITETTAVAN KATKONNAN JA KAATOLEIKKAUKSEN 4YVILOVI 0UUHUN TEHTY TYVILOVI OHJA...

Page 245: ...ELLISTEHO Ä 1 7 kW 1 7 kW 1 7 kW Moottorin vähimmäisnopeus lisälaitteen kanssa 11 000 min 1 11 000 min 1 11 000 min 1 IMELLISNOPEUS 6AIN VIITTEEKSI 12 500 min 1 12 500 min 1 12 500 min 1 4YHJiKiYNTINOPEUS 2 600 3 600 min 1 2 600 3 600 min 1 2 600 3 600 min 1 0OLTTOAINEEN OMINAISKULUTUS MOOTTORIN MAKSIMITEHOLLA Í Í Í _iNENPAINETASO LpA 102 dB A LpA 102 dB A LpA 102 dB A _iNENTEHOTASO 112 dB A 112 d...

Page 246: ...ANUMERO 44 OSANUMERO 4ERiLEVY EI SERIPAINATUSTA REGON OSANUMERO 44 OSANUMERO ViRI 3 9 ELTAINEN 3 9 ELTAINEN 3 9 ELTAINEN 4ERiKETJU REGON OSANUMERO 44 OSANUMERO 0 0 0 0 0 0 4ERiLEVY JA KETJU 4ERiLEVY 3 3 3 4ERiKETJU 3 3 3 3ERTIFIKAATTI 6AATIMUSTENMUKAISUUS 4iY S I HY Vi K S Y N T i SISiLTii 4URVALLISUUS KYLLi KYLLi KYLLi KYLLi KYLLi KYLLi ELU KYLLi KYLLi KYLLi 6iRiHTELYTASO KYLLi KYLLi KYLLi 0iiSTy...

Page 247: ...Li KOSKETA TERiKETJUUN iLiKi SiiDi SITi MOOTTORIN KiYDESSi 4ERiKETJU ON ERITTiIN TERiVi iYTi AINA SUOJAKiSINEITi MOOTTORISAHAN HUOLLON YHTEYDESSi Q 3AMMUTA MOOTTORI ENNEN TERiKETJUN KIREYDEN SiiTyi Q yYSii HIEMAN VAIHDELAATIKON LUKITUSNUPPIA PAINAMALLA SISiiN JA KiiNTiMiLLi MITTARIA MYyTiPiIViiN KUVA Q iiNNi TERiKETJUN KIRISTYSASTEIKKOA MYyTiPiIViiN TERiKETJUN KIRISTiMISEKSI UUDELLEEN KUVA UOMAUTU...

Page 248: ...ETOJA PROJEKTISTA JOTA YRITiT TEHDi 0EREHDY ENNEN TiMiN TUOTTEEN KiYTTyi KAIKKIIN KiYTTyOMINAISUUKSIIN JA SUOJAOHJEISIIN OOTTORISAHAN KUORITUKI 3ISiiN RAKENNETTUA MOOTTORISAHAN KUORITUKEA KATSO KUVA VOIDAAN KiYTTii NIVELPISTEENi KATKAISTAESSA 2 34 6 05 2IKASTINVIPU AVAA JA SULKEE RIKASTIMEN KAASUTTIMESSA iYTETTiVISSi OLEVAT ASENNOT OVAT 4_93 2 34 JA _9 4 4 0 4 535 53 4 5 225 ETJUJARRU ON SUUNNITEL...

Page 249: ...i JOKA SISiLTii ENINTiiN 4 Ti TILAVUUDESTA ETYYLIALKOHOLI METANOLI TAI PUUSPRII TILAVUUDESTA 6OIT KiYTTii BENSIINIi JOKA SISiLTii ENINTiiN METANOLIA TILAVUUDESTA KUNHAN VAIN SE SISiLTii LISiLIUOTTIMIA JA KORROOSION ESTOAINEITA SUOJATAKSEEN POLTTOAINEJiRJESTELMii ENSIINI JOKA SISiLTii ENEMMiN KUIN METANOLIA TILAVUUDESTA VOI AIHEUTTAA KiYNNISTYMISEN JA TAI SUORITUSKYVYN ONGELMIA 3E VOI MYyS VAHINGOI...

Page 250: ..._Li KOSKAAN PURISTA JA PIDi KAASULIIPAISINTA PAIKOILLAAN KUN KETJUJARRU ON KYTKETTY UUMAKiYNNISTYS Q AITA KATKAISIN _9 3493 ASENTOON Q 6ARMISTA ETTEI KETJUJARRU OLE PiiLLi VETiMiLLi KiDENSUOJUSTA KETJUJARRUA TAAKSEPiIN Q 6EDi RIKASTINVIPU KOKONAAN ULOS RIKASTUSASENTOON ASETTAAKSESI NOPEAN TYHJiKiYNNIN Q 6EDi KiYNNISTYSKAHVASTA KUNNES MOOTTORI KiYNNISTYY iLi VEDi KUITENKAAN YLI VIITTi KERTAA OS MOO...

Page 251: ...UNKAATOTyISSi TURVAViLIN ON OLTAVA ViHINTiiN TASAN KAKSI KERTAA KORKEIMMAN PUUN KORKEUS 0yLKYTYSTyISSi ON PIDETTiVi ViHINTiiN METRIN ETiISYYS KUNKIN METSURIN ViLILLi Q 0YSYTTELE TUKEVASTI JALOILLASI JA TUKEVALLA MAAPERiLLi ETTET MENETi TASAPAINOA TYyN AIKANA Q _Li LEIKKAA RINNAN KORKEUTTA YLEMPii KOSKA SAHAN HALLITSEMINEN KORKEALLA ON VAIKEAA TAKAPOTKUN SATTUESSA Q _Li KAADA PUITA LiHELLi SiHKyJOH...

Page 252: ...ITTEN PYSTYSUUNTAINEN VIILTO 0OISTA TiSTi LiHTEVi IRRALLINEN OSA TYySKENTELYALUEELTA UN OLET POISTANUT TUKIJUURET JATKA PUUN KAATAMISTOIMIA ATSO iYTTy 0UUN OIKEA KAATOTEKNIIKKA TiSTi KiSIKIRJASTA 4 4 ATSO KUVA ATKONNALLA TARKOITETAAN KAADETUN PUUN PALOITTELUA SOPIVAN MITTAISIKSI KAPPALEIKSI Q 3AHAA VAIN YKSI TUKKI KERRALLAAN Q 3AHAA PIENIi PyLKKYJi SAHAPUKISSA TAI TOISEN PyLKYN PiiLLi Q 0IDi SAHAA...

Page 253: ...OTKA VAHINGOITTAVAT NIITi iYTi PUHDASTA RIEPUA LIAN PyLYN yLJYN RASVAN JNE PUHDISTUKSEEN 6 2 453 UOVIOSAT EIViT SAA KOSKAAN JOUTUA KOSKETUKSEEN JARRUNESTEEN BENSIININ PETROLIJOHDANNAISTEN RUOSTEENIRROTUSyLJYN JNE KANSSA iMi KEMIALLISET AINEET VOIVAT VAURIOITTAA HEIKENTii TAI TUHOTA MUOVIN JOSTA VOI OLLA SEURAUKSENA VAKAVA HENKILyVAHINKO 6 4 5 AIKISSA TiMiN TYyKALUN LAAKEREISSA ON RIITTiVi MiiRi KO...

Page 254: ...UUREMPI TAKAPOTKUVAARA O 0iINVASTAISESSA TAPAUKSESSA SAHAUSKYKY HEIKKENEE Q OS HAMPAAT ISKEViT KOVIIN ESINEISIIN KUTEN NAULOIHIN JA KIVIIN TAI NE OVAT KULUNEET PUUSSA OLEVAN MUDAN TAI HIEKAN JOHDOSTA ANNA VALTUUTETUN HUOLTOLIIKKEEN TEROITTAA TERiKETJU UOMAUTUS 4ARKASTA KiYTTyPYyRi KULUMISEN TAI VAURIOITUMISEN VARALTA KUN VAIHDAT TERiKETJUN OS KiYTTyPYyRiSSi ON KULUMISEN TAI VAURIOITUMISEN MERKKEJi...

Page 255: ...KUVAT Q KTIVOI KETJUJARRU Q 0OISTA KAKSI SYLINTERIN KANTTA KIINNI PITiVii RUUVIA Q OHOTA SYLINTERIN KANNEN ETUPUOLI OHI KETJUJARRUN KAHVAN Q OHOTA SYLINTERIN KANNEN TAKAOSA OHI KiDENSIJAN Q NNEN KUIN POISTAT ILMANSUODATTIMEN KAASUTTIMESTA PUHALLA TAI HARJAA NIIN PALJON IRTONAISTA LIKAA JA SAHANPURUA KAASUTTIMEN JA KOTELON YMPiRILTi KUIN ON MAHDOLLISTA UOMAUTUS 6ARMISTA ETTi VEDiT ULOS RIKASTIMEN T...

Page 256: ...345 0 6 4 ATSO KUVA 4iMiN TYyKALUN MOOTTORI TOIMII HAMPION 2 9 SYTYTYSTULPALLA JONKA ELEKTRODIViLI ON MM 6AIHDA SYTYTYSTULPPA KiYTTyTUNNIN ViLEIN TAI TARVITTAESSA USEAMMIN JA KiYTi VAIHDOSSA YKSINOMAAN SAMANTYYPPISTi SYTYTYSTULPPAA Q 0OISTA SYTYTYSJOHDIN KIERTiMiLLi VAROVASTI EDESTAKAISIN SAMAAN AIKAAN KUN VEDiT KEVYESTI YLySPiIN Q RROTA SYTYTYSTULPPA KIERTiMiLLi SITi VASTAPiIViiN RUUVIAVAIMELLA Q...

Page 257: ... POISTAMISEKSI Q 4YHJENNi KAIKKI TERiLEVY JA TERiKETJUyLJY SiILIySTi yLJYLLE HYViKSYTTYYN SiILIyyN Q SETA AINA SUOJUS TERiLEVYN JA KETJUN PiiLLE ENNEN LAITTEEN KULJETUSTA JA VARASTOINTIA UOLTOAIKATAULU 4ARKISTA 0OLTTOAINESEKOITUKSEN MiiRi ENNEN JOKAISTA KiYTTyi 4ERiLEVYN VOITELU ENNEN JOKAISTA KiYTTyi 4ERiKETJUN KIREYS ENNEN JOKAISTA KiYTTyi 4ERiKETJUN TERiVYYS ENNEN JOKAISTA KiYTTyi 6IALLISTEN VA...

Page 258: ...YNNISTYY PIENTEHO TA YHTEYS VALTUUTETTUUN HUOLTOLIIKKEESEEN JA SAMMUU HETI RUUVI KAIPAA SiiTyi KAASUTTIMEN SiiTyi VARTEN OOTTORI KiYNNISTYY SUURTEHO TA YHTEYS VALTUUTETTUUN HUOLTOLIIKKEESEEN MUTTA EI TOIMI HYVIN RUUVI KAIPAA SiiTyi KAASUTTIMEN SiiTyi VARTEN TiYDELLi TEHOLLA OOTTORI EI SAAVUTA ENSIINI yLJYSEKOITE iYTi HILJATTAIN SEKOITETTUA POLTTOAINETTA TiYSTEHOA JA TAI ON ViiRi JOSSA ON OIKEA SUH...

Page 259: ...N AJAN 3AMMUTA MOOTTORISAHA JA TARKASTA ETTEI TERiLEVYSTi TIPU yLJYi OS yLJYi TIPPUU TERiKETJU ON EHKi TYLSYNYT TAI TERiLEVY ON VIALLINEN OOTTORI KiYNNISTYY ETJUJARRU ON 6APAUTA KETJUJARRU ATSO KOHDASTA JA JATKAA PYyRIMISTi KYTKETTY KETJUJARRUN KiYTTy MUTTA TERiKETJU EI PYyRI 4ERiKETJU ON LIIAN ATSO TOIMINTAOHJEET TiMiN KiSIKIRJAN KIREiLLi KOHDASTA TERiKETJUN KIREYDEN SiiTiMINEN 4ERiLEVY JA KETJU ...

Page 260: ...Fojtószelep karja 16 Üzemanyagtartály fedele 2 ábra G 17 Hajtószemek lapjai 7 ábra Ç G Ç G 1 G 8 ábra Ç G Ç G 1Ä G 9 ábra Ç G G 1 10 ábra Ï G 1Æ G G 11 ábra 1 G 12 ábra 15 Fojtószelep karja G G 13 ábra 2 Retesztkioldó 3 Gázkioldó 14 ábra 1Æ G G 15 ábra 25 Ê G 16 ábra Å 17 ábra 2 V 18 ábra 2 19 ábra Ä G 30 Helytelen fogás 20 ábra 32 G 21 ábra G 33 A hüvelykujj a markolat alatt 34 Egyenes kar 23 ábr...

Page 261: ...támasztják azt kivágáskor 35 ábra 36 ábra 22 G 38 ábra 1 G 39 ábra 57 Lánc hajtószemek 58 Vágószemek 59 Láncforgás 40 ábra G 41 ábra 61 Szabályozócsap G G 63 Fogaskerék 1 G 42 ábra Æ G fedelét az óramutató járásának irányába 12 G 11 G G 44 ábra 65 Meglazult lánc G 46 ábra 67 hézag 47 ábra 68 Vizsgálja át a meghajtó fogaskereket 48 ábra 69 Mélyedés 70 Sarok 71 Szegecsfurat 73 Vágósarok Æ 76 Lábazat...

Page 262: ...Q GG vágófogakkal Q G Q G Q G À Q À Q belégzése Q Q Halláskárosodás ha használat közben nem visel À 1 57 À komoly személyi sérülést okozhat Q c 3783 31 5 cj37cj 0d Figyelmesen a szerszámmal kapcsolatos specifikus potenciális veszélyeket is Q ccj57 1 c 0k70 6 30w ha G vagy hegye egy tárgyhoz ér vagy amikor a fa G G A hegy érintkezése bizonyos esetekben egy villámgyors visszaható reakciót okozhat am...

Page 263: ...44 0c5 43 5 0 70w 34 00 4303cj 5 4 6 G 7 cj0d À À G G Q f4k64313c G 1 343 34 8 78 6 34 5 9 c3BB B j 0 c G5 c3 30 9 D 1 c59 7w G Q 1 31G3cj 0300 1 D 1 c59 7 vigyázzon a visszacsapódással nehogy eltalálja az ág amikor a fa Q 93j3 0 0570c5 cj 75j 6w tisztán üzemanyag Q D59 b8 6 5 cj 6y 6 x b 713j c0 4d Csak jól À G Q 3 ccj 6 G 75 5 4 6 G 7 cj 5cj6 45059 7w hacsak nincs speciálisan kiképezve erre Q 3 ...

Page 264: ... 4 6 G 7 c j 4 3 j c 7 3 c 957B560570 c 75 D 6509 j g05c 0 c 950d Q 3 5cj6 485 5 4 6 G 7 cj0w 5 c 7f40w 7 ccjg4 D56 B3 44 0D5 D51 6 6 c 03483c36 4430D3 B j0 6c 1 c56 kccj3cj3734D3d G Å G Å G kapcsolatba a hivatalos szervizközponttal és ne G 2 Q 0 jD3cj 4 c 5j 1 c c 7f4 c 9 9 j50 659 ck99360 c3 7b39 B36 À À Q 7 485 c 93D3783 az üzemanyagot egy benzineskannában Q cj5B5bB56 93D3783 5j fj3 56 51 0w sz...

Page 265: ...LT LV SK BG À SZIMBÓLUM Biztonsági figyelmeztetés Óvintézkedések a biztonsága érdekében A sérülés kockázatának csökkentése érdekében a kell értenie a kezelési kézikönyvet V À À Dohányozni tilos Kétkezes használat Egykezes G V V Ϻ Ý À V V G G N Ä Ñ Ò Ó À használjon À À távolságban À láncolajozóba ...

Page 266: ...gye a legközelebbi G Szervizeléskor csak azonos cserealkatrészeket használjon 2 A komoly személyi sérülések elkerülése érdekében addig ne próbálja használni a Å 2 Elektromos szerszámgépek használata közben idegen tárgyak repülhetnek a szemébe À À G À À G 2 G G w ccj5q50056 c 7 c 4 j c G G c cj c Å G G G G G csökkentésének érdekében mindkét kezével tartsa a G G k69D 1 c 6 G 9 G 6 G 7 cj 31 580 G38 ...

Page 267: ...r a fa G ccj57 1 c 3cj 7g4 c G G ccj57 1 c 71 c G G vagy ággal érintkezésbe lép 45 c 6 D ccj57 1 c 4 6 G G Ä 1 7 4 D 1 c q j G alkalmasak 3D 1 54 D 1 c 0c G 1560 G a hátsó részén található Általában ez tartalmazza a ck99360300 D ccj57 1 c 4 6 D3j30 G G c373 G 7 cj4 6 G G Ä 1 7 cj4 6 Lánchurok vágófogakkal amely fa vágására G támasztja meg g1 c 7 b Egy kis fa facsemete vagy ág ami feszültség alatt ...

Page 268: ...hajtó fogaskerék Motor lökettérfogata 42 cm3 42 cm3 42 cm3 Ä 1 7 kW 1 7 kW 1 7 kW Motor minimális fordulatszáma szerelékkel 11 000 min 1 11 000 min 1 11 000 min 1 szerelékkel Csak tájékoztató 12 500 min 1 12 500 min 1 12 500 min 1 Alapjárati fordulatszám 2600 3600 min 1 2600 3600 min 1 2600 3600 min 1 Fajlagos üzemanyag fogyasztás O O O Å LpA 102 dB A LpA 102 dB A LpA 102 dB A Å 22868 112 dB A 112...

Page 269: ...0 SDEA04 غ 300961008 Sárga 140 SDEA04 غ 300961008 Sárga Æ Øº 308109004 Sárga Lánc 91P 52P 901213011 91P 52P 901213011 91P 56P 901213012 6 D3j30 c 4 6 G CSA045 CSA045 CSA047 Lánc CSA044 CSA044 CSA046 56 c 0D 6 31G3434 c 1 Biztonság Igen Igen Igen EMC Igen Igen Igen Igen Igen Igen Vibráció Igen Igen Igen EU 2 szint EU 2 szint EU 2 szint Élettartam 50 óra 50 óra 50 óra 2 Ha bármilyen alkatrész megs...

Page 270: ...ánc szoros és kézzel akadálymentesen megforgatható Q G a hajtószemek lapjai G 3 ábra 31831 j c G forró lánc hajtószemei körülbelül 1 2 mm távolságra G A kombinált kulcs G feszességének pontos meghatározásakor 31831 j c G G À G Q G végét 43 ábra Q G G G el az óramutató járásának irányába belógás Q G G A lánc G alsó részén nincs belógás a lánc szoros de kézzel G G 31831 j c Å G G G tárcsát az óramut...

Page 271: ...szerszámgépet oda kell figyelniük a fizikai állapotukra és a szerszám állapotára is végzésére használhatja Q Q À I Lásd 1a 1b ábrák A termék biztonságos használatához szükség van a G ismeretére ê À À À lásd 1 ábra G A fojtószelep karja nyitja és zárja a fojtószelepet Î G G G À G G nyomásakor a láncnak azonnal meg kell állnia A láncfék G G G G G reakció erejének minimalizálásában azáltal hogy G üze...

Page 272: ...0 7G 150 d Legfeljebb à N 3056 4 30 4y549 4 0 7G 150 d Legfeljebb 5 térfogat metanolt tartalmazó benzint használhat À további oldószereket és korróziógátlókat is tartalmaz Az 5 térfogat nál több metanolt tartalmazó À Ha bármilyen furcsa dolgot tapasztal a használat során legközelebb máshol szerezze be az üzemanyagot vagy À A korábban megadottnál magasabb À problémákra a garancia nem vonatkozik Lás...

Page 273: ...eg beindulni de csak 3 nál nem több alkalommal Å 1 è beindulni de csak 5 nél nem több alkalommal Q A gázkart nyomja G 31831 j c À G 15 30 másodpercig Q engedje fel a gázkart hogy a motor a legalább 30 G Ha a félgáz felengedése nem történik meg G G van akkor az a gép komoly sérülését fogja G G 3431 0 7 B3 6b 0 c5 Q G G Q ê G G Q G Q Å Q Å visszatérjen alapjáratra A MOTOR LEÁLLÍTÁSA Lásd 7 14 ábrák ...

Page 274: ...ogást vagy valamilyen más olyan pózt amelyben a teste vagy a keze keresztezheti a lánc vonalát Q hüvelykujjával pedig alulról kell átfogni a markolatot G À 2 Lásd 20 ábra À testrésze behajoljon a lánc vonalába 51 57 Lásd 21 ábra Q a testét Q È Ê G Q G Q À Lásd 22 ábra Q c59 G 0 vagy fából készült anyagokat vágjon Q G kézikönyvet vagy nem kapták meg szükséges G használatáról Q vágási À területen a ...

Page 275: ...Ý Lásd 23 26 ábrák Q Å À À À À À 1 è À Q Vegye figyelembe a szél erejét és irányát a elhelyezkedését Ezek a dolgok határozzák meg a fa Q Å Q és legalább 5 cm 2 hüvelyk távolságra a bevágás 31831 j c Soha ne vágjon egészen a bevágásig Mindig hagyjon valamennyi részt a bevágás és a visszavágás között körülbelül 5 cm 2 hüvelyk 1 10 e Ezt csuklónak vagy facsuklónak nevezik Ez szabályozza a fa G megcsa...

Page 276: ...el az utolsó távolabb le nem vágott az ágból ezzel csökkentve G Q Q A befejezést felülvágással végezze Q V À 2 Ha az ágakat mellmagasság felett kell vágni Lásd 35 ábra facsemete lehet ami egy másik fa miatt megfeszült elhajlott és visszarugózik ha a támasztó fát levágják a rönkdarabolást végzik a gyökértönk nagy eséllyel visszaugrik eredeti helyzetébe amikor egy vágással nagyon veszélyesek 2 A rug...

Page 277: ...kell néznie Ha hátrafelé néznek akkor Q Az ábra szerint helyezze a láncmeghajtó szemeket a G Q Úgy rendezze el a láncot hogy egy hurok legyen a G Q G G tegye a fogaskerék köré Q G À G G G À Q G À G G G G À Q G G helyén tartsa a fedelet G G Q À G G G óramutató járásának irányába való elforgatásával G G G vájatában vannak Q G végét Q G G G belógás Q G G G G alsó részén nincs belógás a lánc szoros de...

Page 278: ...ervizközpontban éleztesse meg vagy cserélje ki egy G G Lásd 48 51 ábrák Figyeljen oda hogy az összes vágószemet egy meghatározott szögben és ugyanabban a magasságban reszelje mivel a gyors vágás csak egyforma 2 G À G Q G A 4 6 G3cj3cc 1 B3 44 0 c5 részt Q 2 Æ G végezze Q kilengjen Q À sarka felé haladva reszeljen Q V Q Az összes baloldalas vágószemet egy irányba reszelje Ezután menjen át a másik o...

Page 279: ...se érdekében mindig viseljen Q 31831 j c Å Î À károsodást eredményezhet Lásd 60 ábra Lásd 61 ábra q 745cj0 B3 44 0 c5 34 00 Q fedelének járatait Q Karbantartás fejezetének 1cj 7 0 cj0 0 c5 részét Q a motort 2 À 45q8 750 G 7bg450cj B3 44 0 c5 Az alapjárati mennyire maradjon nyitva a pillangószelep a gázkar Q T alapjárati G irányába Q G T az G járásával ellentétes irányba 2 ÏÅ G À A MOTOR TISZTÍTÁSA...

Page 280: ...odását okozza Q Lásd 67 ábra À állapotban 2 À G személyi sérülés elkerüléséhez a testrészeit Q Å Q G Q Q Å szikrafogót Cserélje ki a szikrafogót ha törött vagy más módon sérült A cserealkatrész beszerzéséhez lépjen kapcsolatba a Ryobi szervizközponttal Lásd 68 ábra Q A láncfék mechanizmust mindig tartsa tisztán a Q G G 4 6 G 9 5cj6 4505 G 2 G G terepen Q távol Q A biztonságos tárolás és az üzemany...

Page 281: ...L SL HR ET LT LV SK BG Láncfeszesség Lánc élessége Sérült alkatrészek Meglazult fedelek Meglazult csavarok Meglazult alkatrészek 0D jc1 4 c c 310 cj0 0 c G Minden használat után Minden 5 óránként Láncfék Minden 5 óránként 80 c9 B34 c37 83 évente j3 56 51cj 7 c37 83 évente Üzemóránként ...

Page 282: ...n leáll A p o r l a s z t ó L A l a c s o n y G G hivatalos szervizközponttal A motor beindul de magas A karburátor H Magas G igényel G hivatalos szervizközponttal A motor nem éri el a teljes À ereszt Å À A szikrafogó koszos A p o r l a s z t ó H M a g a s G Å À À Karbantartás fejezetének 1cj 7 0 cj0 0 c5 részét Karbantartás fejezetének j 975G 1 0 cj0 0 c5 0D jc1 4 c5 részét G hivatalos szervizköz...

Page 283: ...Å G G sérült Ha nincs kenés lépjen kapcsolatba egy hivatalos szervizközponttal lánc nem forog N G G G G összeszerelve G G À Sérült a meghajtó fogaskerék foga G A 4 6 G 9 5cj6 4505 részt G Karbantartás fejezetének 4 6 G3cj3cc 1 B3 44 0 c5 részében Lásd a kézikönyv Karbantartás fejezetének 4 6 D3j30 c 5 4 6 c37 83 részét V G G À A meghajtó fogaskerék cseréjéhez lépjen kapcsolatba a hivatalos szerviz...

Page 284: ...IT PT NL SV DA NO FI CS HU RU RO PL SL HR ET LT LV SK BG V W G G G N W obsluha Ç G G 4 Kryt startéru V 7 Kryt válce Ä W 10 Kryt spojky Ç Å Æ V W Ç G G Ç Ç 18 Poloha brzdy Ç Ç Ä G Ä Ç G G Æ Å G G Æ Æ È Ä Ä G G G V 34 Rovné rameno Æ W G Ä Æ Ä Æ Æ ...

Page 285: ...FI CS HU RU RO PL SL HR ET LT LV SK BG Æ ÆÆ V Æ Å Æ Ä Æ Æ Æ G ÆÄ W G G G G Æ ÆÄ W Æ G Æ W G W W W G 10 Kryt spojky Ä W Ä G Æ W Æ G 10 Kryt spojky Æ Æ G ÆÆ Æ W Æ G Æ Æ 69 Hrdlo 70 Patka G Å G Æ N G Å 76 Hrot W W Ä G W V G W Æ G G 85 Hák Æ G G G Ä Ä G 7 Kryt válce ...

Page 286: ... G 98 Filtr paliva ÄÄ G G Æ V W G G W G G W G G G W W G G W G W W Q G Q G Q G Q G Q G Q V G G G G Q W Q G W W W G G G W G G W W W W Q j63803 D µ 6 c07 8d G Q G G G W jq 06 g D7 g G W G G G W V G G G W W G W G G G G G G G Q W Q G W W G W W Q G G G W G V G Q V G G W W W G G Q G G W G Q W G W Q V W G G Q 30 j D g q 4g 6 9b 63b7 03 q gj3 83b6 g 7g9 g W W W G G W ...

Page 287: ...g D3803 q µ9 j36 g 30 j D g q 4gw Q q6 03 0 7 q 3b q 4 36 30 j D q 4 65 j3 d G W W G Q g 03 D34 q5076 q 3j 6 D 0D 39 54º 7 j 7 w G G rovnováhu Q B0 6 3j 6 D 0D G W G Q g9 830 gc j c050 cg a palivu Q D57g803 c3 075D x b3 g 34650º d W Q 30 j D g q 4g 63q g D3803 65 q7 D 9 7g6 c07 G Q 3 3 03 j3 3B 9gw Q µ3 6 b7 B 30 j D q 4 W G W W G W W Q q7 c 30 j D g q 4 g W G G Q g D3803 q gj3 D b 4 µ0 5 30 j G W...

Page 288: ...D g q 4gw µq506 c3 j36 g 63B 639 q4306 63cq7 D6 c 60 D56 g q 4d W G G G W W opravené 2 Q 56 qg45 c q54 D3 Bg 03 q5076 aby W 5B c03 c3 63q q 4 4 Palivo je Q 36j 6 3803 5 c945bg803 Q 54 D 3803 D3 D369 D6 q7 c0 7g kde se Q q54 D5 c D B3703 q7 jb6 g q4 gw D q6 03 0 7 5 63 03 D 45b6 g0 Q 54g bµ7 gBg803 gj D 7 q54 D D 6 b7 3 aby Q W gj D 7 q3D6 j5µ7 gBg803 Q q5b6 7 j4 0 q54 D g0 303d Q j4 0 q54 D W G Q ...

Page 289: ... q 9 6 FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI CS HU RU RO PL SL HR ET LT LV SK BG SYMBOLY G G W G G V W G SYMBOL N V W W W W G W G G G G G W W W W W rukou G W N G G G G G G G G rukavice N W Ä Ñ Ò Ó G G motory W W G W G W G W W pily ...

Page 290: ...ET LT LV SK BG G G SYMBOL G W W G W W W G W W N W G W W W W G W W W W W G G W W W G G Ryobi W W G W VW G Í V G G VW G G G G W W w w w 0 6 B7gc436 G W 4 gj 6 W W G G G W W W W W j 3j D 6 9 363 G W 7jb5 30 jg º9 66 45D5 30 j D q 4 G q 895 G G G G zdroji rotace jgB36º q 6 5 jgB36 9 4 G 36 ...

Page 291: ...RU RO PL SL HR ET LT LV SK BG 3j G 3b6 c07 3 7g9 G 3b6 7g9 83 b 4 µ05 b 7µ0 6 G G G b 7µ0 6 q c9 q6g0 G W È b 7µ0 6 7 05 6 G j9 b 7µ D 6 30 jg W Ä G pil 7 46 3j5 q 4 5 G 3j 5b6 7g9 83 N W 6 36 b 7µ D 6 D b 4 µ0 V G W 65 30 j D q 4 W Ä W W W 4 Dº 30 j G W G 45 g6 W G È W G ...

Page 292: ... 53 mm 0 375 palce G 1 27mm 0 05palce 1 27mm 0 05palce 1 27mm 0 05palce Ê Ê Ê G 42 cm3 42 cm3 42 cm3 Ä 1 7 kW 1 7 kW 1 7 kW G 11 000 min 1 11 000 min 1 11 000 min 1 G 12 500 min 1 12 500 min 1 12 500 min 1 V W 2 600 3 600 min 1 2 600 3 600 min 1 2 600 3 600 min 1 G O O O G LpA 102 dB A LpA 102 dB A LpA 102 dB A G 112 dB A 112 dB A 112 dB A G 2 K 1 5 2 K 1 5 2 K 1 5 2 K 1 5 2 K 1 5 2 K 1 5 c0506 D4...

Page 293: ... º Í Å N º 308714003 308714003 308946004 Barva N N N N N N 901213001 901213001 901213002 V G Æ Æ Øº Æ Æ Øº Æ Øº 300961008 300961008 308109004 Barva 91P 52P 91P 52P 91P 56P 901213011 901213011 901213012 µ05 5 30 j V G CSA045 CSA045 CSA047 CSA044 CSA044 CSA046 370 G 95 3 c b5 G N Ano Ano Ano EMC Ano Ano Ano Hluk Ano Ano Ano Vibrace Ano Ano Ano G 50 hodin 50 hodin 50 hodin ...

Page 294: ...G G G G W W W G G W G G G G G W W W W G G G G W G Q V G W G W Q Q W Q G OBSAH BALENÍ Pouzdro Æ Æ W Viz obrázky 2 3 37 42 45 G W W G G G Q W Q W W Q G doprava obrázek 44 j6 95 W W Q W G G Æ j6 95 G V G G G G W W G W j6 95 G Q G G W obrázek 43 Q G G G Q W G W G W W j6 95 W W G W G W G W OBSLUHA W W W ...

Page 295: ...T LT LV SK BG VW W G W G W W W G W G G W G G G W G W W V G G W G G G G G G G W G G G G G G G W G G G W G W G nástroje V W G W Q G Q G Viz obrázky 1a 1b G G W W G W W W W Å º N W G W N G V G G Å W G W G W G Ý G W W W W Q VW G Q W G z paliva Q G W W vody se saponátem Q W G W W Q informace ...

Page 296: ...B B 46º 4 B83 gd W W G W à N G Ï È 3q g D3803 q54 D d 30 4 037 7 Bg0 4 30 37 B83 gd W W G W à N v objemu 3056 4 30 4 63B b 3D6º 4 B83 gd W W G W à G N G G W à W W W W G G G G W G G W W zárukou Viz obrázek 5 Q V W kontaminace Q W Q W Q G W Q W G W W G G Å N Ò â Å V V 1 litry 20 ml 2 litry 40 ml 3 litry 60 ml 50 1 4 litry 80 ml 5 litry 100 ml Viz obrázek 6 W W G W G G G W W W j6 95 W W W Q W Q W W W...

Page 297: ...a opravit v autorizovaném servisu Viz obrázky 8 13 G W Q W G W G G G Q W qgµ0 6 c0gb36 0 7g Q G d Q W W G Q Q V Q è G W W G è G W W G Q RUN G W W G G W W Q W W qgµ0 6 03q4 0 7g Q G d Q W W G Q W G dozadu Q Q Viz obrázky 7 a 14 do polohy D q6g0 0 d W G W q46º c 0 G D q6g0 G G W W W W G G Viz obrázek 15 Q W G W G T Q G T W G G G W W W º V N Å ...

Page 298: ... W G G W W G G V G G G W y Viz obrázek 19 Viz Q G W ochranu Q W W W W W W W Q W G W W W Viz obrázek 20 W dávejte pozor abyste se nikdy nenacházeli v Viz obrázek 21 Q Q W W Q G Q G Viz obrázek 22 Q W q gj3 9 3j 6 b 3D5 materiálu Q G W G W Q W G G W G G G G W G G Q G Q W W Q G G G G Q W W W G G G G È G Ê G G G Q G Q Q W Q G G Q W W Q G G W G Q V y G G ...

Page 299: ... G G Ý Viz obrázky 23 26 Q G W G G G G W GG è pokáceného stromu Q G V G G W G W Q G Q G j6 95 W W VW G GG G È Ê È Ê W W Q W W G Q W W Å W Viz obrázek 27 G W W G W G G W G È 3 6 95 9 36 c07 Viz obrázek 28 G W G G W Q W W Q Q VW G G G G W W vrhud Q vás Q G G poleno Viz obrázek 29 W W W W W Viz obrázek 30 G G G W W G G Viz obrázek 31 W G ...

Page 300: ... G G W N G W Viz obrázky 33 34 Q G G W W Q W Q W W G G Q W V W W W poloze ve které byste mohli ztratit rovnováhu Q W W G W G G Q Q spadla Q W G G G Viz obrázek 35 G W G W G W G W W G G W G G W W G G W VW W G G G W respirátor V W W G G G W G G W W W MAZÁNÍ V W G W G G W G G W nutné Viz obrázky 36 45 G G G G W G W W ...

Page 301: ...D q 7g 3 Q G G G G G Q G G W W sundat Q G Q Q G G G G Q G W G podle obrázku Q G Q W Q G W W Q G W G G Q W G W G W G G Q W G Q W Q V G W G Q G G G j6 95 W G W G W G W Viz obrázky 45 47 polohy W G W G W W G G W N W G Q G Q V G G G G Q G j6 95 G G G G G G Viz obrázky 48 51 N G W G W W G G G W V Q G 5c05D36 65q6g0 30 jgd Q W W V G Q W G W ...

Page 302: ...Q V è G W W Q Å È Ê G G G G W W Q Å W G G W W Viz obrázek 54 56 Q V G G W Q G G W Q W G G G W W G G Q G G G G W G G G Viz obrázek 57 W G G W G G G G G V G G G G Q G Q Q pokud jsou kolejnice prasklé nebo zlomené Q G V G G W G G G W Viz obrázky 58 59 Q Q W G G Q W G W Q G Q G karburátoru a komory j6 95 W W kontaminace Q V G g 803 83b6g j 6 c43bg8 6 c0 µ0 6 Q piliny Q W G G G V W G G W j6 95 G W G Q ...

Page 303: ...artéru Q V G µ0 6 Djbg D G 407g Q G G W motoru G W pile 5c05D36 D 46 B g 0 7g y G Q T W Q T W W º V N Å Viz obrázky 58 62 64 W G N G G G G kryt startéru G G Q G Q V G Q Q W na zem Q W Q W Q Q V W kontaminaci Q V G Q V Q W Q G Q G G W G G W W G Viz obrázek 65 Viz obrázek 66 W G º G W G Q V G Q G Q V G G j6 95 Dávejte pozor abyste nezkratovali kabel G W G Q G Viz obrázek 67 V W G WG W W W W W G W W ...

Page 304: ...Q G V W G Viz obrázek 68 Q G W W G Q W V G G g D 6 B3jq3 6 c06 B7jb 30 jg W W G G terénu Q G G G G W G G Q W G 94 b 6 5 65 c 5 b 43 Q V G Q W W G Q Q V G Q W G 4 6 b7 B 607 4g803 Å W W W W W W W W W W W W G G W W W W 7 4 3803 5 c0 03 W W Úplnost pily W W V G W G N W G º 65 j5q54 D5 cD 9 º 65 q54 D D G 407g Hodin provozu ...

Page 305: ...Vº j5q6g0 G W V G j5q6g0 G j5q6g0 q 4 03D 36 q 4 G G Motor nastartuje ale motoru roub L G Motor nastartuje pak zhasne Šroub L G a l e p a k n e d o s á h n e G Šroub H G Motor nedosáhne svého plného W G G W jisker Šroub H G W G G G V G G µ0 6 Djbg D G 407g v sekci o V W G 607 45 µ0 6 9 45q5 3 8 c937 v sekci o G G W G G Do systému vniká vzduch T W G 5c05D36 957Bg7 0 7g v sekci o T W W G G 5c05D36 9...

Page 306: ...NL SV DA NO FI CS HU RU RO PL SL HR ET LT LV SK BG se z nich W W W W G 3 j36 65q6g0 30 jg v sekci o G W W GG W Æ V G W G G V G nasazeny na pilu V G G g D 6 B7jb 30 jg v sekci o obsluze G 3 j36 65q6g0 30 jg v sekci o G º 65 D b 4 µ0 5 30 jg v sekci o G ...

Page 307: ... ǷȉǿȊǿ ȕȄȎȌȍȂȍ ȌǿȑȞȅȄȌȇȞ ǩȌȍȎȉǿ Ȇǿȋȉǿ ȉȏȚȗȉȇ ȐȕȄȎȊȄȌȇȞ ǮȏȄȂȏǿȃǿ ȗȇȎǿ ǠǿȋȎȄȏǿ ǯȇȐȒȌȍȉ Ȁ ǭȀȘȇȈ ȍȀȆȍȏ ȕȄȎȌȍȈ ȎȇȊȚ ǮȄȏȁȇȖȌȚȈ ȀǿȊȊȍȌ ǡȚȉȊȝȖǿȑȄȊț ȆǿȎǿȊǿ ǣȏȍȐȐȄȊțȌȚȈ ȏȚȖǿȂ DZȍȎȊȇȁȌȚȈ Ȁǿȉ ǯȇȐȒȌȍȉ ǵȄȎț ȎȇȊȚ ǮȊȍȐȉȍȐȑȇ ȌǿȎȏǿȁȊȞȝȘȇȔ ȆȁȄȌțȄȁ ǯȇȐȒȌȍȉ DZȍȏȋȍȆ ȕȄȎȇ ȎȇȊȚ ȎȍȆȇȕȇȞ ȑȍȏȋȍȆǿ ǮȍȆȇȕȇȞ ȑȍȏȋȍȆǿ ǯȇȐȒȌȍȉ DZȍȏȋȍȆ ȕȄȎȇ ȎȇȊȚ ȎȍȆȇȕȇȞ ȃȄȈȐȑȁȇȞ ǮȍȆȇȕȇȞ ȃȄȈȐȑȁȇȞ ǯȇȐȒȌȍȉ ǮȍȆȇȕȇȞ ȆǿȎȒȐȉǿ ȕȄȎȌȍȈ ȎȇȊȚ ǯȒȖȉǿ ȐȑǿȏȑȄȏǿ ǯȇȐȒȌ...

Page 308: ...ȎȊȄȌȇȞ ǯȇȐȒȌȍȉ ǬǿȎȏǿȁȊȞȝȘȇȄ ȆȁȄȌțȞ ȕȄȎȇ ǯȄȆǿȉȇ ǡȏǿȘȄȌȇȄ ȕȄȎȇ ǯȇȐȒȌȍȉ ǥȄȊȍȀȍȉ ȗȇȌȚ ǯȇȐȒȌȍȉ ǠȒȊǿȁȉǿ ȌǿȐȑȏȍȈȉȇ ǭȑȁȄȏȐȑȇȄ ȀȒȊǿȁȉȇ ȌǿȑȞȅȉȇ ȕȄȎȇ ǦȒȀȖǿȑȍȄ ȉȍȊȄȐȍ ǩȏȚȗȉǿ ȐȕȄȎȊȄȌȇȞ ǯȇȐȒȌȍȉ ǡȏǿȘǿȑț ȉȏȚȗȉȒ ȐȕȄȎȊȄȌȇȞ Ȏȍ ȖǿȐȍȁȍȈ ȐȑȏȄȊȉȇ ȖȑȍȀȚ ȐȍȔȏǿȌȇȑț ǩȌȍȎȉǿ Ȇǿȋȉǿ ȉȏȚȗȉȇ ȐȕȄȎȊȄȌȇȞ ǷȉǿȊǿ ȌǿȎȏȞȅȄȌȇȞ ȕȄȎȇ ǯȇȐȒȌȍȉ ǰȊǿȀǿȞ ȕȄȎț ǬǿȑȞȌȒȑǿȞ ȕȄȎț ǯȇȐȒȌȍȉ ǢȊȒȀȇȌȍȋȄȏ ȗȉǿȊǿ ȂȊȒȀȇȌȚ ȏǿȐȖȄȑ ǯȇȐȒȌȍȉ ǭȐȋȍȑȏȄȑț ȌǿȎȏǿȁȊȞȝȘȄȄ ȆȒ...

Page 309: ...ȃ ȎȇȊțȌȍȈ ȗȇȌȚ π ǭȑȊȄȑǿȝȘȇȄ ȃȄȑǿȊȇ ȕȄȎȇ ȍȑȀȏǿȐȚȁǿȌȇȄ ȇȊȇ ȎȍȊȍȋȉǿ π ǭȑȊȄȑǿȝȘȇȈ ȋǿȑȄȏȇǿȊ ȍȀȏȄȆȉȇ ȍȀȏǿȀǿȑȚȁǿȄȋȍȈ ȆǿȂȍȑȍȁȉȇ π ǡȃȚȔǿȌȇȄ ȎȚȊȇ ȇ ȍȎȇȊȍȉ ȇȊȇ ȁȚȔȊȍȎȌȚȔ ȂǿȆȍȁ ȀȄȌȆȇȌȍȁȍȂȍ ȃȁȇȂǿȑȄȊȞ π ǮȍȎǿȃǿȌȇȄ ȀȄȌȆȇȌǿ ȇȊȇ ȋǿȐȊǿ Ȍǿ ȉȍȅȌȚȄ ȎȍȉȏȍȁȚ π ǬǿȏȒȗȄȌȇȄ ȐȊȒȔǿ ȄȐȊȇ Ȏȏȇ ȏǿȀȍȑȄ ȌȄ ȇȐȎȍȊțȆȒȝȑȐȞ ȐȏȄȃȐȑȁǿ ȆǿȘȇȑȚ ȍȏȂǿȌȍȁ ȐȊȒȔ ǭǠǸǧǤ ǮǯǟǡǧǪǟ ǠǤǦǭǮǟǰǬǭǰDZǧ ǮǯǤǣDzǮǯǤǥǣǤǬǧǤ ǶȇȑǿȈȑȄ ȇ ȎȍȈȋȇȑȄ ȁȐȄ ȇȌȐȑȏȒȉȕȇȇ ǭȑȉǿȆ ȐȊȄȃȍ...

Page 310: ...Ȅ ȇȊȇ ȏȄȆȉȄ ȕȄȎȌȍȈ ȎȇȊȍȈ ǣȄȏȅȇȑȄ ȌǿȀȊȝȃǿȑȄȊȄȈ ȇ ȅȇȁȍȑȌȚȔ ȁȌȄ ȍȀȊǿȐȑȇ ȏǿȀȍȑȚ Q ǬȄ ȌǿȖȇȌǿȈȑȄ ȎȇȊȄȌȇȄ Ȏȍȉǿ ȌȄ ȍȖȇȐȑȇȑȄ ȍȀȊǿȐȑț ȏǿȀȍȑȚ ȀȄȆȍȎǿȐȌȒȝ ȐȑȍȈȉȒ ȇ ȐȎȊǿȌȇȏȍȁǿȌȌȍȄ ȍȑȐȑȒȎȊȄȌȇȄ Ȏȏȇ ȎǿȃȄȌȇȇ ȃȄȏȄȁǿ Q ǣȄȏȅǿȑț ȁȐȄ ȖǿȐȑȇ ȁǿȗȄȂȍ ȑȄȊǿ ȃǿȊȄȉȍ ȍȑ ȕȄȎȌȍȈ ȎȇȊȚ ȉȍȂȃǿ ȃȁȇȂǿȑȄȊț ȓȒȌȉȕȇȍȌȇȏȒȄȑ Q ǮȄȏȄȌȍȐȇȑȄ ȎȇȊȒ ȑȍȊțȉȍ ȎȍȐȊȄ ȍȐȑǿȌȍȁȉȇ ȃȁȇȂǿȑȄȊȞ ȇ ȑȍȏȋȍȆ ȒȐȑǿȌȍȁȊȄȌ ȃȄȏȅǿȑț ȂȊȒȗȇȑȄȊț ȁ ȐȑȍȏȍȌȄ ȍȑ ȑȄȊǿ ȌǿȎȏǿȁȊȞȝȘǿȞ...

Page 311: ...ȝ ȇȊȇ ȎȍȃȊȄȐȉȍȋ ǯǿȀȍȖȇȈ ȉȍȋȀȇȌȄȆȍȌ ȃȅȇȌȐȚ ȐȃȄȊǿȌȌȚȄ ȇȆ ȎȍȏȄȆǿ ȐȑȍȈȉȍȂȍ ȋǿȑȄȏȇǿȊǿ ȇȊȇ ȉȍȑȍȏȚȄ ȐȍȃȄȏȅǿȑ ȎȍȏȄȆǿ ȐȑȍȈȉȇȄ ȁȐȑǿȁȉȇ ǠȄȆȍȎǿȐȌȚȄ ȁȍȊȍȐȚ ȃȍ ȒȏȍȁȌȞ ȎȊȄȖ ǮǯǤǣDzǮǯǤǥǣǤǬǧǤ ǬǿȃȄȁǿȑț ȆǿȘȇȑȌȒȝ ȍȃȄȅȃȒ ȉȊǿȐȐǿ µ ȇȐȎȍȊțȆȍȁǿȑț ȃȊȞ ȏǿȀȍȑȚ Ȑ ȕȄȎȌȍȈ ȎȇȊȍȈ Q ǬȍȐȇȑț ȌȄȐȉȍȊțȆȉȒȝ ȀȄȆȍȎǿȐȌȒȝ ȍȀȒȁț ȇ ȐȁȄȏȔȎȏȍȖȌȚȄ ȎȄȏȖǿȑȉȇ ȖȑȍȀȚ ȒȊȒȖȗȇȑț ȁǿȗ ȆǿȔȁǿȑ ȇ ȆǿȘȇȘǿȑț ȁǿȗȇ ȏȒȉȇ Q ǬȍȐȇȑț ȆǿȘȇȑȒ ȂȊǿȆ ȉȍȑȍȏǿȞ ȐȃȄȊǿȌǿ ȁ ȉȍȋȎȊȄ...

Page 312: ...ȍȎȊȇȁȍ Ȏȏȇ ȊȝȀȚȔ ȍȀȐȑȍȞȑȄȊțȐȑȁǿȔ ǭDZǣǟǶǟ Q ǭȑȃǿȖǿ ȍȎǿȐȌǿȞ ȏȄǿȉȕȇȞ ȉȍȑȍȏǿȞ ȋȍȅȄȑ ȁȄȐȑȇ ȉ ȐȄȏțȄȆȌȍȋȒ ȒȘȄȏȀȒ ǬȄ ȎȍȊǿȂǿȈȑȄȐț ȇȐȉȊȝȖȇȑȄȊțȌȍ Ȍǿ ȒȐȑȏȍȈȐȑȁǿ ȀȄȆȍȎǿȐȌȍȐȑȇ ȁȋȍȌȑȇȏȍȁǿȌȌȚȄ ȁ ȎȇȊȒ ǩǿȉ ȎȍȊțȆȍȁǿȑȄȊț ȕȄȎȌȍȈ ȎȇȊȍȈ ǡȚ ȃȍȊȅȌȚ ȇȐȎȍȊțȆȍȁǿȑț ȉǿȅȃȚȈ ȗǿȂ ȃȊȞ ȐȍȔȏǿȌȄȌȇȞ ȁǿȗȄȈ ȏǿȀȍȑȚ Ȏȍ ȏȄȆȉȄ ȍȑ ȁȐȞȉȇȔ ǿȁǿȏȇȈ ȇ ȌȄȐȖǿȐȑȌȚȔ ȐȊȒȖǿȄȁ ǰȋ ǭȀȘȇȄ ǮȏǿȁȇȊǿ ǠȄȆȍȎǿȐȌȍȐȑȇ ȇ ȐȄȉȕȇȇ ǣȄȈȐȑȁȇȞ ȜȑȍȂȍ ȏȒȉȍȁȍȃȐȑȁǿ ȃȊȞ ȎȍȃȏȍȀȌȍ...

Page 313: ...ȈȐȑȁȇȇ ȜȑȍȂȍ ȍȀȍȏȒȃȍȁǿȌȇȞ ǬȄ ǩȒȏȇȑț ǬȄ ǩȒȏȇȑț ȇȐȉȏ ȇȊȇ ȍȑȉȏȚȑȍȂȍ ȎȊǿȋȄȌȇ ǯǿȀȍȑǿȑț ǣȁȒȋȞ ǯȒȉǿȋȇ ǣȄȏȅǿȑț ȇ ȏǿȀȍȑǿȑț ȎȇȊȍȈ ȒȃȄȏȅȇȁǿȞ ȄȄ ȎȏǿȁȇȊțȌȍ ȃȁȒȋȞ ȏȒȉǿȋȇ ǭȃȌǿ ȏȒȉǿ ǬȄ ȏǿȀȍȑǿȈȑȄ ȎȇȊȍȈ ȇȐȎȍȊțȆȒȞ ȑȍȊțȉȍ ȍȃȌȒ ȏȒȉȒ ǫȍȌȍȍȉȐȇȃ ȒȂȊȄȏȍȃǿ ǣȁȇȂǿȑȄȊȇ ȎȏȍȇȆȁȍȃȞȑ ȋȍȌȍȍȉȐȇȃ ȒȂȊȄȏȍȃǿ ȉȍȑȍȏȚȈ ȞȁȊȞȄȑȐȞ ȐȋȄȏȑȄȊțȌȚ Ȟȃȍȋ ȀȄȆ ȆǿȎǿȔǿ ǬȄ ȏǿȀȍȑǿȈȑȄ ȁ ȆǿȉȏȚȑȍȈ ȍȀȊǿȐȑȇ ǭȑȃǿȖǿ ǭǮǟǰǬǭǰDZǻ ǭȐȑȄȏȄȂǿȈȑȄȐț ȍȑȃǿȖȇ ǩȍȌȑǿȉȑ ȌȍȐȍȋ ȗ...

Page 314: ...ȄȅȃȄȌȇȞ ȇ ȇȌȐȑȏȒȉȕȇȇ ȁ ȏȒȉȍȁȍȃȐȑȁȄ ȍȎȄȏǿȑȍȏǿ ȌȄ ȇȐȎȍȊțȆȒȈȑȄ Ȝȑȍ ȇȆȃȄȊȇȄ ǡȚȆȍȁȇȑȄ 5 REL ȐȊȒȅȀȒ ȍȀȐȊȒȅȇȁǿȌȇȞ ȉȊȇȄȌȑǿ ȃȊȞ ȎȍȋȍȘȇ ǮǯǤǣDzǮǯǤǥǣǤǬǧǤ ǣȄȈȐȑȁȇȄ ȊȝȀȍȂȍ ȋȍȘȌȍȂȍ ȇȌȐȑȏȒȋȄȌȑǿ ȋȍȅȄȑ ȐȍȎȏȍȁȍȅȃǿȑțȐȞ ȇȌȍȏȍȃȌȚȋȇ ȍȀșȄȉȑǿȋȇ ȀȏȍȐǿȄȋȚȋȇ ȁ ȁǿȗȇ ȂȊǿȆǿ Ȝȑȍ ȉȍȌȖȇȑțȐȞ ȐȄȏțȄȆȌȚȋ ȎȍȁȏȄȅȃȄȌȇȄȋ ȂȊǿȆ ǮȄȏȄȃ ȌǿȖǿȊȍȋ ȋȍȘȌȍȂȍ ȃȄȈȐȑȁȇȞ ȇȌȐȑȏȒȋȄȌȑǿ ȁȐȄȂȃǿ ȌǿȃȄȁǿȝȑ ȌȄȀțȝȘȇȄȐȞ ȋǿȐȉȇ ȀȄȆȍȎǿȐȌȍȐȑȇ ȌȄȀțȝȘȇȄȐȞ ȍȖȉȇ Ȑ Șȇȑǿȋȇ Ȏ...

Page 315: ...ȍȃȇȑț ȉȍȂȃǿ ȃȏȄȁȄȐȇȌǿ ȆǿȉȏȚȁǿȄȑ ȇ ȆǿȅȇȋǿȄȑ ȃȁȇȅȒȘȒȝȐȞ ȕȄȎț ȎȇȊȚ Ȏȏȇ ȏȄȆȉȄ ȁȃȍȊț Ȏȍ ȁȄȏȗȇȌȄ ȗȇȌȚ ǡȏǿȘǿȑȄȊțȌǿȞ ȍȑȃǿȖǿ ȕȄȎȇ ǠȚȐȑȏȍȄ ȁȍȐȔȍȃȞȘȄȄ ȇ ȍȀȏǿȑȌȍȄ ȃȁȇȅȄȌȇȄ ȎȇȊȚ ȉȍȑȍȏȍȄ ȋȍȅȄȑ ȎȏȍȇȐȔȍȃȇȑț ȉȍȂȃǿ ȃȁȇȅȒȘǿȞȐȞ ȕȄȎț ȎȇȊȚ ȍȉȍȊȍ ȁȄȏȔȌȄȈ ȖǿȐȑȇ ȌǿȉȍȌȄȖȌȇȉǿ ȗȇȌȚ ȁȔȍȃȇȑ ȁ ȉȍȌȑǿȉȑ Ȑ ȍȀșȄȉȑȍȋ ȑȇȎǿ ȀȏȄȁȌǿ ȇȊȇ ȁȄȑȉȇ ǬȇȆȉǿȞ ȍȑȃǿȖǿ ȕȄȎȇ ǵȄȎț ȉȍȑȍȏǿȞ ȁȚȎȍȊȌȞȄȑ ȑȏȄȀȍȁǿȌȇȞ ȜȉȐȎȊȒǿȑǿȕȇȍȌȌȚȔ ȎȍȉǿȆǿȑȄȊȄȈ ȍȑȃǿȖȇ 62 ȉȍȂ...

Page 316: ...ȉ ȉ ȉ ǫȇȌȇȋǿȊțȌǿȞ ȐȉȍȏȍȐȑț ȃȁȇȂǿȑȄȊȞ Ȑ ȌǿȐǿȃȉǿȋȇ ȋȇȌ ȋȇȌ ȋȇȌ ǫǿȉȐȇȋǿȊțȌǿȞ ȐȉȍȏȍȐȑț ȃȁȇȂǿȑȄȊȞ Ȑ ȎȏȇȊȍȅȄȌȇȞȋȇ DZȍȊțȉȍ ȃȊȞ ȐȎȏǿȁȉȇ ȋȇȌ ȋȇȌ ȋȇȌ ǴȍȊȍȐȑǿȞ ȐȉȍȏȍȐȑț ȃȁȇȂǿȑȄȊȞ ȋȇȌ ȋȇȌ ȋȇȌ DzȃȄȊțȌȍȄ ȑȍȎȊȇȁȌȍȄ ȎȍȑȏȄȀȊȄȌȇȄ Ȏȏȇ ȋǿȉȐȇȋǿȊțȌȍȈ ȋȍȘȌȍȐȑȇ ȃȁȇȂǿȑȄȊȞ Ȃ ȉ Ȗ Ȃ ȉ Ȗ Ȃ ȉ Ȗ DzȏȍȁȄȌț ȆȁȒȉȍȁȍȂȍ ȃǿȁȊȄȌȇȞ 62 S ȃǠ ǟ S ȃǠ ǟ S ȃǠ ǟ DzȏȍȁȄȌț ȐȇȊȚ ȆȁȒȉǿ 62 ȃǠ ǟ ȃǠ ǟ ȃǠ ǟ ǡȇȀȏǿȕȇȞ 62 ǮȄȏȄȃȌȞȞ ȏȒȖȉǿ ǦǿȃȌȞȞ ȏȒȖȉǿ 2 K 1 5 ...

Page 317: ...ȑȚȈ 1 0 81 ǥȄȊȑȚȈ ǵȄȎț ǩǿȏȊȑȍȌ ȌȍȋȄȏ ȖǿȐȑȇ 77 ȌȍȋȄȏ ȖǿȐȑȇ 1 1 1 ǠǿȊȉǿ ȗȇȌȚ ȀȄȆ ȗȄȊȉȍȁȍȂȍ ȜȉȏǿȌǿ ǭȏȄȂȍȌ ȌȍȋȄȏ ȖǿȐȑȇ 77 ȌȍȋȄȏ ȖǿȐȑȇ ǵȁȄȑ 6 ǥȄȊȑȚȈ 6 ǥȄȊȑȚȈ 6 ǥȄȊȑȚȈ ǵȄȎț ǭȏȄȂȍȌ ȌȍȋȄȏ ȖǿȐȑȇ 77 ȌȍȋȄȏ ȖǿȐȑȇ 3 3 3 3 3 3 ǷȇȌǿ ȇ ȕȄȎț ǠǿȊȉǿ ȗȇȌȚ 6 6 6 ǵȄȎț 6 6 6 ǰȄȏȑȇȓȇȉǿȕȇȞ ȐȍȂȊǿȐȍȁǿȌȇȄ ǮȍȊȌȍȄ ȍȃȍȀȏȄȌȇȄ ȁȉȊȝȖǿȄȑ ǠȄȆȍȎǿȐȌȍȐȑț ǣǿ ǣǿ ǣǿ Ǽǫǩ ǣǿ ǣǿ ǣǿ ǷȒȋ ǣǿ ǣǿ ǣǿ ǡȇȀȏǿȕȇȞ ǣǿ ǣǿ ǣǿ ǼȋȇȐȐȇȍȌȌȍȄ ȐȍȂȊǿȐȇȄ Ǥǰ ǰȑǿȃȇ...

Page 318: ...ȕȄȌȑȏȍȋ ȍȀȐȊȒȅȇȁǿȌȇȞ 5 REL ȃȊȞ ȎȍȋȍȘȇ DzǮǟǩǭǡǭǶǬǺǨ ǪǧǰDZ ǵȄȎȌǿȞ ǮȇȊǿ ǬȍȅȌȚ ǩȍȋȀȇȌȇȏȍȁǿȌȌȚȈ ǩȊȝȖ ǫǿȗȇȌȌǿȞ ǰȋǿȆȉǿ Ȑ ȕȇȉȊǿȋȇ ǰȋǿȆȉǿ ǷȇȌȚ ȇ ǵȄȎȇ ǩȄȈȐ 5 6 5 6 ǯȒȉȍȁȍȃȐȑȁȍ ǭȎȄȏǿȑȍȏǿ ǬǟǪǟǣǩǟ ǬǟDZǾǥǤǬǧǾ ǵǤǮǧ ǠǤǦǧǬǰDZǯDzǫǤǬDZǟǪǻǬǟǾ ǬǟDZǾǥǩǟ ǵǤǮǧ ǰȋ ǯȇȐȒȌȉȇ ǮǯǤǣDzǮǯǤǥǣǤǬǧǤ ǬȇȉȍȂȃǿ ȌȄ ȑȏȍȂǿȈȑȄ ȇȊȇ ȌȄ ȌǿȐȑȏǿȇȁǿȈȑȄ ȕȄȎț ȁ ȑȍ ȁȏȄȋȞ ȉǿȉ ȃȁȇȂǿȑȄȊț ȓȒȌȉȕȇȍȌȇȏȒȄȑ ǵȄȎț ȎȇȊȚ ȍȖȄȌț ȍȐȑȏǿȞ ǡȐȄȂȃǿ ȌȍȐȇȑȄ ȆǿȘȇȑȌȚȄ ȎȄȏȖǿȑȉȇ Ȏȏȇ ȁ...

Page 319: ...Ȑȑȇ ȉ ȌǿȏȒȗȄȌȇȝ ȉȏȍȁȍȍȀȏǿȘȄȌȇȞ ȇȊȇ ǿȌȍȋǿȊțȌȚȋ ȍȎȒȔȍȊȞȋ Ȓ ȊȝȃȄȈ Ȑ ȎȏȄȃȏǿȐȎȍȊȍȅȄȌȌȍȐȑțȝ ǣȊȇȑȄȊțȌȍȄ ȇȐȎȍȊțȆȍȁǿȌȇȄ ȁ ȔȍȊȍȃȌȒȝ ȎȍȂȍȃȒ ȋȍȅȄȑ ȀȚȑț ȐȁȞȆǿȌȍ Ȑ ǿȊțȀȒȋȇȌȍȁȚȋ ȎȍȁȏȄȅȃȄȌȇȄȋ ȁ ȇȌȚȔ ȆȃȍȏȍȁȚȔ ȊȝȃȞȔ ǤȐȊȇ ȎȏȇȆȌǿȉȇ ȎȏȍȇȐȔȍȃȞȑ ȑȇȎǿ ȌȄȖȒȁȐȑȁȇȑȄȊțȌȍȐȑȇ ȀȍȊȇ ȎȍȑȄȏȇ ȐȇȊȚ ȇȆȋȄȌȄȌȇȇ ȕȁȄȑǿ ȉȍȅȇ ȇȊȇ ȐȑȏȒȉȑȒȏȚ ȇȊȇ ȎȍȑȄȏȄ ȖȒȁȐȑȁȇȑȄȊțȌȍȐȑȇ ȁ ȎǿȊțȕǿȔ ȏȒȉǿȔ ȇȊȇ ȐȒȐȑǿȁǿȔ ȎȏȄȉȏǿȘǿȝȑ ȇȐȎȍȊțȆȍȁǿȌȇȄ ȜȑȍȂȍ ȇȌȐȑȏȒȋȄȌȑǿ ȇ...

Page 320: ...ȌȄȜȑȇȊȇȏȍȁǿȌȌȍȋ ȀȄȌȆȇȌȄ ȎȏȄȃȌǿȆȌǿȖȄȌȌȍȋ ȃȊȞ ȐǿȋȍȃȁȇȅȒȘȄȂȍȐȞ ȇȐȎȍȊțȆȍȁǿȌȇȞ Ȑ ȍȕȄȌȉȍȈ ȍȉȑǿȌǿ ȇȊȇ ȁȚȗȄ Q ǬȄ ȇȐȎȍȊțȆȒȈȑȄ ȌȇȉǿȉȍȈ ȑȇȎ ȎȏȄȃ ȐȋȄȗǿȌȌȍȂȍ ȀȄȌȆȇȌǿ ȐȋǿȆȉȇ ȑȍȎȊȇȁȌȚȔ ȐȑǿȌȕȇȈ ȍȀȐȊȒȅȇȁǿȌȇȞ ȍȌȇ ȁȉȊȝȖǿȝȑ ȎȏȄȃȐȋȄȗǿȌȌȚȈ ȀȄȌȆȇȌ ȐȋǿȆȉȒ ȎȏȄȃȌǿȆȌǿȖȄȌȌȚȄ ȃȊȞ ȇȐȎȍȊțȆȍȁǿȌȇȞ ȁ ȋȍȑȍȕȇȉȊǿȔ ȋȍȎȄȃǿȔ ȇ ȑ ȃ Q ǧȐȎȍȊțȆȒȈȑȄ ȁȚȐȍȉȍȂȍ ȉǿȖȄȐȑȁȍ ȕȇȉȊȇȖȄȐȉȒȝ Ȑǿȋȍ ȐȋȄȗȇȁǿȝȘȒȝȐȞ ȐȋǿȆȉȒ ȃȊȞ ȁȍȆȃȒȗȌȍ ȍȔȊǿȅȃǿȝȘȇȔȐȞ ȃȁȇȂǿȑȄȊȄȈ...

Page 321: ...ǤǨǰDZǡǧǤ DZǭǯǫǭǦǟ ǵǤǮǧ Ȑȋ ǯȇȐȒȌȍȉ ǮȏȍȁȄȏțȑȄ ȜȉȐȎȊȒǿȑǿȕȇȍȌȌȚȈ ȏȄȅȇȋ ȑȍȏȋȍȆǿ ȕȄȎȇ ȎȄȏȄȃ ȉǿȅȃȚȋ ȇȐȎȍȊțȆȍȁǿȌȇȄȋ Q ǬǿȈȋȇȑȄ ȑȍȏȋȍȆ ȕȄȎȇ ȁȏǿȘǿȞ ȁǿȗȒ ȊȄȁȒȝ ȏȒȉȒ ȁȍȉȏȒȂ ȎȄȏȄȃȌȄȈ ȏȒȖȉȇ ȎȍȆȁȍȊȞȞ ȆǿȃȌȄȈ ȖǿȐȑȇ ȁǿȗȄȈ ȏȒȉȇ ȁȚȃȁȇȌȒȑț ȍȔȏǿȌȒ ȏȒȉȇ ȏȚȖǿȂ ȑȍȏȋȍȆǿ ȕȄȎȇ ȉ ȗȇȌȄ ȁ ȑȍ ȁȏȄȋȞ ȉǿȉ ȕȄȎț ȁȏǿȘǿȄȑȐȞ ȀȚȐȑȏȍ DzȀȄȃȇȑȄȐț Ȗȑȍ ȃȄȏȅȇȑȄ ȍȀȄ ȏȒȉȇ Ȍǿ ȏȒȖȉǿȔ ȎȇȊȚ ȁȐȄȂȃǿ Q ǮȍȁȑȍȏȌȍ ȒȐȑǿȌȍȁȇȑȄ ȑȍȏȋȍȆ ȕȄȎȇ ȌǿȆǿȃ ȁ DzǮǯǟǡǪǾǤǫǭǤ Ȏȍ...

Page 322: ...ȇȇ ǮȍȊȌȚȈ ǣȏȍȐȐȄȊț ȇ ȇȐȎȍȊțȆȒȝȑ ȕȄȎȌȍȈ ȑȍȏȋȍȆ ȖȑȍȀȚ ȍȐȑǿȌȍȁȇȑț ȃȁȇȂǿȑȄȊț ǤȐȊȇ ȁȚȉȊȝȖǿȑȄȊț ȁȍȐȎȊǿȋȄȌȄȌȇȞ ȌȄ ȀȒȃȄȑ ȍȐȑǿȌǿȁȊȇȁǿȑț ȎȇȊȒ ȉȍȂȃǿ ȒȐȑǿȌȍȁȊȄȌȍ ȁ ȎȍȊȍȅȄȌȇȄ ȐȑȍȎ ȏȄȋȍȌȑȇȏȍȁǿȑț ȁȚȉȊȝȖǿȑȄȊț ȁȍȐȎȊǿȋȄȌȄȌȇȞ ȎȄȏȄȃ ȇȐȎȍȊțȆȍȁǿȌȇȄȋ ȕȄȎȌȍȈ ȎȇȊȚ ȐȌȍȁǿ ȎȏȄȃȍȑȁȏǿȑȇȁ ȍȎǿȐȌȚȄ ȒȐȊȍȁȇȞ ȇȊȇ ȐȄȏțȄȆȌȚȈ ȒȘȄȏȀ ǮǯǧǫǤǶǟǬǧǤ ǩȍȂȃǿ ȁȚ ȆǿȉȍȌȖȇȊȇ ȇȐȎȍȊțȆȍȁǿȌȇȄ ȎȇȊȚ ȁȐȄȂȃǿ ȒȋȄȌțȗǿȑț ȃǿȁȊȄȌȇȄ Ȁǿȉǿ ȍȐȊǿȀȊȞȞ ȇ ȐȅȇȋǿȞ ȉȏȚȗȉȇ ...

Page 323: ...ȍȑ ȍȀȊǿȐȑȇ ȏȄȆȉȇ ǡ ȑȄȖȄȌȇȄ ȃȄȈȐȑȁȇȈ ȊȄȐȍȎȍȁǿȊǿ ȀȄȆȍȎǿȐȌȍȄ ȏǿȐȐȑȍȞȌȇȄ ȃȍȊȅȌȍ ȀȚȑț ȌǿȇȋȄȌȄȄ ȁȃȁȍȄ ȁȚȐȍȑǿ ȐǿȋȚȔ ȀȍȊțȗȇȔ ȃȄȏȄȁțȄȁ ȁ ȍȀȊǿȐȑȇ ȊȄȐȍȎȍȁǿȊǿ ǡ ȑȄȖȄȌȇȄ ȁǿȊȉȇ ȃȄȏȅǿȑț ȋȇȌȇȋǿȊțȌȍȄ ȏǿȐȐȑȍȞȌȇȄ ȋȄȑȏȍȁ ȋȄȅȃȒ ȏǿȀȍȖȇȋȇ Q ǡȐȄȂȃǿ ȏȄȆǿȑț Ȑ ȍȀȍȇȋȇ ȌȍȂǿȋȇ Ȍǿ ȑȁȄȏȃȍȋ ȍȐȌȍȁǿȌȇȇ ȖȑȍȀȚ ȎȏȄȃȍȑȁȏǿȑȇȑț ȎȍȑȄȏȝ ȀǿȊǿȌȐǿ Q ǬȄ ȏȄȆǿȑț ȁȚȗȄ ȁȚȐȍȑȚ ȂȏȒȃȇ ȎȍȐȉȍȊțȉȒ ȎȇȊǿ ȒȃȄȏȅȇȁǿȄȋǿȞ ȁȚȗȄ ȑȏȒȃȌǿ ȁ ȒȎȏǿȁȊȄȌȇȇ Ȏȏȍȑȇȁ ȐȇȊ ȍȑ...

Page 324: ...ȄȁțȞȔ ȀȍȊțȗȇȔ ȃȇǿȋȄȑȏȍȁ ȍȐȑǿȌȍȁȇȑț ȆǿȃȌȇȈ ȐȏȄȆ ȎȏȄȅȃȄ ȖȄȋ Ȝȑȍ ȃȍȐȑǿȑȍȖȌȍ ȂȊȒȀȍȉȍ ȃȊȞ ȃȄȏȄȁǿ ȖȑȍȀȚ ȇȊȇ Ȏǿȃǿȑț ȇȊȇ ȒȊǿȃȇȑț ȌǿȆǿȃ Ȍǿ ȎȌȄ DZȍȂȃǿ ȁȐȑǿȁțȑȄ ȋȞȂȉȇȄ ȃȄȏȄȁȞȌȌȚȄ ȇȊȇ ȎȊǿȐȑȋǿȐȐȍȁȚȄ ȉȊȇȌțȞ ȁ ȐȏȄȆ ȑǿȉ Ȗȑȍ ȍȌȇ ȌȄ ȉǿȐǿȝȑȐȞ ȕȄȎȇ ǣȁȇȂǿȑț ȉȊȇȌțȞ ȎȍȐȑȄȎȄȌȌȍ ȎȍȋȍȂǿȞ ȎȍȃȌȞȑț ȃȍȋȉȏǿȑȍȋ ȃȄȏȄȁȍ Q ǮȍȐȉȍȊțȉȒ ȃȄȏȄȁȍ ȌǿȖȇȌǿȄȑ Ȏǿȃǿȑț ȍȐȑǿȌǿȁȊȇȁǿȑț ȕȄȎȌȒȝ ȎȇȊȒ ȇ ȎȍȊȍȅȇȑț ȁȌȇȆ ȌȄȋȄȃȊȄȌȌȍ ǭȑȐȑȒȎȇȑț Ȏȍ ȍȖȇȘȄȌȌȍȈ ȃȍ...

Page 325: ...ȌȄ ȍȑȏȄȆǿȊȇ ȖȊȄȌ ȃǿȊȄȄ ȖȑȍȀȚ ȒȋȄȌțȗȇȑț ȁȄȐ Ǽȑȍ ȎȏȄȃȍȑȁȏǿȘǿȄȑ ȃȄȋȍȌȑǿȅ ȉȍȏȚ ȍȑ ȂȊǿȁȌȍȂȍ ȖȊȄȌǿ Q ǮȍȃȎȇȊȇȑț ȁȄȑȁȇ ȃȊȞ ȁǿȗȄȂȍ ȎȄȏȁȍȂȍ ȐȏȄȆǿ Q ǬǿȃȎȇȊȇȑț ȁȄȑȁț ȖȑȍȀȚ ȐȀȏȍȐȇȑț ȄȄ Q ǦǿȉȍȌȖȇȑț ȐȏȄȆǿȞ ȂȊǿȃȉȍ ȇ ǿȉȉȒȏǿȑȌȍ Ȏȏȍȑȇȁ ȂȊǿȁȌȍȂȍ ȖȊȄȌǿ ȑǿȉ ȉǿȉ ȉȍȏǿ ȀȒȃȄȑ ȏǿȐȑȇ ȌǿȆǿȃ ȖȑȍȀȚ ȆǿȎȄȖǿȑǿȑț ȏǿȌȒ ǮǯǤǣDzǮǯǤǥǣǤǬǧǤ ǤȐȊȇ ȖȊȄȌȚ ȉȍȑȍȏȚȄ ȀȒȃȒȑ ȐȏȄȆǿȌȚ ȁȚȗȄ ȁȚȐȍȑǿ ȂȏȒȃȇ ȌǿȌȇȋǿȝȑ ȎȏȍȓȄȐȐȇȍȌǿȊǿ ȖȑȍȀȚ ȇȐȎȍȊȌȇȑț ȐȏȄȆ ǰǯǤǦ ...

Page 326: ...ȑȊȝ ȁȍȉȏȒȂ ȕȄȎȌȍȂȍ ȉȍȊȄȐǿ Q ǮȏȇȐȎȍȐȍȀțȑȄ Ȏȍȑȍȉ ȗȇȌȚ Ȏȏȍȑȇȁ ȉȏȄȎȄȅȌȍȈ ȎȍȁȄȏȔȌȍȐȑȇ ȑǿȉ ȖȑȍȀȚ ȂȁȍȆȃȇȉȇ ȗȇȌȚ ȐȍȁȎǿȊȇ ȁ ȃȊȇȌȌȍȈ ȘȄȊȇ ȗȇȌȚ Q ǦǿȋȄȌȇȑȄ ȎȍȉȏȚȑȇȄ ȐȕȄȎȊȄȌȇȞ ȂǿȏǿȌȑȇȏȍȁǿȑț ȖȑȍȀȚ ȀȒȊǿȁȉǿ ȌǿȊǿȃȉȇ ȁ ȎȍȉȏȚȑȇȇ ȐȕȄȎȊȄȌȇȞ ȌǿȗȊǿȐț ȁ ȍȑȁȄȏȐȑȇȇ ȀȒȊǿȁȉȇ ȌǿȑȞȅȄȌȇȞ ȕȄȎȇ ȁ ȗȇȌȄ Q ǦǿȋȄȌȇȑȄ ȎȍȉȏȚȑȇȄ ȐȕȄȎȊȄȌȇȞ ȇ ȁȏǿȘǿȞ Ȑȅȇȋǿȝȑ ȉȌȍȎȉȒ Ȇǿȋȉǿ ȎȍȉȏȚȑȇȞ ȑȍȊțȉȍ ȃȍȐȑǿȑȍȖȌȍ ȖȑȍȀȚ ȃȄȏȅǿȑț ȎȍȉȏȚȑȇȄ ȁ ȎȍȊȍȅȄȌȇȇ ǮǯǧǫǤǶǟǬ...

Page 327: ...Ȓȉȇ ȁ ȍȃȌȍȋ ȌǿȎȏǿȁȊȄȌȇȇ DZȍȂȃǿ ȃȁȇȂǿȈȑȄȐț ȁ ȃȏȒȂȒȝ ȐȑȍȏȍȌȒ ȇ ȆǿȑȍȖȇȑȄ ȏȄȆǿȉȇ ȎȏǿȁȍȈ ȏȒȉȇ ȁ ȎȏȍȑȇȁȍȎȍȊȍȅȌȍȋ ȌǿȎȏǿȁȊȄȌȇȇ Q DzȃǿȊȇȑȄ ȍȎȇȊȉȇ ȍȑ ȌǿȎȇȊțȌȇȉǿ Ȑ ȎȏȍȁȍȊȍȖȌȍȈ ȘȄȑȉȍȈ ǮǯǤǣǭǰDZǤǯǤǥǤǬǧǤ DZȒȎǿȞ ȇȊȇ ȌȄȎȍȃȍȀǿȝȘȄ ȑȍȖȄȌȌǿȞ ȕȄȎț ȋȍȅȄȑ ȁȚȆȁǿȑț ȖȏȄȆȋȄȏȌȒȝ ȋǿȗȇȌȌȒȝ ȐȉȍȏȍȐȑț ȁ ȑȄȖȄȌȇȄ ȐȏȄȆǿ ȉȍȑȍȏǿȞ ȁȍȆȋȍȅȌȍ ȎȏȇȁȄȃȄȑ ȉ ȐȑȏȍȂȍȋȒ ȋǿȗȇȌȌȍȋȒ ȎȍȁȏȄȅȃȄȌȇȝ ǮǯǤǣDzǮǯǤǥǣǤǬǧǤ ǬȄȎȏǿȁȇȊțȌȍ ȆǿȑȍȖȄȌȌǿȞ ȕȄȎț ȒȁȄȊȇȖȇȁǿȄȑ ȁȍȆȋȍ...

Page 328: ...Țȑț ȀȍȊțȗȄ ȁȐȄȂȍ ȍȎȇȊȍȉ ȂȏȞȆȇ ȇ ȎȚȊȇ Q ǮȍȐȊȄ ȉǿȅȃȚȔ ȖǿȐȍȁ ȃȄȈȐȑȁȇȞ ȖȇȐȑȇȑț ȁ ȑȄȎȊȍȈ ȋȚȊțȌȍȈ ȁȍȃȄ ȎȏȍȎȍȊȍȐȉǿȑț ȎȏȍȑȄȏȄȑț ǦǿȋȄȌȇȑȄ ȌȍȁȚȋ ȓȇȊțȑȏȍȋ ȎȍȐȊȄ ȉǿȅȃȚȔ ȖǿȐȍȁ ȇȐȎȍȊțȆȍȁǿȌȇȞ ǮȏȇȋȄȖǿȌȇȄ ǣȍȎȍȊȌȇȑȄȊțȌȚȈ ȋȄȑȍȃ ȐȍȐȑȍȇȑ ȁ ȑȍȋ ȖȑȍȀȚ ȖȇȐȑȇȑț ȓȇȊțȑȏ ȐȅǿȑȚȋ ȁȍȆȃȒȔȍȋ ǡȐȄȂȃǿ ȌȍȐȇȑȄ ȆǿȘȇȑȒ ȂȊǿȆ ȖȑȍȀȚ ȇȆȀȄȅǿȑț ȒȘȄȏȀǿ ȂȊǿȆǿ Q ǮȍȁȑȍȏȌȍ ȒȐȑǿȌȍȁȇȑț ȁȍȆȃȒȗȌȚȈ ȓȇȊțȑȏ ǮȏȇȋȄȖǿȌȇȄ ǤȐȊȇ ȁȚ ȇȐȎȍȊțȆȒȄȑȄ ȁȍȆȃȒȗȌȚȈ Ȏȍȑȍȉ ...

Page 329: ...ȋ ȎȏȍȋȄȅȒȑȍȖȌȚȋ ȜȊȄȉȑȏȍȃȍȋ ǧȐȎȍȊțȆȒȈȑȄ ȑȍȖȌȒȝ ȆǿȋȄȌȒ ȇ ȆǿȋȄȌȇȑȄ ȉǿȅȃȚȄ ȖǿȐȍȁ ȇȊȇ ȀȍȊȄȄ ȖǿȐȑȍ ȄȐȊȇ ȌȄȍȀȔȍȃȇȋȍ Q DzȃǿȊȇȑț ȂȌȄȆȃȍ ȐȁȄȖȇ ȆǿȅȇȂǿȌȇȞ ȑȘǿȑȄȊțȌȍ ȁȏǿȘǿȑț ȌǿȆǿȃ ȇ ȁȎȄȏȄȃ ȋȞȂȉȍ ȎȍȑȞȌȒȑț ȁȁȄȏȔ Q ǭȐȊǿȀȇȑț ȐȁȄȖȒ ȆǿȅȇȂǿȌȇȞ ȎȍȁȍȏǿȖȇȁǿȞ Ȏȏȍȑȇȁ ȖǿȐȍȁȍȈ ȐȑȏȄȊȉȇ ȂǿȄȖȌȚȋ ȉȊȝȖȍȋ Q DzȃǿȊȇȑț ȐȁȄȖȒ ȆǿȅȇȂǿȌȇȞ ǣȄȏȅǿȑț Ȍȇȑț ȐȁȄȖȇ ȁȉȏȒȑȇȑț ȌȍȁȒȝ ȐȁȄȖȒ ȆǿȅȇȂǿȌȇȞ ȎȍȁȍȏǿȖȇȁǿȞ ȄȄ Ȏȍ ȖǿȐȍȁȍȈ ȐȑȏȄȊȉȄ ǦǿȑȞȌȒȑț ȌǿȃȄȅȌȍ ...

Page 330: ...ȏǿȆ ȖȑȍȀȚ ȎȏȍȇȆȁȄȐȑȇ ȖȇȐȑȉȒ ȉǿȏȀȝȏǿȑȍȏǿ ȍȑ ȑȍȎȊȇȁǿ Q ǮȄȏȄȊȇȑț ȁȐȝ ȐȋǿȆȉȒ ȕȄȎȇ ȇȆ ǿȌȍȃȌȍȂȍ ȏȄȆȄȏȁȒǿȏǿ ȁ ȉȍȌȑȄȈȌȄȏ ȍȃȍȀȏȄȌȌȚȈ ȃȊȞ ȋǿȐȊǿ Q ǡȐȄȂȃǿ ȏǿȆȋȄȐȑȇȑț ȌȍȅȌȚ ȎȍȁȄȏȔ ȗȇȌȚ ȇ ȕȄȎȇ ȎȄȏȄȃ ȑȏǿȌȐȎȍȏȑȇȏȍȁȉȍȈ ȇȊȇ ȔȏǿȌȄȌȇȄȋ ȄȃȇȌȇȕȚ ǰȎȇȐȍȉ ǭȀȐȊȒȅȇȁǿȌȇȞ ǮȏȍȁȄȏȉǿ DzȏȍȁȄȌț ȑȍȎȊȇȁȌȚȔ ȐȋȄȐȄȈ ǮȄȏȄȃ ȉǿȅȃȚȋ ȇȐȎȍȊțȆȍȁǿȌȇȄȋ ǰȋǿȆȉǿ ǷȇȌȚ ǮȄȏȄȃ ȉǿȅȃȚȋ ȇȐȎȍȊțȆȍȁǿȌȇȄȋ ǬǿȎȏȞȅȄȌȌȍȐȑț ǵȄȎȇ ǮȄȏȄȃ ȉǿȅȃȚȋ ȇȐȎȍȊțȆȍȁǿȌȇȄȋ ǭȐȑȏȍȑǿ...

Page 331: ...ȊȍȔȌȄȑ ǩǿȏȀȝȏǿȑȍȏ ȁȚȗȄȊ ȇȆ ȐȑȏȍȞ µ ǬȇȆȉǿȞ ȏȄǿȉȑȇȁȌȍȐȑț ǰȁȞȅȇȑȄȐț Ȑ ȕȄȌȑȏȍȋ ȍȀȐȊȒȅȇȁǿȌȇȞ ȃȊȞ ȌǿȊǿȃȉȇ ȉǿȏȀȝȏǿȑȍȏǿ ǣȁȇȂǿȑȄȊț ȆǿȎȒȐȉǿȄȑȐȞ Ȍȍ ȌȄ ȏǿȀȍȑǿȄȑ ȌȍȏȋǿȊțȌȍ Ȍǿ ȁȚȐȍȉȍȈ ȐȉȍȏȍȐȑȇ ǩǿȏȀȝȏǿȑȍȏ ȁȚȗȄȊ ȇȆ ȐȑȏȍȞ µ ǡȚȐȍȉǿȞ ȏȄǿȉȑȇȁȌȍȐȑț ǰȁȞȅȇȑȄȐț Ȑ ȕȄȌȑȏȍȋ ȍȀȐȊȒȅȇȁǿȌȇȞ ȃȊȞ ȌǿȊǿȃȉȇ ȉǿȏȀȝȏǿȑȍȏǿ ǣȁȇȂǿȑȄȊț ȌȄ ȃȍȔȍȃȇȑ ȃȍ ȁȚȐȍȉȍȈ ȐȉȍȏȍȐȑȇ ȇ ȇȊȇ ȒȐȇȊȄȌȌȍ ȃȚȋȇȑ ǰȋǿȆȍȖȌȍ ȑȍȎȊȇȁȌǿȞ ȐȋȄȐț ȌȄ ȎȏǿȁȇȊțȌǿ ǡȍȆȃȒȗȌȚȈ ȓȇȊțȑ...

Page 332: ... Ȍǿ ȗȇȌȄ ǤȐȊȇ ȐȋǿȆȉǿ Ȍǿ ȋȄȐȑȄ ȕȄȎț ȋȍȅȄȑ ȀȚȑț ȌȄ ȌǿȑȞȌȒȑǿ ȇȊȇ ȗȇȌǿ ȎȍȁȏȄȅȃȄȌǿ ǤȐȊȇ ȐȋǿȆȉȇ ȌȄȑ ȐȁȞȅȇȑȄȐț Ȑ ȕȄȌȑȏȍȋ ȍȀȐȊȒȅȇȁǿȌȇȞ ȃȁȇȂǿȑȄȊț ȆǿȎȒȐȉǿȄȑȐȞ ȇ ȏǿȀȍȑǿȄȑ Ȍȍ ȕȄȎț ȌȄ ȉȏȒȑȇȑȐȞ DZȍȏȋȍȆ ȕȄȎȇ ǿȉȑȇȁȇȏȍȁǿȌ ǵȄȎț ȐȊȇȗȉȍȋ ȌǿȑȞȌȒȑǿ ǷȇȌǿ ȇ ȕȄȎț ȐȍȄȃȇȌȄȌȚ ȌȄ ȎȏǿȁȇȊțȌȍ ǷȇȌǿ ȇ ȇȊȇ ȕȄȎț ȐȊȍȋǿȌȚ ǦȒȀȕȚ ȌǿȎȏǿȁȊȞȝȘȄȈ ȎȍȊȍȋǿȌȚ ǡȚȉȊȝȖȇȑȄ ȑȍȏȋȍȆ ȕȄȎȇ ǭȀȏǿȑȇȑȄȐț ȉ ǭȎȄȏǿȕȇȇ Ȑ DZȍȏȋȍȆȍȋ ǵȄȎȇ ǭȎȄȏǿȕȇȍȌȌȍȈ ȐȄȉȕȇȞ ȜȑȍȂȍ ȏ...

Page 333: ...U FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI RO HU CS RU PL SL HR ET LT LV SK BG 6 9 à 67 0 18 3 1758 5 5 1à 9 72 5 16758 à 81 6 5 5 180 527Þ5 0 1 2 1 3 4 5 6 7 8 1 9 8 0 2 1 3 1 4 4 5 5 6 6 8 0 2 1 0 0 2 2 9 3 3 4 4 5 5 6 6 8 8 0 2 3 2 4 1 0 5 2 7 8 6 08 1 7 2 6 0 3 0 ...

Page 334: ... RO HU CS RU PL SL HR ET LT LV SK BG 4 0 00 02 5 03 6 0 8 04 05 06 28 7 2 2 2 2 06 28 7 05 0 22 2 23 3 5 8 1 6 24 A 25 1 26 08 38 1 0 3 1 3 B 3 8 1 0 30 9 00 32 33 03 34 C D 04 35 E 05 36 B 48 4 B 4 4 1 40 42 43 2 44 1 45 1 2 46 F 58 1 5 8 5 8 5 E 2 58 1 50 F 52 1 53 20 34 C D 22 54 55 23 56 ...

Page 335: ...U PL SL HR ET LT LV SK BG 24 68 B 25 4 6 9 26 6 3 2 9 3 6 2 1 3 1 60 62 3 63 1 30 64 1 32 65 34 66 88 9 8 8 G 35 0 1 87 5 35 9Þ 87Þ 5 6 85 5 8 1 F Q 1 Q C D Q C D Q C D Q C D Q E Q 7 Q 5 8 1 5 6 85 1àÞ 9 57 5 1 H 7 7 à 72 7 16758 à 81 Q XQRDÝWHáL Yß DSDUDWXO 1 Q U SXWHD DYHD ORF UHFXO 1 H 1 Q 1 Q A Q H ...

Page 336: ... vQFHSHáL WßLHUHD SkQß FkQG QX DYHáL R RQß GH OXFUX OLEHUß Q àLQHáL WRDWH SßUáLOH FRUSXOXL GYV GHRSDUWH GH GUXMEß Q 3XUWDáL vQWRWGHDXQD GUXMED FX PRWRUXO RSULW ÝL IUkQD SXVß Q 1X RSHUDáL GDFß GUXMED H GHWHULRUDWß Q 2SULáL PRWRUXO vQDLQWH GH D DÝH D MRV GUXMED H 1 Q RORVLáL DWHQáLH GHRVHELWß FkQG WßLDáL WXILÝ GH PßULPH PLFß ÝL SXLHW Q WXQFL FkQG WßLDáL R FUDFß FH HVWH vQFRUGDWß Q 3ßVWUDáL PkQHUHOH ...

Page 337: ...áL SURWHFáLH SHQWUX RFKL FH HVWH vQ FRQIRUPLWDWH FX 1 SUHFXP ÝL SURWHFáLH SHQWUX XUHFKL ÝL FDS Q àLQHáL SULYLWRULL ÝL DQLPDOHOH vQ DIDUD RQHL GH OXFUX H 1RWß C D Q 8UPDáL LQVWUXFáLXQLOH GH DVFXáLUH ÝL vQWUHáLQHUH SHQWUX GUXMEß Q 1X RSHUDáL QLFLRGDWß GUXMED GDFß HVWH GHWHULRUDWß UHJODWß LQFRUHFW VDX QX HVWH DVDPEODWß FRPSOHW VDX VLJXU 1 5 0 17 5 18 80 à Q 3HQWUX D UHGXFH ULVFXO LQFHQGLXOXL VDX D DU...

Page 338: ...kQß 7UDGXFHUH GLQ YHUVLXQHD RULJLQDOß D LQVWUXFáLXQLORU FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI RO HU CS RU PL SL HR ET LT LV SK BG 6 0 2 85 F E 6 0 2 180 180 5 3 à 1 H 33 H A G H H E1A K 1 6 LC M D7 N G G 2 F 7 ...

Page 339: ... E1A E E E HGE E HGE C D E 6 59 1758 6 59 8725 7 1 9 57 5 9 57 5 A 1 H 33 9 57 5 E 6 9 à 67 16758 à 81 Ü à 0 3 57 Ç1 8 Ç1 5 58 2 26 7Þ Þ75 2 7Þ 3 562 1Þ 26 5 7 50 1 QVWDELOLWDWH YHUWLFDOß 3DWLQDUH HSODVDUHD XFNLQJ UkQß ODQá F DSXO GH IRUáß D GUXMEHL A PEUHLDM F 5RDWß GLQáDWß GH DQWUHQDUH VDX URDWß GLQáDWß RERUkUH 7ßLHWXUß OD VSDWH SHQWUX GRERUkUH ...

Page 340: ...WRDUH D PkLQLL GLQ IDáß A 0kQHU IURQWDO DPHOß GH JKLGDUH A 5HFXO 5HFXO 3ULQGHUH 5HFXO 5RWDWLY 5HFXO VFß XW DO ODQáXOXL F E A 62 5 3R LáLD QRUPDOß GH WßLHUH UHVWßWXUß D WßLHWXULL GH GHGHVXEW A 0kQHU SRVWHULRU DPHOß GH JKLGDUH FX UHFXO GLPLQXDW A DQá GH ILHUßVWUßX GH VFKLPE F E A 62 5 H E DQáXO ILHUßVWUßXOXL UHDQJß VXE WHQVLXQH F C D O ...

Page 341: ...cm 1 cm cm cm cm cm cm cm cm cm mm mm mm B mm mm mm 75 75 75 3 75R 3 75R 3 75R 1 cm cm cm CE A4 6 D 4 QS 4 QS 4 QS 888 888 888 C D 288 288 288 388 388 388 388 388 388 H 228 7QT 228 7QT 228 7QT H CE A 535D U 8 C D U 8 C D U 8 C D H CE A 535D C D C D C D CE A 534D 2 K 1 5 2 K 1 5 2 K 1 5 2 K 1 5 2 K 1 5 2 K 1 5 OWH FDUDFWHULVWLFL 1 Da Da Da 1 Da Da Da Da Da Da E 1 H H H Da Da Da 1 F Da Da Da F Da Da...

Page 342: ...H 1 0 8S H J1 0 8S H J1 3 8S H 23 J1 FH V FH V FH V H E 854 088 854 088 85603880 1 B B B 1 H 1 2 H 1 2 H 1 23 E 68 88 68 88 68 88 C D H A 08 80 WV 08 80 WV 38 80 WV H E 8863 885 8863 885 85 86880 1 B B B H A 6 2 6 2 6 23 H E 68 8 68 8 68 8 DPHOß ÝL ODQá 1 802 1 802 1 804 1 800 1 800 1 803 HUWLILFDUH RQIRUPLWDWH 1 X Da Da Da 1 Da Da Da Da Da Da Da Da Da H F F F 28 28 28 ...

Page 343: ...HU CS RU PL SL HR ET LT LV SK BG 6 0 5 9 57 5 H 9 57 5 H A 127Þ 1 9 57 5 O C D H H 63 7 5 Q Q E Q H Q 67 3 78 8 1 1 C 1 2 21 7 1 08081 D 5 5 7 16 81 1à8 8 7 16 21 5 1à8 8 Þ5Þ 87258 81 6 8 7 16 21 5 9H L LJXULOH 9 57 5 H Q A Q LJXUD Q LJXUD 1RWß F Q C LJXUD 1RWßX A 1RWß HAFY Q C LJXUD D Q Q G 1RWß ...

Page 344: ... HR ET LT LV SK BG 23 5 5 9 57 5 H 9 57 5 H 9 57 5 H 9 57 5 H 33 H 9 57 5 F 3 à X Q Q 812 Ü7 à 9Þ 58 9H L LJXULOH D E 9 9 YH L ILJXUD 0 1 7 Ü2 9A1 BE FH1GEAH 3Þ5Þ72 5 0Á1 58 8 5217 5Á1Þ 1à 7 0 5 5 8 6 Þ 87 58 8 3251 5 75Þ 785 à 9 57 5 A H 8 HF F GEK H 0 17 5 Ü 5 0 17 5 0 1 38 5 Ç1 6 85 1àÞ 20 867 8 8 9 57 5 Q Q ...

Page 345: ...H Q Z 28X Q Q H 8 F 20 867 2 1 à F X WDQRO HWLO VDX DOFRRO HWLOLF GLQ YROXP 8Z O 1X IRORVLáL FRPEXVWLELO 07 C0HWLO WHUá EXWLO HWHU GLQ YROXP 2Z 0HWDQRO 0HWLO VDX DOFRRO PHWLOLF GLQ YROXP 2Z 2Z 7 127Þ 803 5 5 59258 8 20 867 9H L LJXUD Q 1 Q Q 1 Q Q 9 1RWß C YFB GE E BEH A E M F E E H U 1 H F HF H EHYD M 8 U M 08 U M 38 U 28X 0 M 58 U 2 M 88 U Þ8 5 8 5 17 0 Þ Ü 1à 9H L ILJXUD ...

Page 346: ...1à8 8 9H L LJXULOH Q 7 Q BE FH1GEAH 7 Q 9 57 5 3251 5 027258 8 9H L LJXULOH 9 57 5 G Q Q G 3HQWUX D SRUQL XQ PRWRU UHFH Q FH1GEAH CED Q 7 Q 4 Q EH Q 1 8 1 8 1 2 Q FH1GEAH 1RWß 2 8 Q 8 7 1à H H 3HQWUX SRUQLUHD XQXL PRWRU FDOGX Q 81 à 21 5 CED Q 7 Q Ü2 727 Q 2 2 Q 235 5 027258 8 9H L LJXULOH ÝL VWRS C8D H CÜRF WRWDOD VWRS 127ÞX 5 5 9 7 5 17 9H L LJXUD Q 7 ...

Page 347: ... H E 75 Ü Ç03 1 9H L LJXUD B EHBY 1RWßX 35 8à 35 9 1 5 8 8 9H L LJXULOH 35 Þ7 5 3 1758 7Þ 5 35 1 5 25 6381 Þ72 5 0Á1 5 25 9H L LJXUD Vezi 5HJXOL HQHUDOH GH 6LJXUDQáß Q Q G G 9 57 5 H Q A 9 57 5 9H L LJXUD HF H 32 à 25 7Þ 7Þ 5 9H L LJXUD Q Q G O Q G Q G 35 8à 35 9 1 21 8 58 9H L LJXUD Q GRDU OHPQ Q H H Q G 2 67 1àÞ 6 85 1àÞ 2 Q Q H Q H Q 23 5 à Þ 352 85 7Þ 5 O Q Q Q ...

Page 348: ... SL HR ET LT LV SK BG Q Q Q Q H 2 25Á5 23 25 Ç1 21 à 3 5 8 2 6 9 57 5 H Q H Q H Q Q Q K 352 85 25 7Þ 3 1758 2 25Á5 23 8 8 9H L LJXULOH Q C D 1 1 2 Q H Q 7 Q 1RWß H C 7 8 D O O Q Q A 9 57 5 H Ç1 3Þ57 5 5Þ Þ 1 25 6835 àÞ 9H L LJXUD A F 3URFHGXUD FRUHFWß GH GRERUkUH D FRSDFXOXL 7Þ 5 23 8 8 Ç1 8Ü7 1 5 O Q Q Q Q ...

Page 349: ...G 5HFXO Q Q F C D 7Þ 5 23 8 8 Ç1 8Ü7 1 8 87258 81 3 1 75 169 56 9H L LJXUD 7Þ 5 23 8 8 Ç1 8Ü7 1 68 7 16 81 9H L LJXUD 7 7 7 29 5 8 1 9H L LJXUD H 81 5 8 1 9H L LJXUD 7Þ 5 Ü 85Þà 5 5 1 25 9H L LJXULOH Q Q G Q H Q H A 9 57 5 H H Q Q 7 Q Q 9 57 5 7Þ 5 5 1 25 7 16 21 7 9H L LJXUD A 9 57 5 1 Ç175 à 1 5 9 57 5 9 57 5 Ç175 à 1 5 1 5 Þ ...

Page 350: ...QLORU FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI RO HU CS RU PL SL HR ET LT LV SK BG 9 57 5 H 8 5 5 Ç1 2 8 5 0 5 Ü 1à8 8 9H L LJXULOH 3 5 2 H 9 57 5 Q VWRS O8 Q 7 127Þ 1 Q Q Q Q Q 1 Q Q Q G Q Q 127Þ Q Q Q Q G 1RWß Ç175 à 1 5 1à8 8 9H L LJXULOH 7 1à A O8 X Q Q C D Q ...

Page 351: ...5 5 25 9H L LJXULOH 9 57 5 Q 5HJODUHD 7HQVLXQLL DQáXOXL Q 0 Q H Q Q Q Q 7 1à X F 9 57 5 X 9 57 5 X H 81 8 3 5 9Á5 8 8 3 Þ 9H L LJXUD Q 1A 1 8 Q E FGEH 8 Q E F 8 81 8 3 Þ 7 5 9H L LJXUD Q 1A 1 58 Q H1A AE O 1F Q H1 EH 0 1à 1 5 63 à 8 8 5 1 9 8 8 Á1 0 20 23 Q 8 2 Q Q 8 2 Q H Ç175 à 1 5 0 5 9H L LJXUD 7 1à A X Q F Q Q 1 Q 1 85Þà 5 758 8 5 9H L LJXULOH ...

Page 352: ...XQL GH FXUßáDUHX Q Q 2 2 1RWß F Q 1RWß 7 1à X H 85Þà 5 81 7Þà 3251 5 9H L LJXUD 5 5 5 85 7258 8 9H L LJXUD ÇQDLQWH GH UHJODUHD FDUEXUDWRUXOXLX Q Q 1 XUßáDUHD LOWUXOXL GH HU ÇQWUHáLQHUH Q 9 57 5 1 H 5HJODUHD OD UHODQWL X Q O7 Q O7 9 57 5 F HF FE HE1EA Y H A Y 1_H Y H E 85Þà 5 027258 8 9H L LJXULOH 1 9 57 5 H Q Q 1 Q Q Q Q Q Q Q 1 Q Q Q Q 127Þ 127ÞX 9 5 5 758 8 20 867 9H L LJXUD ...

Page 353: ...28 Q Q Q 1RWßX Q 1 6 3 7 5 8 5 Þ à 5 3 5 9 1 8 8 3 5 6 Á17 9H L LJXUD G F 9 57 5 Q Q Q Q 163 7 5 Ü 85Þà 5 5Á1 1à8 8 9H L LJXUD Q Q 2SHUDUHD UkQHL DQáXOXL 9 57 5 1 32 7 5 352 868 8 Q 1 Q A WXQFL FkQG GHSR LWDáL SURGXVXO SHQWUX PDL PXOW GH OXQß Q Q Q Q Q 6FKHPD GH vQWUHáLQHUH 9HULILFDáL H QVSHFWDáL ÝL FXUßáDáL 2 2 QORFXLáL EXMLD ÇQORFXLáL ILOWUXO GH FRPEXVWLELO A ...

Page 354: ...DOß D LQVWUXFáLXQLORU FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI RO HU CS RU PL SL HR ET LT LV SK BG 5 0 5 à 81 25 352 0Þ 8 Þ 326 Þ 62 8à H 1 L 1 A E D 81 à 21 5 2 8 1 CED 4 1A 1 1 O C D 1 1 O C D 1 1 OJ C D 7 7 1 E 71 1 E 71 1 1 OJ C D 1 O 1 1 O 1 1 ...

Page 355: ... 5RPkQß 7UDGXFHUH GLQ YHUVLXQHD RULJLQDOß D LQVWUXFáLXQLORU FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI RO HU CS RU PL SL HR ET LT LV SK BG 352 0Þ 8 Þ 326 Þ 62 8à E 8 02 A A A E B 7 E 1 ...

Page 356: ...R G O Rysunek 1b Widok ogólny pilarki RG O Æ TUG T O 16 Korek paliwa Ç G G UG T O G R O G T G G Ç Å G T G G UG Ç T P zahamowane T P O Ç Å G T G G UG Ç T P zwolnionego hamulca Ä T P O G Ä Ç T P O G O T G G UG 1 Uchwyt rozrusznika Ç TUG T Æ TUG T O T P G Rysunek 11 RG O Rysunek 12 O T P O G O T P G Rysunek 13 2 Blokada spustu 3 Spust przepustnicy Rysunek 14 Æ TUG T O T P G stop Rysunek 15 Ê G R G T ...

Page 357: ... Rysunek 32 T Rysunek 33 54 Rzaz drugi ÆÄ G UP O G Æ O G UG Rysunek 34 G Q O Q O UG P G RG G O Rysunek 35 RP UG O Rysunek 36 T P G Rysunek 38 O R T Rysunek 39 O R O T G G P Ä T G G Rysunek 40 60 Rowek prowadnicy Rysunek 41 O G O O G U T G G R O R T Rysunek 42 Æ G Q R T O R T O O OTUG Q R R T O R T R T G G U T G G Rysunek 44 O T G G G U T G G Rysunek 46 O G Rysunek 47 O Q T R R O Rysunek 48 Ä Í U O...

Page 358: ...eznaczeniem zawsze istnieje pewne ryzyko P G O P G P Q R P U U G G P P O G Q G U O R O P G O Q P Q UQ Q T R R T T G G O T G G Q R O G G T G G T Q O O T O RG O G odrzut Q Í G O T G G O RG O Q Í G T O G R G przecinanego przedmiotu Q Í G UG R T przedmiotu i spalin z silnika Q U Q T G O O O G O G T G À P Q R wszystkimi instrukcjami W przeciwnym wypadku P Q P O P Q 5q j658 c à j q 4579Äd G T RG T R G i...

Page 359: ...56 5b6 66 jÃÈ 5Å5 b Å5É g 5 podczas pracy silnika Q 4579Ã 6543 q7j36 c Æ h ÅÄ j6 3 q7j h ÅÄ j 6 c 46 9g j5ÅÄ j 6 5 g4 gw O UG U O G T G G O T T T O T O R G O U G P T Q O U T R O GR Q 3 h 46 BcÅg1 h5Æ q 4579 w 90 75 3 B Æ gcj9 bj 65w O T O O O zmontowana w sposób niekompletny lub nie O UG O G O P O Q R P R O G zwolnienia spustu przepustnicy Q ÅÄ j Æ c 46 9 q7j3b bÅ 36 3 q 4579 d O O Q G UG O P G T ...

Page 360: ...j È7 b9 7 6 cÅg g 1Å h G T Q c B 07j3 3 jh 37jÃ05 07j 5Æ q j5 Bcj573 7 B j d O O Q O O P G G G pilarki h515 Í Q G P P O O G O G O O T G O O O G O R G P O G O T Q 7j3c07j315Æ 6c07g9 8 b 0 jÄ c07j36 5 9 6c37h5 8 Å5É g 5 q 4579 d Q 3 h 46 g h5Æ q 4579 w 90 75 83c0 gcj9 bj 65w 6 3q75h bÅ h h 731g4 h565 4gB j 60 h565 h cq c B 6 39 q4306 4gB 6 3 1h57560g8Ä bq h 3b6 31 B3jq 3 j3Éc0h5 P O Q R P R O G O G ...

Page 361: ... G O T G T O T T Q G O UG G G U G T G T O Q Q P Q R O T iskier T O Q O R R P Q T O Q O O O R RG O T O Q U R U OR O O U OR O UG O G G Q O R pomieszczeniu O N Í Ý O O Ý G O U O G Q G O O G O przedmiotami T Q R O G G T T Q O O T R O G G Benzyna i olej O Q R T O OU G U O O G G O Ä Ñ Ò Ó O P R O O O O O mieszanki paliwa i oleju do silników dwusuwowych Q G Q G O R O T G miejsca pracy O T G G oleju T Q U...

Page 362: ... R G T RG T U P G O G O RG U T O Q G P O G Q R G T T À G U R G uszkodzeniem wzroku przez uderzenie obcych przedmiotów Przed uruchomieniem takiego U P T P Q G T R G O T U T R O G R O Q R G O O zamiast tradycyjnych okularów ochronnych lub O T G O G O U Q G G U À T P UG R O G O G T O O T G G T O UG G G RG O P O Ì G G O G O R O R ryzyko odrzutu 3È4 j16 Ã 3 Ï T TR R O O G P G Q G UQ R O G G TR G U U G ...

Page 363: ... O G R O O UG R T G G G O G b7jg0 B7 0 h ÏO T O G O G O R UG O RG O TR T G G G G O O G O G R G O G 5É g 6 c9 b7jg 3 G G T UG O G G O O O U 9518 zgodnie z badaniami przeprowadzonymi na reprezentacyjnej próbce pilarek 7 5465 q j 85 Ã 5 Pozycja przyjmowana podczas przerzynania drewna i G RQ O j5j q b 658Ä G RG O O G UG upadku h 0 0 46 G O UG R T O O O G G O O T 7 h5b6 5 6 c9 b7jg 3 O G O UG G P Q odb...

Page 364: ... Ê O G T O G komplementarny Ê O G T O G komplementarny Ê O G T O G komplementarny R R O R O R O R O Q 42 cm3 42 cm3 42 cm3 Moc maksymalna silnika Ä 1 7 kW 1 7 kW 1 7 kW R Q O O U 11000 min 1 11000 min 1 11000 min 1 R Q O TUG R T G G Í TUG O G G referencyjnych 12500 min 1 12500 min 1 12500 min 1 R Q T O 2600 3600 min 1 2600 3600 min 1 2600 3600 min 1 P G O G maksymalnej O O O G O R LpA 102 dB A LpA...

Page 365: ...º 308714003 0 T Í Å N º 308946004 0 T G G symbol Carlton N N 901213001 N N 901213001 N N 901213002 Prowadnica bez nadruku Kolor Æ Æ Øº 300961008 0 T Æ Æ Øº 300961008 0 T Æ Øº 308109004 0 T G G 91P 52P 901213011 91P 52P 901213011 91P 56P 901213012 7 h5b6 5 Å5É g Prowadnica CSA045 CSA045 CSA047 G G CSA044 CSA044 CSA046 370 G 950 j1 b6 ÈÆ T N G O EMC Å T Wibracja Emisja spalin UE poziom 2 UE poziom 2...

Page 366: ...ucz uniwersalny O O O O G O O G T G G T Æ Æ RG T Â À Zobacz rysunki 2 3 37 42 45 À O Q O Q T G G G G G G G O O G G T G G P Q T P R O G ochronne Q Í TUG Q U G G U T G G Q O Q R T O R T G UG G UG O O Rysunek 37 Q RG Q R T G G U O O G G U UQ T G G Rysunek 44 h515 T G G O T O G U R O T P OR O G T G G O P UQ R U O R Q Í O Q O G U T O T G G O U O O G Rysunek 3 h515 G G O R R T G G O R O O T O G U R T G ...

Page 367: ... G G O G G T G O G P O R O Q GR O G Q R lekarza System antywibracyjny zastosowany O G O G T O O O O P G O P O UG G R R G O G O Q O O G G U G R P O O G G O G P Q O O G G O U G konarów obalaniem drzew i przerzynaniem drewna Q O T R G Â Zobacz rysunki 1a 1b N G P O U O zrozumienia informacji umieszczonych na pilarce i w tym RG O G UG G O U P O P Q R O G T O G O G O O G O zobacz rys 1 P T P Q G G RG O...

Page 368: ... G O RG P P O G R O Q O O O O G O UG O G U O U O U G Í O P O Q R P T O O O G UGU G R OU G RG P O P O Q O Q T Í niektórych krajach taka informacja jest podawana na P G O G procentowe utleniaczy 056 4 30 4 4gB 549 4 B8Ã0 È d P P O Q O UG à R G O N O UG P Q O OU Ï Ê P O Q 3037 30 4 h 0370yBg0 4 h B8Ã0 È d P P O Q O UG à N R G O 3056 4 30 4 4gB cq 7 0gc b7j3h6 B8Ã0 È d P P O Q O UG R G O à O G G UG T ...

Page 369: ... T P Q O uchwytu B g7g Æ j 6 c 46 9 Q O Q TUG T O T P PRACA Q O Q R P G T G G R O T P P O UG GR G UG O R G T R T Q T O G G UQ O Q R RG U O przynajmniej 7 razy Q O Q O R O T P FULL Q G O P P è G U UQ G O G Q O RG P Q G P P è G U UQ G O G Q O RG P Q G UQ O R O T P RUN PRACA G U UQ G O P G h515 G Q P G O T P O P G Q G UQ G O R G UQ O Q G O G T T O G O T 30 sekund À O G R G O O G O G T G G G O O P O G...

Page 370: ...P P Zobacz rysunek 19 G G R O G O G Q RG T Q R O G G G UG O U O G O G U Q TR Q G O T O G O Q G O G O T G O G O T R G T O G O G RG À O P O Q G O O RG Q U P G O T P G T R G RG Q O Q O T O G O O G G O Q G R G O G G G U G O chwyt najtrudniejszy do zerwania w przypadku odbicia T G P G O G G U R G O G O P P O O Q R À Zobacz rysunek 20 Í T O Q G OU R U Q G O OU R U O G Q O G R Q G T T R G RG G G Zobacz r...

Page 371: ...lub budynków Q P O Q G O G U T G TR T Q Q G Q G O O G RG G UG P G U Q O G T O O UG R P O O G R O PU kierunku Q O G O G Q R O OT G O G G O G UG O Q U siebie Zobacz rysunki 23 26 Q R G G O O T O G Q O T O O UG R P G G O O Q U T è O O Q G U O P O UQ O R TR O G Q O G P G O U O O G UG O T O O O O P O Q Q O O P naturalny kierunek padania Q Í O TR Q T G Í O U G RG R O G UG P T U prostym w stosunku do lin...

Page 372: ...cz rysunek 30 O P O Q TR G R O Q T G TR G G G O R R O Q Ï G P O O TR P G P O G Q G U O R RP O G G O G T G G Zobacz rysunek 31 G UG O T P Q R G T Q O G O T R G QÊ Zobacz rysunek 32 G UG T O T P Q R G T Q O G G T R G Q P Q O Q R O O UG R Ì Zobacz rysunki 33 34 Q G O Q O UG R O R O O Q G O UG O O R Q G O Q O T R R U Q O O O Q G RG O U O G G P O Q O OG Q O O Q G RQ O P P O Q O R U O P O O Q G G À O O ...

Page 373: ... Q O G R G niniejszej instrukcji Q W czasie wymiany lub konserwacji prowadnicy T G G UG P O O T Q R O G G R G U U Q P O Q G UQ R T UG OR R T G Q O O P T UQ OR Q UQ O GR T G G UG Q UQ T G G UG O G Q T P Q O T G G UG O R R O O Q O R O UG O Q O G T G G UG P U O G O P O G Q T G G UG Q G Q O T G G UG O O G rowkach prowadnicy zgodnie z rysunkiem Q G Q T G G UG O T O G O TU R Q Q T G G O G O G T P Q R R ...

Page 374: ...P O G P G O OU O G O U G U T G G G R O O O O R O O O G T G G O TG G  Patrz rysunki 48 51 R O Q O U Q R U T Q P G T Q R O O U O U GR U À G G UG UQ P O G O O G T G G P O T Q R O G G Q P O G U UQ T G G 31g45 85 65q à 5 Å5É g 5d Q P P Q U T G G Æ O G O P O O Q T G G R O G R G O prowadnicy Q Q O T U R P T Q Q G Q Q O OR R UG Q G Q G O Q P U O Q G Í O R O Q O R P Q U R Q O O R O przeciwnym Q GU G G UQ ...

Page 375: ...Q O G G O Q RG O P UQ GU G G UG G G G P O h515 P O Q R P G R T T R G G Q Q O B75Æ 83b6Ä j q 6 cj 30 b j cj j36 5 Q G G Q P Q U O T U O G R O G RG O R O R G G G Q P O RG G G P Q O G T O T T Q O Q G G P O Q h515 O U U G G GU RP O P O OG O Q G Q O O Q O h515 W przypadku przedmuchiwania filtra GU ORP P R Q P G Q U O R O O Q À Przed ponownym zainstalowaniem wszystkich O P O Q R G O T O P G Q U O O P Q ...

Page 376: ... P P O O P O G U P O Q O OR O O O U T O G O T O G Q O Q U P UQ G G G T pracownik autoryzowanego serwisu Patrz rysunek 65 P O O Q O Í G G P O Q Ì Patrz rysunek 66 O O GR T OU º G OU OU R OU O G P O Q O G P O G G G R G O G G Q UQ O O G T O G UG G O G U UG Q O Q O G RG UG O G O G O O GU klucza maszynowego Q UQ O G T O RG G O Q O O G G UG G O O GU G O RG Q h515 P O P Q Q O P O P Q G Q O O Q O O G T O ...

Page 377: ...aczonym Q G Q U G Q R U R U G G O G G O O T Q R O O U T O O Q G UQ R O UQ G T O Q UQ O G T G G G O O Q O G G przeznaczonym Q W przypadku przechowywania lub transportowania U O GR T G G P T P Q T R 57 6 175 9 6c37h5 8 q75hbj Æ Poziom mieszanki paliwa P P G Smarowanie prowadnicy P P G G U T G G P P G Q T G G P P G Í R O P P G RG O P P G RG O G UG G P P G G O T O P P G q75hbj Æ j È Æ O GR P P G TU R ...

Page 378: ...G O R O Ï O G G obrotów L O Q R O O O G G G R R Ï O G G obrotów L O Q R O O O G G G R G O T O O G G Ï O G O G obrotów H O Q R O O O G G O U UQ wysokich obrotów i emituje zbyt wiele spalin O T O O O O Ï O G O G obrotów H O Q O O O U R G G Q O G j cj j36 3 G 407g q h 307j5 w dziale Konserwacja G G Q 607 45 j cj j36 3 b c9 376 95 w sekcji Konserwacja O Q R O O O G G G R G R G T O G G G R R G T O Ï O ...

Page 379: ... 5 w sekcji Konserwacja Æ U O G O Q U R G U Q U O Q G O G O G P P O P O G T G G P R P O G P O Q R O O G R G T G G R obraca ÍTUG G T G G G G R O G T G G T O O T O O G T G G R T T G G O uszkodzona O Q G T G G j 5Å56 3 5 g4 5 Å5É g 5 w sekcji UQ T G G G O dziale 31g45 85 65q à 5 Å5É g 5 w sekcji Konserwacja Patrz 565 q7 h5b6 Å5É g 5 w sekcji Konserwacja O Q G O G T G G U uszkodzone O Q R O O O G O R ...

Page 380: ...avnega za W Ç W G G Æ 5 Pokrov oljnega rezervoarja 7 Pokrov valja Ä 10 Pokrov sklopke W Ç W 14 Stikalo za vklop G 16 Pokrov rezervoarja za gorivo Ç V W Ç W Ç W W Ç W Ç W Ä W Ä Ç W W Slika 10 Stikalo za vklop Æ W Slika 11 Slika 12 G W W Slika 13 G G Slika 14 Æ W Slika 15 V Ð ÐÐ Slika 16 26 Povleci 27 Potisni Slika 17 G Slika 18 28 Rotacijski povratni udarec Slika 19 Ä W 31 Pravilen prijem Slika 20 ...

Page 381: ...m dokler to ni posekano Slika 35 56 Mlado vejevje Slika 36 W Slika 38 10 Pokrov sklopke Slika 39 59 Vrtenje verige Slika 40 Slika 41 61 Igla za prilagoditev G 10 Pokrov sklopke Slika 42 Æ kazalca 11 Gumb za napenjanje verige Slika 44 Slika 46 Ï G Slika 47 68 Preveri zobec verige Slika 48 Ä 70 Peta 71 Luknja za zaklep 72 Vrhnji pokrov 73 Kot reza 74 Stranski del 75 Mera globine 76 Prst Slika 51 77 ...

Page 382: ...ne obdelovanja dreves Uporabljati ga smejo le odrasle osebe in ne otroci ali osebe ki ne W W G Q G W W Q W W Q sunka Q G W Q G Q V W G bencinskega motorja Q W G Q W Q q j65803 cD 83 7 b83 Pozorno preberite navodila proizvajalca Spoznajte nastavitve in omejitve W orodjem Q D7506 gb573 c3 q 85D w W W W W W V G W W Q G Q W W W G W W v primeru povratnega udarca Q W vej ograje ali ostalih ovir ki bi se...

Page 383: ...ni saj zaradi sprostitve lesenih vlaken lahko udari nazaj Q 58 658 B b cg w G goriva Q 5j 03 c3 q73b j5c07gq 0D 8 j 148 9 D 6 9c b d Q 5 gq 75B 513 63 q43j5803 65 b73D w ste za to usposobljeni Q 3 515803 65 43c0D w ker je izredno nevarno Q c5 515685w razen navedenih primerov v navodilih W W W se odstrani sklopka uporabi neprimerno orodje predrtje Q W 658 B D B4 6 D3b6 15c 46 5q5750d Q 5 65b 3c063 ...

Page 384: ... 0 6 D576 c3c05D48365 Preverite da se veriga ustavi ko G W V W prenehajte z uporabo do popravila 2 Q 5 q73q73 03D 63D576 c0 q 575 6 q µ9 bB j q394 65 gorljivo Q 7 D 3µ5803 6 756 03 v posodi ki je za to primerna Q 7 D 3µ5803 jg658 kjer ni nevarnosti zaradi isker ali ognja Q jB37 03 1 45 045w gc05D 03 0 7 6 15 pred ponovno polnitvijo ohladite Q 5c j75 485803 q 97 D gorivo izpod pokrova ne uhaja Q Po...

Page 385: ...porabo pred uporabo tega izdelka glavo opremo Prepovedno kajenje Prepovedano kajenje iskrenje ali odprt ogenj Delajte z obema rokama W Motorji proizvajajo ogljikov dioksid ki je brez vonja in Povratni udarec V Ý G Stik z vrhnjim delom W G W W rokavice Bencin in olje G vozila z oktanskim premerom 91 Ò Ó izdelek ima motor z dvema taktoma in zahteva predhodno G G Prepovedan dostop ostalim osebam W me...

Page 386: ...i ga W Pri popravilih naj se uporabijo samo originalni nadomestni deli strankam G G Í V V G W w d bc9 9 b7c nevarnost povratnega udarca 7c3683 W W W W W W W rezanje g 3683 W debla v deske 5D 75 513 W 3 513 94 q95 W B6 9 q 1 65 54 j B6 9 W 395683 Postopek sekanja drevesa 395683 65 j5b68 c0756 Sekanje na zadnji strani v postopku sekanja drevesa ki se ga izvede na nasprotni strani drevesa od spodnje ...

Page 387: ...rimer deblo ali veja ali ko se les zapre in W D7506 gb573 0 c9 G W W D7506 gb573 7 05 8c9 G W W 37 15 j j 568µ56 q D7506 gb57 3 V G Ä W 7 5436 q 4 58 515685 W W W 515683 j j73j Izrez v drevesu ki usmeri padec drevesa 5b68 7 58 W W G desni roki 568µ56 q D7506 gb573 3 5 povratnega udarca 5b 3c065 D37 15 j5 51 V G Ä W W 37 15 513 W W W 45b D383D83 Majhno drevo mlado steblo ali veja ki je upognjena W ...

Page 388: ...ÐÐ nizkega profila ÐÐ nizkega profila Število zobcev G G G Prostornina motorja 42 cm3 42 cm3 42 cm3 Ä 1 7 kW 1 7 kW 1 7 kW Minimalna hitrost motorja s 11 000 min 11 000 min 11 000 min Maksimalna hitrost motorja z dodatki Samo za referenco 12 500 min 12 500 min 12 500 min Hitrost motorja v prostem teku 2 600 3 600 min 2 600 3 600 min 2 600 3 600 min Poraba goriva pri maksimalni hitrosti motorja O O...

Page 389: ...Í Å N º 308946004 Rumena Veriga N N 901213001 N N 901213001 N N 901213002 barva Æ Æ Øº 300961008 Rumena Æ Æ Øº 300961008 Rumena Æ Øº 308109004 Rumena Veriga 91P 52P 901213011 91P 52P 901213011 91P 56P 901213012 CSA045 CSA045 CSA047 Veriga CSA044 CSA044 CSA046 Popolno ustrezanje CE Varnost Da Da Da EMC Da Da Da Hrup Da Da Da Vibriranje Da Da Da Ustreznost izpuha EU stopnja 2 EU stopnja 2 EU stopnja...

Page 390: ...G 2 taktno olje za motor Æ Æ Glej slike 2 3 37 42 45 V W G Q Pred namestitvijo napetosti verige ustavite motor Q tako da ga pritisnete in obrnete v nasprotni smeri urinega kazalca Slika 37 Q zavrtite v smeri urinega kazalca Slika 44 Q q B5 Å Q V q B5 W W G ogrete verige q B5 V Q Æ Q namestitev verige v smeri urinega kazalca Ponovite Q G za zaklepanje pokrova sklopke Veriga je pravilno brez zategov...

Page 391: ... izdelku in v navodilih za uporabo kot W Pred uporabo tega izdelka se seznanite z delovanjem in pravili glede varnosti W Ç W glejte sliko 1 G G G W V G G W G G sunka G Pred polnitvijo z gorivom motor vedno izklopite Ý W ali opekline Q Q Vedno polnite zunaj ne vdihavajte hlapov Q G W vode Q G W Q G o varnosti si v teh navodilih za uporabo oglejte poglavje o Pravila o ponovnem polnjenju s posebno va...

Page 392: ...N 3056 4 30 4 54 43c6 549 4 65 9 4 6 Lahko uporabite gorivo ki vsebuje 5 metanola na G N G à W W znamko bencina v delovanju ki so posledica uporabe goriva s kisikom ki G garancija ne krije Glejte sliko 5 Q W Q Q G prelivanju Q preverite tesnilo Q q B5 Po ali med prvo uporabo je normalno da se iz motorja kadi N Ò â Å N Å 1 liter 20 ml 2 litra 40 ml 3 litre 60 ml 50 1 4 litre 80 ml 5 litrov 100 ml G...

Page 393: ...G W W motorja Q W G motorja v prosti tek Glejte sliki 7 in 14 W G W W stop W W V W W G W 46 q4 6 in za zaustavitev motorja uporabite zavoro za verigo W W stop W W W osvobodite pritisk v tanku tako da sprostite in nato zatesnite pokrov olja za verigo in bencin Preden W Glejte sliko 15 Q prostega teka obrnite stikalo za hitrost prostega teka TÐÐ G prostem teku Q za hitrost prostega teka T v nasprotn...

Page 394: ...i ohranjajte razdaljo 5 metrov Q G W W obema nogama trdno na tleh Q W W sile povratnega udarca Q W W Q delo W W Q W W prostem teku Q W W G Q W W W Q V W W Q W W Q W G W Q W G W G W W W vremenske razmere umirijo Pred sekanjem dreves je pomembno da preverite vremenske W Q W z gnilimi koreninami z ohlapnim lubjem ali votlim G W W Q W W zgradb Q W Q W W smer Q W W Ý Glejte slike 23 26 Q Izberite svojo...

Page 395: ... oglejte poglavje o povratnem udarcu Q W W prevrniti na vas Q V W W W Glejte sliko 29 mehko zagozdo brez dotikanja verige uporabite W Glejte sliko 30 W posebej bodite pozorni na debla ki so pod napetostjo da Glejte sliko 31 W W Glejte sliko 32 W W W N G W W nadzor Glejte slike 33 34 Q W W W Q W Q W postopek prepustite strokovnjakom Q W W G W W W W Q W W W W glavne veje Q W Q W Q W deblu da se bo r...

Page 396: ...65 85 3 5 6 D37 13 Q W G Q zavrtite v nasprotni smeri urinega kazalca dokler se Q Q Q Postavite novo verigo v krog in izravnajte vse vozle obrnjeni nazaj obrnite zavoj na drugo stran Q prikazano Q Postavite verigo tako da je krog verige sklenjen na G Q W W na zobce kolesa Q Q za prilagoditev na pokrovu sklopke v odprtini za namestitev verige Q W W lahko popravi napetost Q verigo v nasprotni smeri ...

Page 397: ...bljajte mehak vendar trden pritisk Brusite proti sprednjemu delu rezila Q Pri vsakem zamahu pile nazaj jo dvignite stran od rezila Q Vsako rezilo s pilo dobro pobrusite Vsa leva rezila in pilite desna rezila v drugo smer Q W W W povratnega udarca W Glejte sliko 52 Q V è W vrhnjega dela Q è W W Q V è Glejte sliko 53 Q V è W Q V ôô ôô W V Ï uporabe pile s premajhnim premerom ali ker se pilo W Q N Ï ...

Page 398: ...V Q q B5 G uporabite na obeh straneh filtra W Glejte sliko 60 W Glejte sliko 61 73b 65 3c0 0D 8 gq4 685 5 Q W Q Ï µ 3683 j75 6315 G 4075 v poglavju Q Pred namestitvijo hitrosti motorja v prostem teku dovolite da se motor dovolj ogreje W W 5 3c0 03D 07 c0 0 785 D q7 c03 039g G W G Q ôô ôô G Q ôô ôô G teku V Ï V N Glejte slike 58 62 64 G G nevarnega pregrevanja motorja W W W Ker se deli lahko zlomij...

Page 399: ...e verige pod zunanjimi pogoji ni zagotovljena Q W soli za tajanje ledu Q in upravljanju z gorivom 5b57 756 03 3c3 54 D3 Q G Q G G postana in pusti prevleko in lepilo v sistemu za polnjenje goriva Q V Q Q Pred prenosom ali shranitvijo enote vedno uporabite G 76 9 Djb7 3D5685 73D37 03 G Pred vsako uporabo Pred vsako uporabo Pred vsako uporabo Pred vsako uporabo Pred vsako uporabo Pred vsako uporabo ...

Page 400: ...trezalo isker je zapacano Î visoki vbrizg namestitev W G Ï µ 3683 j75 6315 G 4075 v poglavju W G 73143b µ 3683 q73c073j545 c937 v poglavju W prosti tek Veriga se v prostem teku vrti prostega teka prostega teka Uhajanje zraka v sistemu dovoda Î v smeri urinega G Ï 5 3c0 03D gq4 685 5 v poglavju Î v smeri urinega G Ï 5 3c0 03D gq4 685 5 v poglavju zgraditev se kadi Prazen tank olja za verigo Namesti...

Page 401: ...1 Regulator zategnutosti lanca G Q G G Ç Q 13 Brizgalica pumpica Æ 16 Poklopac za gorivo Slika 2 Lanac 17 Ravne plohe na pogonskim vezama Ç G Ç W G W G Ç G Ç W Ä W Ä Ç G Ç W startovanja G Ç Æ W Slika 11 13 Brizgalica pumpica Slika 12 W W Slika 13 G G G Slika 14 Æ W zaustavljeno Slika 15 È Ê Slika 16 Q 27 Gurnuti Slika 17 Slika 18 G Slika 19 Ä W W W W Slika 20 32 Crta kretanja lanca Slika 21 32 Crt...

Page 402: ...ika 34 55 Rezati po jednu granu a ostaviti potporne grane dok W Slika 35 Slika 36 W Slika 38 G Slika 39 57 Pogonske veze lanca Ä G Slika 40 60 Utori na vodilici Slika 41 G G Slika 42 Æ osigura G Q G 11 Regulator zategnutosti lanca Slika 44 65 Labav lanac G Slika 46 Slika 47 Slika 48 Ä 70 Kraj Ï 73 Kut rezanja Æ N G 75 Dubina reza 76 Vrh Slika 51 Slika 52 Ä 80 Ispravno 81 Ispod 30 stupnjeva 82 Prek...

Page 403: ... osobe koje ne nose Q Q Q 4 W Q G na ove stavke kako biste smanjili opasnost od ozljeda Q W G Q Q G Q G G povratni udar Q Q G Q Q Q G benziskog motora Q W Q Ï rada W W W povredama Q q j65803 cD 8 5450d W G G Q Q bB5 58 3 65c050 95b5 nos ili vrh vodilice dotakne neki predmet ili kada drvo zatvori rez i stisne W G G Q vodilicu nagore te nazad prema rukovatelju Stiskanje W G W G nazad prema rukovatel...

Page 404: ... 0569 17565 45b 5w W G G W Q 5b5 c3 73 3 65q305 17565w budite spremni da napetost drvenih vlakana oslobodi Q 7µ93 073B5 b5 cg cg 3w Q gD5803 c3 07 D5685 g148 6 6 9c b d prostorima Q 3 q368 03 c3 65 b7D b5 9 7 c0 03 0 76g q 4gw Q 3 73 03 c5 483c05D5z ovo je veoma opasno Q D59 c37D c 75683 0 763 q 43w osim stavki koje W obavi kompetentno osoblje servisa motornih pila Q Q W W Q Q G W Q Q D 839 5803 q...

Page 405: ...065 c 1g76 c5c05D48365d Budite sigurni da se lanac zaustavi kada se opusti gas Ukoliko se lanac Q Q treba podesiti karburator karburatora u poglavlju W G Q 2 Q 5 B c3 c 568 7 j 9 b q 575 q39 0 65w W Ï zapaljivo Q 83µ5803 gD5803 1 7 D u spremniku koji je prikladan za gorivo Q 83µ5803 1 7 D D56 gdje nema opasnosti od iskri ili plamena Q b5B37 03 04 B3j 75c4 685w j5gc05D 03 0 7 c05D 03 b5 c3 45b prij...

Page 406: ...g proizvoda glavu 4 Rukovati s dvije ruke W Rukovati s jednom rukom Ý Dodir nosa vrha vodilice Izbjegavajte dodir nosa vrha vodilice G G W W G kada rukujete pilom Gorivo i mazivo Koristite bezolovni benzin koji koriste motorna vozila s Ä Ñ Ò Ó za dvotaktne motore W m Punjenje ulja za podmazivanje G Dodati ulje za podmazivanje vodilice i lanca svaki put kad dopunjujete gorivo ...

Page 407: ...9595683 94 j5683 N G W Q 4 j5683 Kada pila ne zahvati izradak tijekom rezanja volilica W W G Q Q W utor za rezanje 3j5683 65 837g 4 duljine 6 5 456 5 4 G 45D5 0 763 q 43 Motorna pila bez lanca i vodilice lanca D5 4 Mehanizam za spajanje i odvajanje pogonske jedinice na i od izvora rotacione sile 1 6c9 jgq 56 9 4 jgq 56 9 G B575683 Postupak rezanja drveta da se ono obori Leÿ6 73j j5 B575683 G Q SIM...

Page 408: ...li nagore ili i jedno i drugo vodilice koji G G 4 drvo zatvori rez i stisne pilu u njemu bB5 58 g9483µ03683 N W G G bB5 58 7 05 6 N W G G 4 dodir s nekim predmetom kao npr kladom ili granom 565 c45B 1 bB5 585 G Ä motorne pile 7 5456 q 4 58 j5 73j5683 W 4 73j j5c839 4 5b685 b7µ95 Q je za desnu ruku b 4 5 j5 c 56836 bB5 58 V G 5 8365 456 5 q 43 G Ä W s drugim pilama 565 G W tjerana motorom a koju no...

Page 409: ...2 cm3 42 cm3 Maksimalna snaga motora Ä 1 7 kW 1 7 kW 1 7 kW Minimalna brzina motora s 11 000 min 1 11 000 min 1 11 000 min 1 Maksimalna brzina mora sa priborom Samo u svrhu informiranja 12 500 min 1 12 500 min 1 12 500 min 1 Brzina na praznom hodu 2 600 3 600 min 1 2 600 3 600 min 1 2 600 3 600 min 1 G maksimal noj snazi motora O O O Razina pritiska zvuka LpA 102 dB A LpA 102 dB A LpA 102 dB A Raz...

Page 410: ... ov broj dijela N N 901213001 N N 901213001 N N 901213002 V G Boja Æ Æ Øº 300961008 Æ Æ Øº 300961008 Æ Øº 308109004 Lanac 91P 52P 901213011 91P 52P 901213011 91P 56P 901213012 b 4 5 4565 V G CSA045 CSA045 CSA047 Lanac CSA044 CSA044 CSA046 370 Ï950 b D 485D5683 q7 q c 5 Potpuna sukladnost s CE podrazumijeva Sigurnost Da Da Da EMC Da Da Da Buku Da Da Da Vibracije Da Da Da Emisija sukladna EU stupanj...

Page 411: ...42 45 G G G W G Q Q zategnutost lanca Q G G Q kazaljkama na satu Slika 37 Q G u smjeru kazaljki na satu Slika 44 Hladan lanac je pravilno zategnut kada ne visi na donjoj strani vodilice lanac je pravilno W Q G pogonskim vezama vise izvan utora na vodilici Slika 3 G Q G W G V W 4 pravilne zategnutosti toplog lanca G W provjeravajte zategnutost lanca i zategnite koliko je V Q Podignite vrh vodilice ...

Page 412: ...ovih uputa kao i poznavanje projekta na kojem radite Prije uporabe pile upoznajte se s radnim karakteristikama i pravilima o sigurnosti G Ç G 4 Poluga karburatora otvara i zatvara ventil sauga W Ï G G 4 G G G G G G G Q Q Q È Ê Brizgalica pumpica ubrizgava gorivo iz spremnika u karburator G G Uvijek ugasite motor prije punjenja pile gorivom je motor topao Prenesite pilu najmanje 10 m od mjesta punj...

Page 413: ... 3 9 7 c0 03 1 7 D d 30 4 037 8576 Bg0 4 3037 q D 4g 36gd W W à N volumenu 3056 4 30 4 4 549 4 j b7D305 q D 4g 36gd W W à W N W à W W 4 W G 4 na drugu marku goriva Q u gorivu iznad navedenih procenata nisu pokrivena garancijom Pogledajte Sliku 5 Q G 4 Q Lagano otpustite poklopac goriva Q W se da ne prosipate gorivo Q G Q V G gorivo prilikom i nakon prve uporabe Ò â V Ï Å Ï V 1 litar 20 ml 2 litra ...

Page 414: ...ike 7 i 14 Pustite gas da se motor vrati u prazni hod Da se ugasi W 0 G dodatnu G G ne koristi G g44 93 G G W stop opraviti prije naredne uporabe pile kako bi se otklonilo stanje nesigurnosti ili ozbiljnije povrede Q G ohladi prije spremanja pile Pogledajte Sliku 15 Q Ukoliko se motor upali radi ubrzava ali ne radi na praznom hodu okrenite zavrtanj TÊ praznog hoda motora u smjeru kazaljki na satu ...

Page 415: ... W 4 radnika treba da je najmanje 5 metara Q W G W Q W W W Q Prepustite to profesionalcima Q W biste jasno vidjeli V W Q Q Q Q Q W praznom hodu Q Q Q Q G rezanja Q G W W Q G G Q na prazno Rad motora pile pod punim gasom kada W W G vodilice i motora Q Q 4 W W Q Q ozbiljne povrede Q Q Q G W Q Q Q koje bi mogle pasti i povrijediti vas tijekom obaranja Q S vremena na vrijeme bacite pogled na vrh drvet...

Page 416: ...liku 28 Rezanje na mjeru je izraz koji se koristi za rezanje W W Q W Q W komadom Q Q G G W V bB5 58 u odjeljku Posebna pravila sigurnosti Q W Q Q Q Q W Pogledajte Sliku 29 Ukoliko je promjer drveta dovoljno velik da se ubaci mekani klin bez dodirivanja lanca onda treba da ga Q Pogledajte Sliku 30 reza sa suprotne strane Kako budete sjekli drvo ono Q W stabla Posvetite posebnu pozornost drvetu koje...

Page 417: ... se zamjenjuje vodilica i lanac G G navedeno u odjeljku B 65 83 D b 4 3 456 5 u ovim uputama Q G G G W Q G G okrenite u smjeru suprotnom kazaljkama na satu dok G Q Skinite vodilicu i lanac s njihovog mjesta Q Skinite stari lanac s vodilice Q G G su u suprotnom smjeru preokrenite lanac Q Postavite pogonske veze lanca u utore kako je prikazano Q G strani vodilice Q W G G Q G W G Q V G Q G G Q V G G ...

Page 418: ... Slike 48 51 W 4 W W Q G G W G Q G b3µ5D5683 j50316g0 c0 456 5 Q Æ W G Q W Q Q prema prednjem kutu zuba Q W G pokreta Q 4 smjeru Q G W W Q G Q odbacivanja Q G W ako se ne zamijeni ili ne opravi Pogledajte Sliku 52 Q V è W turpija pravilno postavi i da se dobije ispravan kut Q è G Q è W G Pogledajte Sliku 53 Q V è W Q W turpije Q Ç È Ê Q Q N W Q Ï N Ç G G Rezultira od uporabe turpije s prevelikim p...

Page 419: ...365 Ukoliko koristite crijevo sa zrakom Provjerite da li je filtar pravilno postavljen prije W Q Q Pogledajte Sliku 60 Q raznih materijala Pogledajte Sliku 61 7 83 q b3µ5D5685 957Bg750 75 Q G Q µÆ3683 j75 6 1 G 4075 u odjeljku W Q hoda motora Vremenski uvjeti i nadmorska visina mogu G G karburatora b3µ5D5683 B7j 63 q75j6 1 b5 Q se opusti gas Da bi se podesio Q ÈT za reguliranje praznog hoda u Q Q ...

Page 420: ...W Q W obratite se servisnom centru Ryobi Pogledajte Sliku 68 Q W G G Q Q G Q g69 6 75683 9 6 3 456 5 Q G G W Q G Q kemikalije ili sol za odmrzavanje Q rukovanje benzinom 9 c3 q 45 gD5 83c3 4 bg 3 Q Ispustite gorivo iz spremnika u kontejner namijenjen za benzin Q G ljepilo u sustavu goriva Q G gorivo iz karburatora Q Iscijedite ulje za vodilicu i lanac iz spremnika u Q Q G G 7 D837 0 Prije svake up...

Page 421: ... ubrzava pravilno Karburatoru treba podesiti L slab mlaz Motor se upali zatim se ugasi Karburatoru treba podesiti L slab mlaz Motor se upali ali ne radi propisno pri velikoj brzini Karburatoru treba podesiti H jak mlaz W benzin W zaprljana Karburator treba podesiti H jak mlaz motore µÆ3683 j75 6 1 G 4075 u odjeljku W ovih uputa W 73143b µÆ3683 73 3 j5 D505683 c97 u poglavlju W ovog Motor pali radi...

Page 422: ...opunjavati svaki put kada se dopunjuje gorivo G b3µ5D5683 j50316g0 c0 456 5 u poglavlju W ovih uputa Æ i provjerite da li ulje curi sa vodilice Ako ima ulja onda je ili G G Q Motor pali i radi ali se lanac Q G G G prejaka Vodilica i lanac nepravilno sastavljeni V G G Q Q G G 5b 9 6 3 456 5 u poglavlju Funkcioniranje ovih uputa G b3µ5D5683 j50316g0 c0 456 5 u poglavlju W ovih uputa Pogledajte 5 836...

Page 423: ...TUSREGULAATOR 3IDURI KAANE KINNITUSKRUVI AMBULINE TUGIRAUD OONIS B MOOTORSAE LDINE LEVAADE TTEANDEPUMP 3 TEL LITI HUKLAPI HOOB TUSEKORK OONIS 3AEKETT 6EOL LI LAMENDID OONIS MOOTORSAE PIDUR PIDURDUSASEND 0IDURDUSASEND OONIS MOOTORSAE PIDUR KiITAMISASEND iITAMISASEND OONIS MOOTORSAE KiIVITUSASEND 3TARTERI KiEPIDE OONIS S TEL LITI 3 TEL LITI KiITUSASENDIS OONIS TTEANDEPUMP OONIS HUKLAPI HOOB iIVITUSA...

Page 424: ... TEE VASAKUL 4ERAD ETI PyyRLEMINE OONIS EHE SOON OONIS 2EGULEERIMISKRUVI ETI PINGUTUSTIHVTI AUK ETIRATAS 3IDURI KAAS OONIS INNITAMISEKS PyyRAKE SIDURI KAANT KELLAOSUTI SUUNAS 3IDURI KAANE KINNITUSKRUVI ETI PINGUTUSREGULAATOR OONIS ETI LzDVESTAMINE ETI PINGUTAMINE OONIS 3AEHAMMASTE S GAVUSMzzDIK VAHEMIK OONIS 6EOPIDURI KONTROLLIMINE OONIS AMBAVAHE AMBAKAND EEDIAVA eLEMINE PLAAT zIKENURK LJEPLAAT 3 ...

Page 425: ...yyRIISTAGA SEOTUD SPETSIIFILISI POTENTSIAALSEID OHTE Q 515c 4kk9 D B 0399 b5 juhul kui saeplaat või selle ots puutub vastu eset või kui puu VAJUB KOKKU JA KIILUB SAEKETI LzIKERAJASSE TSAKONTAKT PzHJUSTAB MzNIKORD VälkkiirE VASTUPIDISE REAKTSIOONI VISATES SAEPLAADI KASUTAJA SUHTES LES VzI ALLAPOOLE 3AEKETI KINNI KIILDUMINE SAEPLAADI OTSANI VzIB L KATA SAEPLAATI JiRSKU TAGASI KASUTAJA SUUNAS zIK NEE...

Page 426: ...koolitatud Q _713 4 1593 73b34 4 c3 c03cz see on ülimalt ohtlik Q 9 0 7c53 4bgc0k bw mida ei ole loetletud kasutusjuhendi hooldusjuhistes peaks teostama väljaõppinud mootorsae teeninduspersonal iITEKS KUI HOORATTA EEMALDAMISEKS ON KASUTATUD VALESID TyyRIISTU VzI KUI HOORATTA PAIGALHOIDMISEKS ET EEMALDADA SIDURIT ON KASUTATUD VALE TyyRIISTA VzIVAD HOORATTALE TEKKIDA STRUKTUURIVIGASTUSED MIS OMAKORD...

Page 427: ...MIST KiESOLEVA KASUTUSJUHENDI OOLDUSE OSAST UI SAEKETT PiRAST REGULEERIMIST ENDISELT LIIGUB AEGLASEL KIIRUSEL VzTKE REGULEERIMISEKS HENDUST VOLITATUD TEENINDUSKESKUSEGA JA LzPETAGE KASUTAMINE KUNI REGULEERIMINE ON TEHTUD 4 _2 35 43 4 Q g4395 8g 85 q 430gcD 15c0gc03 g D 36b5 c39c käsitsege kütust hoolikalt 3EE ON KzRGS TTIV Q 31513 85 gc0513 9f0gc0 bensiinile sobivas anumas Q 31513 9f0gc0 D 4 0 61 ...

Page 428: ...ETA _RA SUITSETA SiDEMED VzI LAHTINE LEEK 4yyTAGE KAHE KiEGA OIDKE JA TyyTAGE SAEGA zIGESTI MzLEMA KiEGA KORRAGA eHE KiEGA _RGE TyyTAGE SAEGA KASUTADES AINULT HTE KiTT 3 SINIKOKSIID OOTOR TOODAB LzHNATUT JA SURMAVALT M RGIST S SINIKOKSIIDI _RGE TyyTAGE UMBSES KOHAS 4AGASILyyK HTLIK iLGIGE TAGASILyyKI 3AEPLAADI OTSAKONTAKT 6iLTIGE SAEPLAADI OTSAKONTAKTI ANDKE KINDAID UI KASUTATE MOOTORSAAGI KANDKE ...

Page 429: ...DESSE MIS OMAKORDA VzIB PzHJUSTADA MITMEID KAHJUSTUSI SILMALE NNE JzULISE TyyRIISTAGA TyyTAMISE ALUSTAMIST KANDKE ALATI OHUTUSPRILLE K LJEKAITSMETEGA KAITSEPRILLE VzI VAJADUSEL KOGU NiGU KATVAT MASKI E SOOVITAME PRILLIDE VzI K LJEKAITSMETEGA KAITSEPRILLIDE PEAL KASUTADA LAIA NiGEVUSULATUSEGA KAITSEMASKI ANDKE ALATI SILMAKAITSMEID MIS ON MiRGITUD VASTAMA STANDARDIGA 453 0IKAAJALINE MOOTORI HEITGAAS...

Page 430: ...UNALINE LIIKUMINE MIS VzIB TEKKIDA KUI LIIKUV SAEKETT JUHTPLAADI OTSA LAOSA LiHEDALT PUUDUTAB MzNDA ESET NAGU PALK VzI OKS ADALA TAGASILyyGIGA KETT ETT MIS VASTAB ESINDATAVATE MOOTORSAAGIDE TESTIMISEL TAGASILyyGI KiITUMISE NzUETELE 3 ORMAALNE LzIKEASEND EED ASENDID MIS ON EELDATAVAD JiRKAMIS JA LANGETUSLzIKUSTEKS 3iLGU S VEND 3iLGUKUJULINE LzIGE PUUS MIS JUHIB PUU KUKKUMIST 4AGUMINE KiEPIDE 4UGIKi...

Page 431: ...Maksimaalnemootorivõimsus Ä 1 7 kW 1 7 kW 1 7 kW Minimaalnemootoripöörlemiskiirus koostööorganiga 11000min 1 11000min 1 11000min 1 Maksimaalne mootori kiirus lisaseadmetega Ainult juhindumiseks 12500min 1 12500min 1 12500min 1 Mootoritühikäigukiirus 2 600 3 600 min 1 2 600 3 600 min 1 2 600 3 600 min 1 Spetsiifiline kütusekulu mootori maksimumvõimsusel O O O À LpA 102dB A LpA 102dB A LpA 102dB A À...

Page 432: ... Å N º 308946004 Kollane Kett Carlton osa nr Ç N N 901213001 N N 901213001 N N 901213002 À Ç värv Æ Æ Øº 300961008 Kollane Æ Æ Øº 300961008 Kollane Æ Øº 308109004 Kollane Kett Ç Ç 91P 52P 901213011 91P 52P 901213011 91P 56P 901213012 4550 300 CSA045 CSA045 CSA047 Kett CSA044 CSA044 CSA046 370 G 9550 D5c05Dgc Á sisaldab EMC Müra Vibratsioon Emissiooni vastavus EL aste 2 EL aste 2 EL aste 2 Vastupid...

Page 433: ...ERAV ANDKE ALATI KETTI HOOLDADES KAITSEKINDAID Q Enne keti pinge reguleerimist seisake mootor Q Vallandage kergelt siduri kaas vajutades seda sissepoole ja pöörates kellaosutile vastupidises suunas Joonis 37 Q Pöörake keti pingutajat pingutamiseks kellaosuti suunas Joonis 44 iRKUS LM KETT ON KORREKTSELT PINGUTATUD KUI JUHTPLAADI ALL EI OLE LzTKU KETT ON LIIBUV AGA SEDA SAAB KEERATA KiEGA ILMA TAKI...

Page 434: ...EKAITSET KETIPIDURIT SURUDA LATIST ETTEPOOLE PEAB KETT KOHESELT SEISKUMA ETIPIDUR EI ENNETA TAGASILyyKI 5 40 4 4EHASE POOLT VARUSTUSSE PANDUD JUHTPLAADIL ON ViIKSE RAADIUSEGA OTS MIS ON ViHENDATUD TAGASILyyGI POTENTSIAALIGA 4 3 dd 3 44 ADALA TAGASILyyGIGA SAEKETT AITAB MINIMEERIDA TAGASILyyGIREAKTSIOONI JzUDU ViLTIDES TERADE TUNGIMIST LIIGA S GAVALE TAGASILyyGITSOONI 44 05 0 TTEANDEPUMP PUMPAB K T...

Page 435: ...VALIGE TEINE BENSIINI MARK _2 53 ARANTII EI KATA K TUSES STEEMI KAHJUSID EGA JzUDLUSEPROBLEEME MILLE ON TINGINUD EELPOOLMAINITUST SUUREMA MAHUPROTSENDIGA HAPNIKUGA RIKASTATUD K TUSTE KASUTAMINE e453 0 4_ 4 Vt joonist 5 Q Saastumise vältimiseks puhastage kütusekorgi ümber olev piirkond Q Avage ettevaatlikult kütusekork Q Valage segu ettevaatlikult kütusepaaki 6iLTIGE MyyDA VALAMIST Q Enne kütusekor...

Page 436: ... Vt jooniseid 7 ja 14 6ABASTAGE GAASIPiiSTIK ET PyyRDUDA MOOTORI T HIKiIGULE Mootori seiskamiseks liigutage süütelüliti stopp 0 positsiooni UNI SAEKETT VEEL LIIGUB iRGE PANGE MOOTORSAAGI MAHA 4iIENDAVA OHUTUSABINzUNA TzMMAKE PEALE KETIPIDUR KUI SAAGI EI KASUTATA ÀÀ À hoob täielikult välja 34 9 g0gc ja tõmmake peale ketipidur et mootor seisata Kui süütelüliti ei seiska saagi viimisel stopp asendiss...

Page 437: ...tades gaasipäästikut vahetult enne lõikerajale sisenemist Q Lõikamise alustamiseks viige saag vastu palki Q Kogu lõikamise ajal hoidke mootorit täisgaasil Q Laske ketil lõigata teie asemel avaldage ainult kerget allapoole survet zIKAMISE SURVESTAMINE VzIB KAHJUSTADA PLAATI KETTI VzI MOOTORIT Q Vabastage gaasipäästik kohe kui lõige on tehtud võimaldades mootoril aeglustuda 3AE JOOKSUTAMINE TiISPyyR...

Page 438: ...a lõikeraja lahti hoidmiseks et vältida kinni kiilumist 0 6 4 0 _2 54 Vt joonist 30 Á À ÁÁ À lõikate palki siis kipub see painduma Saag surutakse kinni või jääb palgi sisse rippuma kui teete esimese lõike À olevatele palkidele erilist tähelepanu et vältida plaadi ja keti kiildumist 4dd4 e 4 _2 Vt joonist 31 Alustage palgi pealmiselt küljelt viies sae alumise serva vastu palki avaldage kerget surve...

Page 439: ...jutage sidurikaane lukustusnupule ja pöörake kellaosutile vastupidises suunas kuni sidurikaant on võimalik eemaldada Q Eemaldage paigalduspinnalt plaat ja kett Q Eemaldage plaadilt vana kett Q Sirutage uus saekett silmuseks ja sirgendage kõik sõlmed 4ERAD PEAVAD ASETSEMA LzIKETERAGA KETI PyyRLEMISE SUUNAS UI TERAD ON TAGURPIDI PyyRAKE SILMUS MBER Q Asetage keti veolülid plaadi soonde nagu näidatud...

Page 440: ... TERITAMINE SUURENDAB TAGASILyyGI VzIMALIKKUST 453 AHJUSTUNUD KETI MITTE ASENDAMINE VzI REMONTIMINE VzIB PzHJUSTADA TzSISEID VIGASTUSI 0 e 3 26 6 3 52 Vt joonist 52 Q VIILIHOIDJAD ON MiRGISTATUD JUHTMiRKIDEGA ET JOONDADA VIILI PLAADI LASERVA zIGE NURGA VIILIMISEKS Q 6_ è Ç RISTI LiBILzIKAMISEKS Q 5 NARMENDAV SERV N RISTUB KIIRELT e 0 52 Vt joonist 53 Q SAAVUTATAKSE AUTOMAATSELT KUI TE KASUTATE zIG...

Page 441: ...I V A D M z J U T A D A ILMASTIKUTINGIMUSED JA KzRGUS MEREPINNAST _RGE LUBAGE KzRVALSEISJATEL KARBURAATORI REGULEERIMISE AJAL OLLA MOOTORSAE LiHEDUSES f 9 1g9 7gc3 731g4337 63 Ç À Á reguleerimine määrab kui palju on seguklapp avatud ajal mil gaasipäästik on vabastatud olekus Reguleerimiseks Q Keerake tühikäigukiiruse suurendamiseks tühikäigukiiruse kruvi T päripäeva Q Keerake tühikäigukiiruse vähe...

Page 442: ...S STEEM ALATI PUHAS LEKANDES STEEMI KERGELT MUSTUSEST PUHTAKS P HKIDES Q ONTROLLIGE ALATI PEALE PUHASTAMIST KETIPIDURI TyyTAMIST 6AADAKE LISATEABE JAOKS PEAT KKI ETIPIDURI KASUTAMINE 453 SEGI MEHHANISMI IGAPiEVASE PUHASTAMISEGA EI SAA TAGADA KETIPIDURI KASUTUSKINDLUST TyyTINGIMUSTES 4 4 534 Q 0UHASTAGE TOOTELT KzIK VzzRKEHAD ADUSTAGE HiSTIVENTILEERITAVAS KOHAS MIS OLEKS LASTELE JUURDEPiiSMATU OIDK...

Page 443: ...ajab L Madala voolu reguleerimist Võtke karburaatori reguleerimiseks ühendust volitatud teeninduskeskusega Mootor käivitub aga ei tööta korralikult suurel kiirusel Karburaator vajab H Kõrge voolu reguleerimist Võtke karburaatori reguleerimiseks ühendust volitatud teeninduskeskusega Á eraldab liigselt suitsu V ÁÁ À 5 Sädemepüüduri sõel on must Karburaator vajab H Kõrge voolu reguleerimist Kasutage ...

Page 444: ...ui määre on olemas võib kett olla nüri või on saeplaat kahjustunud Kui määret ei ole võtke ühendust volitatud teeninduskeskusega Mootor käivitub aga kett ei liigu Ketipidur on peal Kett on liiga pingul pandud kahjustunud Veohammasratta hambad on kahjustunud Vabastage ketipidur Vaadake selle kasutusjuhendi Kasutamise osa peatükki 30 q bg7 95cg05 63 Reguleerige keti pinget vastavalt selle kasutusjuh...

Page 445: ...s stabdis 10 Sankabos dangtis Ï 7 6 7 N 7 W 7 Æ W 7 7 16 Kuro dangtelis Ç 7 8 8 Ç 7 Ç G 18 Stabdymo pozicija Ç 7 Ç G 19 Veikimo pozicija Ä Ç Ï G 1 Starterio rankena W 7 Æ W 7 G 11 pav 7 12 pav 7 21 Paleidimo pozicija 22 Veikimo pozicija 13 pav 3 Droselio jungiklis 14 pav Æ W 7 G 15 pav W È 16 pav 27 Stumti 17 pav 23 Atatrankos pavojaus zona 18 pav 28 Sukamoji atatranka 19 pav Ä G 7 7 20 pav Ï 7 21...

Page 446: ...22 Veikimo pozicija 38 pav 10 Sankabos dangtis 39 pav Ï 7 W Ä Ï 7 40 pav 60 Strypo griovelis 41 pav Ï 7 6 7 63 Krumpliaratis 10 Sankabos dangtis 42 pav Æ 6 W 7 W 7 U Ï 7 6 7 44 pav R W R 46 pav 67 Gylio matuoklio valymas 47 pav 6 48 pav Ä 7 70 Kulnas 7 7 V 7 7 73 Pjovimo kampas Æ 7 7 75 Gylio matuoklis 76 Pakulnis 51 pav 7 7 52 pav Ä V 7 7 W 8 8 53 pav Æ 7 7 85 Kablys W 54 pav 67 Gylio matuoklio n...

Page 447: ... 7 W 8 9 6 7 8 8 W 8 6 U 6 W 8 6 N 6 8 8 U U 9 U 7 6 W 7 W 8 8 Q 8 7 8 Q 8 8 Q 7 atatranka Q 7 7 W Q W 6 Q 8 8 8 8 8 6 7 Q Q Klausos praradimas jei darbo metu 7 7 Ò Ñ Ò Perskaitykite ir supraskite visas instrukcijas W 8 G 8 6 U W Q 5 69 03 c5D 6c07g 360Ä W U U Q 6c07g 3605c 154 50µ 90 jei kreiptuvo galiukas W R U U G U U Ï 7 W U 7 8 G 8 R W 7 7 7 8 8 7 8 8 Q W 7 8 7 atsitikimus Q U 6 W 7 R U 7 R 7...

Page 448: ...1Ð 50c571g q7 3 6 Ðw q85gb5 c g49 gc 97Ö gc B3 3b34 gcw kadangi 7 6 6 R W Q 85gb5 c07 1gc Ä µ59Ä 8 W 8 8 Q Öq 69 0Øcw 95b 756936 c D c5b5 BÖ0Ð µD57 cw c5gc c 7 63c4 b cd Q 369 03 5qc 6g b 8 5614 3c 6 9c bgd 7 Q 34 q9 03 3b cg 1756b 6 6 g q8Ö94g jei nesate R Q 3q85g9 03w c0 DØb5 560 9 qØ Ðz pavojinga Q 30 9 9 Ä 1756b 6 6 q8Ö94 q7 3 Ö7Ä U pateikta vadovo instrukcijoje turi atlikti kompetetingi 8 8 G...

Page 449: ...Q 395b5 63b 7B9 03 1756b 6 6 g q8Ö94gw 83 8 c q5 3 c05cw 9 7 U 7 U 8 7 U W È 8 U 7 7 6 U G U 8 6 6 2 Q 5b cg 5 60g Ø03 15 c7 q5D 8Ðw 7 su kuru Q 5 µ 9 03 7 c5g1 9 03 9g7Ä tik tam specialiai skirtuose induose Q 5 µ 9 03 9g7Ä 45g93 7 ugnies pavojaus Q U q5c 7 69 03 0D 70Ä q517 6bÄw µ8g69 03 D57 94 7 43 c9 03 6c07g 360g 50DØc0 d Q Ø05 50cg9 03 9g7 B59 b561034 w kad 8 8d 5q 4bà 9g7 w c0 q7 5 g cg9 03 ...

Page 450: ...T LV SK BG SIMBOLIAI 8 8 8 8 8 G 7 SIMBOLIS Pavojaus signalas 7 7 8 Skaitykite operatoriaus U 6 U U W 8 W 8 galvos apsaugos priemones 8 W 7 U 8 Dirbkite abiem rankomis U Viena ranka 6 Anglies monoksidas V U W V Ï Ý Ï 8 V 8 7 7 W Kuras ir tepalas 6 U U 7 Ä Ñ Ò Ó 8 8 W nuo darbo vietos Ï 7 W R U U U ...

Page 451: ... 7 7 7 R 8 7 7 U R 7 V 7 7 W 7 Ñ Ò U U 7 7 8 7 W w Ñ Âd 9034Ø8 5c c4 c034Ø8 5c 8 6 U U gc4 b 5c 6 7 7 6 U 8 7 6 W 6 U 6 6 6 3b Ð q8 D 5c Ï W gabalais 756b 6Øc c05Bb c 756b 6 6 q8Ö94 9 7qgc5c Ï 7 8 5695B5 Mechanizmas kuris sujungia ir atjungia konstrukcijos 7 5D57 c 97g q4 5750 c 57 97g q4 5750 c 7 7 R gq8 D 5c W G 5 1 5 5c c q8ÖD c N 6 U R W W 7 6 SIMBOLIS Ò U U G U W Ñ Ò G U G U W Ò G U G U W Ò N...

Page 452: ...rta suimti kaire ranka 73 q 5 5c c c07 q5c 6 6 7 7 05075695 8 6 8 8 6 6 U 6 W W R 05075695 g cq5gb 5c W W U R 05075695 cg95 8 6 8 7 8 W 7 756b 6Ø cg 5 5 50507569 c 0 9 B3 Ï 7 Ä 7 54 q8 D q5bØ0 c 7 W U 5c c q8 D 5c 7 W 6 6 54 6Ø 7569365 7 7 U g 5 60 c 50507569 c 154 BØc 5µ 36 c W R 7Ä 65 8 q8Ö94 1756b 6Ø Ï 7 Ä 8 G 8 8 8Ö94 1756b 6Ø 7 7 6 8 0µ 9560 µ595 6 U G U ...

Page 453: ...8 8 V 42 cm3 42 cm3 42 cm3 Maksimalus variklio galingumas Ä 1 7 kW 1 7 kW 1 7 kW W priedu 11 000 min 1 11 000 min 1 11 000 min 1 Maksimalus variklio greitis su prijungtu priedu G 12 500 min 1 12 500 min 1 12 500 min 1 V U 2 600 3 600 min 1 2 600 3 600 min 1 2 600 3 600 min 1 Specifinis kuro sunaudojimas 7 O O O Ï LpA 102 dB A LpA 102 dB A LpA 102 dB A Ï 7 112 dB A 112 dB A 112 dB A V G 7 Ï 7 2 K 1...

Page 454: ...14003 Geltona Í Å N º 308946004 Geltona Ï 7 Carlton partijos nr N N 90121 3001 N N 90121 3001 N N 90121 3002 Spalva Æ Æ Øº 300961008 Geltona Æ Æ Øº 300961008 Geltona Æ Øº 308109004 Geltona Ï 7 91P 52P 90121 3011 91P 52P 90121 3011 91P 56P 90121 3012 µ 36 c 7 1756b 6Ø CSA045 CSA045 CSA047 Ï 7 CSA044 CSA044 CSA046 370 G 95 85 0 0 9 5c Pilnas CE patvirtinimas 6 U 6 U U V G U 8 7 atitikimas ES 2 etapo...

Page 455: ...atsipalaidavo 7 7 W Q U 7W7 7 R U U 6 7 vietoje Q W 7 transportavimo metu Q 6 6 7 W Q 8 8 8 7 6 È R Ò Ï V W 8 G 8 8 7 7 Æ Æ Ò Ñ Ñ Ô 2 3 pav 37 pav 42 45 pav Ñ Ò 7 6 7 7 Q 7 U 6 Q 8 6 W R Q 7 6 R W 7 7 6 8 ÆÆ 5c05B5 Ï 7 6 7 8 6 lengvai pasislenka palietus ranka bet nestumiant Q R U U 8 5c05B5 7 W 6 6 6 7 8 V W 6 7 6 U 5c05B5 7 6 W 6 U 6 Q 8 U 7 6 U Æ Q 8 U 7 6 R W 7 6 U 6 Q 8 U W W 8 Ï 7 6 7 8 6 9 ...

Page 456: ...utirpsta rankos U U 7 6 U G 7 8 8 V 6 U 7 8 7 R R R 6 U atlikti Q W Q 1a 1 b pav 7 7 G U U U 6 7 W 7 N W 6 Ò Ò 7 7 W W U Ï G Ç Å 7 7 Ò Ò Ï 7 8 7 U 7 7 8 7 Ï 7 neapsaugo nuo atatrankos Ô 6 U U W R Ò W 7 W G 7 U 6 6 Ò 7 U 6 8 Droselio jungiklis naudojamas kontroliuoti grandinei Ñ Ò U 6 8 6 U 7 6 6 W 8 º Ý 6 7 W Ñ Ò 7 7 U W Q V W 7 W Q U 6 7 8 Q V ar tepalo patenka ant odos nedelsiant nuplaukite dide...

Page 457: ...È 365gb 9 03 9g7 d 30 4y0730yBg0 4 3037 c 9 39 d Galite U 6 à N 3056 4 c 30 4 57 3b 549 4 c 9 39 d Ï U 6 à 7 U W W U Kuras turintis daugiau nei 5 metanolio gali sukelti 8 W 7 6 U R U U U 8 W 8 5 pav Q 8 6 7 W Q 7 6 Q 6 6 U 7 Q W 6 W 8 Q W 6 5c05B5 6 6 8 1 litras 20 ml 2 litrai 40 ml 3 litrai 60 ml 50 1 4 litrai 80 ml 5 litrai 100 ml Ô Ò 6 pav È 8 7 U G 6 U 7 Ï vienas tepalo bakas vienam kuro bakui...

Page 458: ... Â 7 6 Q 7 U W W 7 U Q 7 6 6 7 6 U W 5c05B5 7 Ç W 8 Q 6 6 UW 7 6 W W 8 Ò 7 7 W 6 R 7 5b 8g610g Ø03 µ 4gc D57 94 Q W R 6 7 6 Q 7 6 6 7 7 Q 7 6 6 Â 7 6 Q U W 8 6 6 U Q 6 UW 7 6 7 ir 14 pav 6 6W 7 6 W 7 G U 7 W 7 7 6 7 6 U R W 7 W 7 6 6 7 U G U 6 7 6 W 7 G 7 U U U 8 8 G 8 W 8 N R U W U W W 7 7 U Â 15 pav Q 6 7 U 7 W U È W R U 7 8 Q U 7 W U È W R W7 8 7 8 7 7 6 G G U nepataisytas Ñ Ò Ï V N 3 Ï W 16 pa...

Page 459: ... 7 8 Ñ Ò 20 pav V º 7 8 8 7 Ò 21 pav Q U 7 Q V R U U 7 7 7 Q 7 6 R 7 Q 8 7 22 pav Q Pjaukite 0 9 3b W Q 8 8 Q 7 7 W W W W W 8 Ç Q V 7 W 7 7 Q 7 R 7 U U atveju Q W 8 8 8 6 U Q U Ò Ñ 7 W 7 G U Q 6 U Q U 6 7 Q 7 U 6 Q U U 7 Q 7 8 W 7 U W 8 U R 6 Q U R U 7 W 7 7 7 8 variklis Q U 8 8 Ô Â Ñ Ò W 8 7 lietaus metu Palaukite kol jie baigsis W 7 7 8 8 8 8 W 8 Q 8 8 8 W 8 W 8 W W 6 Q W 8 8 8 Q 7 W 8 W 8 8 W Q...

Page 460: ...tu Q U 6 6 6 7 7 6 7 8 7 W 7 7 6 Q W 7 7 U W 7 W 8 Ñ Ò 6 6 W R 6 WU 6È 8 W U Ô Ô 27 pav 7 W 7 8 6 W 8 8 6 Ç 8 6 3 c 61 83 3b q8 D q7 3bÖ7 83d Ô 28 pav W 8 W U Q U U Q U W 7 W kitaip paremkite Q 8 8 7 50507569Ä G U G 7 7 Q 7 U W 8 8 Q 6 6 U U Ô w  29 pav 7 7 7 6 U W 6 U 7 7 6 U 7 Â Ô w  30 pav 7 6 U 7 U U W º 7 6 6 6 U 8 7 31 pav 7 8 7 U U W 7 6 8 32 pav 7 7 U 7 6 U U U 6 8 8 N R G U 7 R Ô Ò 33 3...

Page 461: ...ikines instrumento dalis nenaudokite G W U 8 8 7 U U U R Ñ Ò W 8 8 8 8 7 W W U 8 8 V 7 7 8 U V7 8 nebereikia Ô Ò 36 45 pav W 8 U R U G U N 8 8 W U Ñ Ò 7 8 W 8 Q U 6 6 7 6 stop 0 Q 9 7 7 7 7 7 W 7 5c05B5 8 U R G 8 8 U R µ 36Ð c07 q 7 1756b 6Øc b37 6 5cd Q 6 R 8 U 7 7 8 Q G U R W 7 7 6 Q U R Q U R 8 Q W 7 U R U 7 R U Q 9 7 7 6 6 7 U Q 9 R 8 8 gale Q R 8 W 7 U W 8 Q 9 8 U 6 8 8 6 8 6 U 6 Q W 7 G 6 G ...

Page 462: ...7 W W W W 7 7 6 6 U G U U 8 R 5c05B5 R 7 7 R W 6 G G R 6 U U R 7 6 G G U R W 7 grandine Ñ 48 51 pav 7 vienodu ilgiu nes pjauti galima tik tada kai visi dantukai vienodi Ñ Ò 7 W 7 U 7 Q U R U 6 7 756b 6Øc 03 q 731g4 5D 5c Q U Æ R 6 8 7 Q 7 dildei nuslysti Q Dildykite lengvai bet tiksliai paspausdami Braukite link priekinio dantuko kampo Q R U U 6W Q U U 6 U R Q R 7 Ò 7 U 7 7 W Ñ Ò U 7 R Ñ Ò 7 W Ò 5...

Page 463: ...U 7 6 8 8 8 8 8 U 5c05B5 7 7 U 7 8 W Q U 5c 7 69 03 D 36Ä µ D54 BÖbÐ Q 7 6 U 8 8 7 8 W 8 8 8 Q 8 8 W 8 8 U 5c05B5 Ç U 7 7 8 7 W 8 Q 9 7 U 5c05B5 W U 8 8 Ò 9 6 W 60 pav 7 6 7 W G W 8 61 pav 7 3µ 731g4 g b5 957B g750 7 Ð Q 7 6 W Q U 7 8 7 G 407 D54 5c Q U 6 Ñ Ò U 7 7 6 G 8 8 8 gµ c c 3 1 c 731g4 5D 5cd R W W 7 Q W U È W 7 7 U Q W È R W 7 W 7 U Ñ Ò Ï 3 Ï 7 W 58 62 64 pav 7 G 8 G W Ñ Ò sumontuotas jei...

Page 464: ... 7 W 8 Q 7 Q 8 6 W U Q 8 7 U Q U 7 U R W 8 È aptarnavimo centre Ò 68 pav Q 7 8 7 Q W U G 756b 6Øc c05Bb D3 9 5cd Ñ Ò 6 U W Ò U 6 7 patalpoje nepasiekiamoje vaikams Laikykite atskirai nuo 7 8 W 8 8 G U 7 7 degiais produktais 3 45 9 03 Ø63c 57 41 5g Q U U 6 U U laikyti Q 6 8 Q R 7 U Q U U 6 U U laikyti Q V W 7 U 8 7 7 U 7 3 Ö7 c 0D579575µ0 c 50 97 69 03 6 U U U U U Ï 7 6 U U U Ï 7 U U U 7 8 8 U U 7 ...

Page 465: ...eguliavimo V 6 W R È W srauto nustatymas 7 6 G G U 7 karbiuratoriaus sureguliavimo V 6 Karbiuratoriui reikalingas H didelio srauto nustatymas 7 6 G G U 7 karbiuratoriaus sureguliavimo V W W Karbiuratoriui reikalingas H didelio srauto nustatymas U 6 U 7 G 407 D54 5c skyriuje W U 5054 j50 7 5gc 39756 0 97 6 5c D54 5c W 7 6 G G U 7 karbiuratoriaus sureguliavimo V W U eiga Ï 7 U 8 W U 8 W U 9 W U W U ...

Page 466: ...T LV SK BG 8 7 6 R Ï 7 Ï 7 6 6 U U degalus Ï 7 6 G W 756b 6Øc 03 q 731g4 5D 5c 9 6 7 Æ W 8 U 8 8 7 W 7 7 6 G G U V 6 7 9 7 6 7 8 7 neteisingai sumontuoti 8 7 W W dantukai 7 6 756b 6Øc c05Bb D3 9 5c skyriuje Veikimas Ï 7 6 G W 756b 6Øc 03 q 731g4 5D 5c µ 36Ð 7 1756b 6Øc 93 0 5c W W 8 7 7 6 G G U 7 ...

Page 467: ... _ _ _ _ G _ _ Ü Ç _ _ 1 Startera rokturis _ 4 Startera korpuss W _G A 6 Aizmugures rokturis 7 Cilindra apvalks Ä _ A Ç _ _ _ _ Æ Ï _ _ Ç _ _ A G Ç _ Ç G N G Ç _ Ç G Ä Ï G Ä Ç _ _ G 1 Startera rokturis Ç Æ G _ _ _ Ï _ _ G Ï G _ Æ Æ _ G _ N Ê Ê 26 Vilkt Ï N _ _G Ä Ä G _ WA A Æ _ _ _ _ _ _ _ G Æ V Ç G Ä _ Æ G Ä _ 41 Vira Æ Æ V _ ÆÆ Æ Å _ ...

Page 468: ...6 Atsitiens Ä Æ Æ N Æ 49 Slodze N _ _ Æ 49 Slodze no diametra Æ Æ G 56 Saspringts koks Ï G Ä A G Ï Ä _G Æ 60 Sliedes grope Æ G Æ Æ _ A _ _ _ ÆÆ Æ _ _ Æ A Æ Ä 71 Kniedes caurums _ _ Æ _ _ _ _ Ä _ _ A 80 Pareizi _ _ _ V _ _ _ 80 Pareizi Æ _ _ A B Æ _ W _ W _ _ Ä _ _ Ä G 7 Cilindra apvalks Ä Ä 92 Gaisa filtrs N Ê Ê ...

Page 469: ..._ Þ _ _ _ _ _ _ _ risku Q _ Q _ _ _ Q A Q Q _ Q _ A Q B Q G _ Ü Þ Þ G _ _ G traumas Q 5jJc0 30 c5Dg 7J9gd _ _G _ W _ G Q 0c 0 36c D57 15bJ0 3c W W _ _ W G _ _ G _ _ G _ _ _ _ _ G _ _ Q _ _ A _ G Q G _ _ _ _ _ _ _ _ _ atsitiens Q _ G _ _ W _ G _ _ _ Q V _ _ _ _ _ _ _ _ Q _ _ _ _ _ Q W _ _ G _ Q _ A G W _ Q 3b57B 6 30 ßàb3c jÛÙ 57 D 36g 7 9gd _ _ _ _ _ Q 3c07ÛbÛ8 30 57 ßàb3c jÛÙ w 95b 3c50 6 1g7 cd ...

Page 470: ...D5 50D5c3c _ G _ _ Q ÛÙà8 0 j57gw 95c 7 c5cq7 610cw esiet gatavs G _ A G Q g7 30 7 90g7gc c5gcgcw W Q 571 30 3c 6 c5 6bàµ56Ûc 57 1439á5 6 9cJbgd _ _ _ Q 39Ûq 30 9 9Ûw 45 j 560 0g ßàb3c jÛÙ w ja neesat G _ _G Q 3jÛÙà8 30 6 9Ûq6à _ _ Q c5c ßàb3c jÛÙ5 5q954q3c G _ _ _ G _ G _ _ _ _ A _ _ A _ G _ Q 5b j 560 850 ßàb3c jÛÙ w D 36 à7 8ÛBÖ0 q 3385 5 g1g6cbjàµ565c 5q57Û05 Q j 560 8 30 0 95 0Ûc 6 5 6Û Ûc c4...

Page 471: ... 7 B 8Û0cw 63q573 j 6 731g4à0c D5 65D q 46J1 g6 b7 µ c5 60à0cd _ G _ _ _ G _ _ _ _ _ _ _ _ _ G G _ G ÜåÜ 2 Q 5 c5 5j 6Û0g 5 jb31µ56Ûc 7 c9g g6 5qb31g 5 075g 5cw _ Q 585g 30 g6 145BÛ8 30 b31D 34g Q 585g 30 b31D 34g Û7qgcà liesmas riska Q jDà4 30 3c 95 4g 17g60 w 5q0g7 30 bj 6à8g g6 á5g8 30 05 50bj c0w _ Q 0B7JD 8 30 b31D 345c DÛ âg 4à6Û w _ _G A Q à gjq 4b3c q 3D34 30 b7 µ _G A Q c45g9 30 6 51731Û0...

Page 472: ... EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI HU CS RU RO PL SL HR LV ET LT SK BG SIMBOLI _ _ W _ _G _ _ SIMBOLS Þ Ü _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ G _ _ G _ Ý _ _ _ _ _ _ _ _ G _ _ _ _ _ _ _ Atsitiens NC CN Ý _ _ G _ _ aizsargcimdus N W _ Ä Ñ Ò Ó _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ ...

Page 473: ... G _ _ G _G G _ G _ Í V _ V G _ Þ _ _ _ _ _ Þ w Þ 0cD 3b 36c c4Jbàµ565 _ atsitiena risku 4Jbàµ565 _ W _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5157g µ565 _ _ G G garumiem åàb3c B73 j3 G _ åàb3c jÛÙ5 q 3bj â5c 154D5 _ _ 58Ö1c _ _ 3bj â5c jD5 1j6J03 D5 jD5 1j6J03 _ 9g 1Ûµ565 _ G 9g 1Ûµ565c 5 j g1g73c jÛÙà8g c _ _ _G _ _ G _ 7 39µà85 c 7 95c 5 jc571c _ _ _ _ _ _ _ SIMBOLS Þ Þ Þ _ _G _ _ _ Þ _ G _ _G _ _ _ Þ _ G _ _G ...

Page 474: ... kreisajai rokai Sliede _ _ Atsitiens _ _ _ _ _ _ _ _ W W _ _ 0c 0 36c 3cq 3µ565 _ _ W _ _ 0c 0 36c 7 0Û 85c _ _ _ _ _ _ _ _ vai zars 3 5 50c 0 365 ßàb3 Ä _G _ _ 7 Û45 jÛÙàµ565c q jJ 85 _ G A _ 3 70g 5 317 3jg c G _ _ j g1g73c 7 90g7 c N _ _ 5Jc 6Û05 50c 0 365 c4 3b3 _ atsitienu ÛÙ5 ßàb3c 5 jc0Û8à8c Ä _G _ _ _ _ G _ ÛÙ5 ßàb3 G W _ 5cq7 610c 9 9c _ Ê W _G ...

Page 475: ...las 9 53 mm 0 375 collas 1 27 mm 0 375 collas 1 27 mm 0 375 collas 1 27 mm 0 375 collas Ê Ê Ê A 42 cm3 42 cm3 42 cm3 _ _ Ä 1 7 kW 1 7 kW 1 7 kW _ piederumu 11 000 min 1 11 000 min 1 11 000 min 1 _ _ piederumiem A 12 500 min 1 12 500 min 1 12 500 min 1 2 600 3 600 min 1 2 600 3 600 min 1 2 600 3 600 min 1 C A _ _ Í Í Í A LpA 102 dB A LpA 102 dB A LpA 102 dB A A 112 dB A 112 dB A 112 dB A V _G Aizmu...

Page 476: ...8714003 308714003 308946004 _ Dzeltens Dzeltens Dzeltens N N N N N N 901213001 901213001 901213002 Æ Æ Øº Æ Æ Øº Æ Øº 300961008 300961008 308109004 _ Dzeltens Dzeltens Dzeltens 91P 52P 91P 52P 91P 56P 901213011 901213011 901213012 4 3b3 g6 ßàb3 Sliede CSA045 CSA045 CSA047 CSA044 CSA044 CSA046 370 G 95 85 0B 4c0JB5 Satur pilnu EK _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ V _G _ _ _ _ _ _ 50 stundas 50 stundas 50 stund...

Page 477: ...ersoniskas traumas Ý Q A _ _ _ _ G A _ Q _ _ _ _ G _ _ _ _ Q A _ _ _ _ _ Q _ _ sazinieties ar savu pilnvaroto Ryobi servisa centru Ý _ Maksts _ WA _ Æ Æ _ åÜ Ü Þ åÜ Ü C D CE EI Þ _ V _ G G Q _ Q W W A _ _ virzienam M D Q Q Ï A _ _ _ MEE Q 3jJ 3 _ Q _ G _ _ _ _ M Q 3jJ 3 _ _ _ _ _ _ _ _ WA spriegojumu 3jJ 3 _ _ G G Q G A _ ME Q Q _ A _ _ _ _ G Q G _ _ 3jJ 3 _ _ _ _ _ W W A _ _ _ A _ _ _ G _ _ Þ _ _...

Page 478: ... _ G _ G _ _ _ G G _ G _ _ _ _ _ _ _ A _ G _ _ G _ G _G _ _ _ G _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Q _ Q N A _ Þ åÜ T T _ _ _G _ _ _ _ _ _ _ _ _ _G _ A A skatiet 1 att _ _G G _ æ _ _ _ _ G Å _ _ Ü åÜ _ _ _ _ _ G _ _ _ _ _ _ _ åÜ _ G _ _ G _ _ _ degvielas tvertnes uz karburatoru æ Ü Þ _ Þ G _ _ _ _ D D Ý _ _ _ traumas Þ Þ Þ Þ _ G _ _ Q V _ Q V _ _ izgarojumus Q W _ _ Q W _ _ G _ _ G _ _ _ _ Q _G G _ _ G _ ...

Page 479: ...5gbg 549 4c 6 0 4qg 5d à Gasohols 34 30 8 30 b31D 34gd 30 4y0370yBg0 4à037g 6 0 4qg 5d MTBE à tilpuma 3056 4c 30 4cq 70c D5 9 95 cq 70c w 6 0 4qg 5d _ à _ _ _ N _ à _ _ _ _ _ _ _ G G _ G Þ _ _ _ _ _ _ G _ A_ garantiju Q _ _G A _ A Q _G A Q Q _G A _ Q _G A _ G _ 3jJ 3 _ _ _ G V E D Ò D FF â C B N C Ï B B 1 litrs 20 ml 2 litri 40 ml 3 litri 60 ml 50 1 4 litri 80 ml 5 litri 100 ml åÜ U _ W _ _ _ _ uz...

Page 480: ...g bj 6à8g Q RUN G _ Q _ G G _ Q A A Q G _ _ _ Full G Q è _ _ _ è _ _ _ Q _ G _ _ 3jJ 3 _ _ G _ Ç _ Q _ _ _ G _ Þ _ G _ _ _ _ G _ 5 q545 c0g c 40g bj 6à8g Q RUN G _ Q _ G G _ Q G _ _ _ G _ _ _ Q _ _ _ G _ _ _ G Q _ _ _ Ü Ü D TE _ _ _ _ stop G G _ _ _ _ Ï _ _ G _ _ _ G g44 93 _ stop G _ _ _ nopietnu traumu Þ _ W G _G A _ Þ Ü TI Q _ _ _ _ Ê Ê A _ _ _ _ _ Q W _ Ê Ê A _ _ _ _ _ _ _ G _ G Þ BG D V BÏ N ...

Page 481: ..._ _ _ G _ _ Ü Ü TX Skatiet Q V _ G _ Q _ _ _ V _ _ Þ _ _ _ _ Q _ _ _ A _ G A _ G _ _ G _ Þ Y N _ _ _ A _ Ü T Q _ _ _ pamata Q Ê G _ Q Q A Þ Q _ 0 95 9 9g _ koka Q _ _ _ G _ A _W _ _ Q _ _ _ _G _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Q V _ _ _ _ Q _ _ _ _ _ Q _ _ _ _G _ Q _ Ü _ W _ A _ Ê _ _ _ Q _ _ _ _ Q _ _ _ W _ Q _G _ _ Q _ Q F _ _ _ _ _ _ Q _ _ _ _ _ _ _ _ nodilumu Q _ _ _ _ _ _ _ Þ æ Þ _ _ _ ...

Page 482: ... _ _ _ G _ G _ è _ _ _ Q _ _ _ _ _ _ _ _ Q G _ G _ _ A _ _ G _ _ _ _ _ G _ Q _ G G _ _ 3jJ 3 G G V G G _ G Ê Ê _ _ G G Q Liela diametra kokiem apturiet aizmugures griezienu _ G _ _ G Q _ _ _ _ _ G G G _ Þ _ _ G G V _ _ G aizmugures griezumu Ý Ý D Balstsaknes ir lielas saknes kas stiepjas no saknes _ A _ V _ _ A _ _ G _G _ _ G _ _ 573 j5 q7 3bÖ75 9 95 1Ûµ565 Ï _ _ _ _ _ Q _ G Q _ G Q _ _ G _ _ atsi...

Page 483: ...bram Q _ _ _ Q V _ _ Q _ _ _ ievainojumu Þ _ W _ _ Ü Skatiet I A stumbrs vai jauns koks kas ir saliekts zem cita koka _ _ G _ _ A _ G G _ G _ V Ç Þ _ _ _ Þ Kad apkalpojat izmantojiet tikai identiskas Ryobi _ G _ _ _ Þ G _ _ _ _ Þ _ _ _ V W_ G _ _ _ A Þ _ _ W _ _ _ _ _ _ _ _ G _ V A _ _ _ _ _ _ W _ _ _G _ _ _ åÜ Ý U EI Þ Þ _ N _ _ _ _ _ _ traumas Þ _ _ _ G _ _ Q _ _ _ stop Ê G _ Q _ G G _ Þ _ _ _ _...

Page 484: ... _ G _ Þ _ _ Q W _ A _ _ _ A _ W Q G A _ Q _ A _ _ _ _ G Q G _ _ 3jJ 3 _ _ _ _ _ W W A _ _ _ A _ _ _ G _ _ åÜ Æ Ç Æ Þ _ _ _ Ê G _ _ _ _ _G _ _ _ _G G _ _ _ _ W G _ _ _ _A _ Q _ _ A _ Q _ Q Q _ Q G _ _ A G _ 3jJ 3 _ _ A _ _ _ _ _ _ G _ A Þ G G _ _ G G _ _ _ Ü EW IT _ _ A _ _ _ _ _ _ _ Þ _ V _ G _ _ _ Q _ åàb3c cq7 31 8g 5 731g4àµ565 Q G Æ _ _ punkta Q _ Q V Q G _ _ Q Ï W G V _ _ _ _ _ _ _ Q A _ Þ _...

Page 485: ..._ _ Q FD C Ç _ _ _ _ _ V _ _ _ _ _ _ _ æ Æ Ç Q _ G _ _ Q _ _ Q _ _ G G _ _ _ _ A Q _ _ _ Skatiet ID Þ _ _ _ G _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ W G _ G _ _ _ _ _ Q _ Q Saliekta sliede Q Q _ G G _ G _ A Þ Þ IW IX Q Q A G Q G G bremzes sviru Q Paceliet cilindra apvalka aizmuguri gar rokturi Q A _ G _ _ _ un kamerai 3jJ 3 _ G _ _ Q G j75g1 30 3c D 36g 6 µÛbÛ 0J7Jµ565c jDà4à Q _ A Q G _ _ _ W G _ _ 3jJ 3 A V _ ...

Page 486: ...µ565 Ç _ _ G _ _ _ Q Ï _ Ê A _ _ _ _ _ Q Ï _ Ê A _ _ _ _ Þ BG D V BÏ N CVÏ C B _ _ traumas Ü Þ Þ Ç Æ G V _ _ A G Þ _ _ _ _ _ _ _ _ _ G _G _ G _ Q A G _ Q G Q G _ Q G _ _ zemes Q A _G A Q A _ Q G G _ Q G _G A _ Q Q G _ Q G _G A Q G G _ Q G Þ _ _ _ G _ _ _ Þ _ G A _ _ _ A _ G G G _ UI _ _ A _ Ý Skatiet UU º G G _ W_ G Q A G Q _ G WA W A _ _ Q A G G W A _ _ _ G WA 3jJ 3 _ G G V A _ _ G Q G W G æ Ü Ü ...

Page 487: ...Q A sietam Q _ G _ _ A G åÜ Ü Þ Þ Skatiet UW Q V W W _ _ Q V _ G _G åàb3c B73 j3c b57BJB5 Þ _ _ Q _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Q _ G 5 gj145BÛ850 à63c D5 41Û9 Q _ Q _ _ _G _ _ Q A A _ Q _ _ Q V G _ G _ q9 q3c 175G 9c Û7B5gb 30 V _ V _G A V _ V qc950 30 g6 6 0J7 30 Sliede V _ Gaisa filtru G _ G _ jb3bj3c cD3 3c 6 5 â5 _ 5 c5 G 4075 6 5 â5 _ Darba stundas ...

Page 488: ... servisa centru karburatora _ G È Ê Sazinieties ar pilnvaroto servisa centru karburatora _ _ _ G ÅÊ Sazinieties ar pilnvaroto servisa centru karburatora A _ _ nepareizs G 5 c5 G 4075 0J7Jµ565 _ _ Apkopes _ _ _ _ qc9503 j 79c03ág c4Ûqà0Û85 c 305 0J7Jµ565 _ _ Apkopes G ÅÊ Sazinieties ar pilnvaroto servisa centru karburatora _ _ _ _ G _ Ï _ Ê A _ _ _ _ _ 57Bg750 75 731g4àµ565 _ _ Apkopes W G _ Ï _ Ê ...

Page 489: ...L SL HR LV ET LT SK BG Ü Ü Ü _ _ G _ _ degvielas tvertni G G _ åàb3c cq7 31 8g 5 731g4àµ565 _ _ Apkopes _ Æ _ _ _ ar pilnvaroto servisa centru _ _ _ W _ _ G _ N _ A åàb3c B73 j3c 39cq4g50Û 85 _ _ G G _ åàb3c cq7 31 8g 5 731g4àµ565 _ _ Apkopes Skatiet 4 3b3c g6 ßàb3c 6 5 â5 _ _ Apkopes _ G A ...

Page 490: ...q7 q5b6 Bgb g q 073Bgd H G G N H G W Ç G G G G Æ Á 7 Kryt valca Á Ä G 10 Kryt spojky G G G Æ H W Ç G G Ç Ç 18 Brzdná poloha Ç Ç G 19 Pracovná poloha Ä Ç G G G Ç H Æ H G G 21 Štartovacia poloha 22 Pracovná poloha G G Æ Æ H È H W G J Á Á Ä Ä G Á G 31 Správne uchytenie 33 Palce na spodnej strane prednej rukoväte 34 Rovné rameno Æ K Ç G Ä Æ W Ä Æ K ...

Page 491: ...rez Æ Á Ä 42 Klin 47 Poleno podoprené na jednom konci Æ G ÆÄ W 51 Poleno podoprené na oboch koncoch 52 Skracovanie zhora 53 Skracovanie zdola Æ ÆÄ W Æ G Æ V W G W W G G 10 Kryt spojky Ä V G Ä Æ W Æ G 10 Kryt spojky Æ Æ G zaistenie H ÆÆ H Æ G Á Æ G Æ Ä W 70 Päta 72 Krycia doska G G Æ N G G Á L Ä G G 80 Správne V G 80 Správne Æ G G 85 Hák Á Æ G Á G Á G Ä x ...

Page 492: ... W G Ä N W 94 Podpera Ä Ä V G Æ Ä V Ä 99 Deflektor W G Æ V G G KW G V W W W W G xG G W G G W riziko zranenia Q G Q G Q Á G Q V H G odtrhnutie Q G Q G G Q W Q G W ochranu sluchu G G xW W W Q j65803 cD 8 6 c07 8d x W W G G G Q G xW Á G G G xW G Á H G G xW x W W H G Q Á k nehodám Q G W G Á H G G G H xW W Á Q W G H W H G W xW G Q VW G G W G Q Q W G W Q W G G ...

Page 493: ... 90 7 83 q µ9 b36 w nesprávne nastavená alebo nekompletne zostavená Uistite W G Q 73b q 4 36 q 4 D q6 03 0 7d G W Q D5803 c D3ç9º q j 7 q7 73j56 54º 97 9 D 5 c07 39 Dd xW z rovnováhy Q 7 73j56 65q6g0 9 6 75 si dajte pozor na W W Q g9 D 03 gb7 g803 cg w mazivom alebo zmesou paliva Q j 7 65 075Dg x b g ç650º d Pracujte H G G Q 343j03 65 c07 q7 q g D56 q 4 w iba ak ste na G Q 3q 4g803 j 73B7 95w H Q ...

Page 494: ...3 6 D b Dº7 B g q7 c0736 5 b7 B3 q 4 D38 73 5j3d Q 3q75 g803 c q 4 gw 90 7 83 q µ9 b36 w 63cq7 D63 65c05D36 w 543B 639 q43063 j c05D36 d W G H W G G N W G W W êë 2 Q b j5 bj5803 c q54 D q50763 H H Q 3µ5803 q54 D Q 54 D 3µ5803 436 D 69gw kde nehrozia riziká Q 73b b qèé56 D q6 03 0 7w 63 5803 D 45b6 5 q 4 03 65 q7 jb63 q7 3c0756c0D d Q 54 q D ç03 gj D37 6 b7 3 H Q q3D63 g0 5 6 03 gj D37d Q 07 03 q7 ...

Page 495: ...b j qKD b6º 6µ07g9 FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI HU CS RU RO PL SL HR SK ET LT LV BG G G xW G G G G W W V M G W G W G G G G G G G W G G H H G H G G G Á N V Ý Á V G G G N W Ä Ñ Ò Ó W N okolostojacich pracoviska W K ...

Page 496: ... W G G W G W W W informácie G H xW x G G G G G G G G G VW W G G G G G xW W ì w d S 056 3 N G Á rázu 739èj5D56 3 G xW K G xW x K W W 7 3 6 73j G KW 7jb5 73 5j3 W G 45D5 73 5j D38 q 4 G q 895 G G G G 65 3 73 5j D 9 43c 543B jgB36 9 43c 0 656 3 G W 5b6º 73j c0 656 5 zárezu G H ZNAMENIE G xW W G G xW W G G xW H W W G xW ...

Page 497: ...g9 Á G Á G 73b6 7g9 D Á G G Á H ruku b 5 5 4 µ05 G G q 06º 7 j Á G q 06º 7 j j D730 3 xW G G G q 06º 7 j 0 5Dº Á G G 3 5j c 54º cq 06º 7 j K W Á H Ä G 7 465 73j5 5 q j 5 G G b7 B56 3 5b6 7g9 D Á G G G Á b 5 5 4 µ05 c j 36µ36 cq 06º 7 j V G W W Á rázu 75b6 q 4 D 73 5j K G W Ä Á G K W W 4 D 73 5j G G 7g 6º 9 6 7 xW x G ...

Page 498: ...palca 1 27 mm 0 05 palca 1 27 mm 0 05 palca È Ç È Ç È Ç Å G 42 cm3 42 cm3 42 cm3 Ä 1 7 kW 1 7 kW 1 7 kW G 11000 min 1 11000 min 1 11000 min 1 G s nástavcom Len referencia 12500 min 1 12500 min 1 12500 min 1 V H W 2600 3600 min 1 2600 3600 min 1 2600 3600 min 1 Merná spotreba paliva pri Í Í Í Hladina akustického tlaku LpA 102 dB A LpA 102 dB A LpA 102 dB A Å G 112 dB A 112 dB A 112 dB A V G Á Á 2 K...

Page 499: ...º 308714003 W Æ Í Å N º 308714003 W Í Å N º 308946004 W N N 901213001 N N 901213001 N N 901213002 V G Farba Æ Æ Øº 300961008 W Æ Æ Øº 300961008 W Æ Øº 308109004 W 91P 52P 901213011 91P 52P 901213011 91P 56P 901213012 µ05 5 73 5j V G CSA045 CSA045 CSA047 CSA044 CSA044 CSA046 370 G 9 5 b5 G M N Áno Áno Áno EMC Áno Áno Áno Å Áno Áno Áno Vibrácie Áno Áno Áno Emisná norma ...

Page 500: ...NIE Q G W Q x W W Q G Q G G OBSAH BALENIA Puzdro H Dvojtaktné motorové mazivo Æ Æ W Pozrite obrázky 2 3 37 42 45 G H VW G G W Q Q H G G Obrázok 37 Q G Obrázok 44 j6 95 W xH G Q W G G H G G G W Obrázok 3 j6 95 G V G G W W H xW W xG j6 95 G H V Å Q G priehybov Obrázok 43 Q G G H nezmizne Q G G G W G W aktivovaná j6 95 H G G G G G bez zasekávania H Á W H xW W G W G ...

Page 501: ...lebo abnormálnymi opuchmi Dlhodobé W G xW x G G H W G H G W G G G K G G W H G G x G stav a stav náradia xW W Q Q G Pozrite obrázky 1a 1b N W W G G W G W W G Ç G pozri obrázok 1 xW W Å G W G G W Á G W Á _ Á G Á W spätného rázu W karburátora G W G K W W G G motora sa premiestnite 10 metrov od miesta Ý W xW W êë W popáleniu Q VW G H H Q VW K G Q H W V W Q W V G G G G W W H lekársku pomoc Q W V G G G ...

Page 502: ...5803 q54 D d 037 yBg0 4 30 4 037 B83 gd xW W N G 3056 4 30 4w 543B b73D6º 4 3 B83 gd xW W G G N G G xW x W G xW G G G W G kryté zárukou Pozrite obrázok 5 Q V kontaminácii Q H Q W ste ho nevyliali Q Q W N Å V V N V Å V N V Ò N â 1 liter 20 ml 2 litre 40 ml 3 litre 60 ml 50 1 4 litre 80 ml 5 litre 100 ml Pozri obrázok 6 W G G x W W W j6 95 W W xW G Q W Q W W Pozrite obrázky 7 8 W G Q H okolo prednej...

Page 503: ...e G j6 95 G W H Q G G H W G G H G xW W W G brzde 0570 03q4 0 75 Q H d Q W Q na H Q G H G Á Q G H W G Pozrite obrázky 7 a 14 G G W H H d W V W H H W G W G xW G W G W H W G H W W G G í Pozrite obrázok 15 Q W G H H È G H W G Q H H È G W H W G G autorizované servisné centrum V J º J V L N Å Å xW W Pozrite obrázok 16 W J Å stranou j6 95 _ Pozrite obrázky 17 18 Á G Á V Á G G G xW W _ Pozrite obrázok 19 ...

Page 504: ... V G H Q G Á Pozrite obrázok 22 Q W B5 b73D alebo predmety vyrobené z dreva Q H G H G W Q W G G G v od miesta rezania W G Q G W vyhli trate rovnováhy Q W Á Q G G G Q H G H G G G G G G G Á G Q H Q G Q Q G G Q G G xW x Q G H N xW G G Q G xW W W x W G W Q H H x W G W W na zemi Q G alebo budov Q G G G Q G H W W Q G G W Pozrite obrázky 23 26 Q V G G G W V W W G V è okolo miesta plánovaného dopadu Q W H...

Page 505: ...H G G W G G ë ë Pozrite obrázok 27 H M G I H G q7 D6 q c0gq c0 656 5 c07 gd Pozrite obrázok 28 G G W KW Q W Q Q G W W W G cq 06º 7 jd Q G G G G H odrezané poleno Q W G G W Pozrite obrázok 29 H W Á W _ Pozrite obrázok 30 G G H G xW G Pozrite obrázok 31 G Pozrite obrázok 32 G G N G W Pozrite obrázky 33 34 Q G W W Q Q G G Q Á W Á rázu x xW Q x W H H H x Q K Q Q H x G ranu ...

Page 506: ...liare alebo ochranné sklo G G G W VÁ G G W x G G G W G G xW x W MAZANIE V W W G W W W Pozrite obrázky 36 45 G G G N G xW G W G G sekcii Q W W stop d Q W k prednej rukoväti do pracovnej polohy G W W H G B 6 3 4 µ0 5 73 5j3d Q G G xW Q G G Q V W G Q Q W G Q G W tak ako je zobrazené Q W W Q W ozubeného kolieska Q W G W Q V G Q G W H x nastaveniu napnutia Q G G W Q G priehybov Q G G H nezmizne Q G G ...

Page 507: ...nechajte autorizovanému servisnému G j6 95 G G G G G G G G Á Pozrite obrázky 48 51 W KW G H W W noste ochranné rukavice aby ste sa vyhli W Q V G G Nastavenie 65q6g0 5 73 5j3d Q W G Æ H W Q G H Q H Q Á H Q W H H Q x kefkou xW x xW W W spätného rázu xW W Pozrite obrázok 52 Q G è W krycej dosky Q è Q V è G Pozrite obrázok 53 Q G è G W W Q Å Ç È G é Å V W W Q é Ç W H x G V W W î _ Pozrite obrázky 54 5...

Page 508: ... Q G Á G Q W G G G G v teplej mydlovej vode a nechajte ho kompletne V W G hodinách práce j6 95 I x G G Q V G x j6 95 W G W G W G W Pozrite obrázok 60 W G G G x Pozrite obrázok 61 73b 65c05D36 957Bg7 0 75 Q Q V G H c036 3 Djbg D G 4075 v tomto manuáli Q H W G G xW G G H G 5c05D36 3 D ç6 B3 6º 0 9 y H W G G G Q H W G È G H Q H W G È G W H V J º J V L N Å Å xW W Pozrite obrázky 58 62 64 G G xW G G G ...

Page 509: ...zrite obrázok 68 Q G W Q W Viac informácii v sekcii 73D bj95 73 5j D38 B7jb d H G G xW G Q x G G G G W G G G x G G G G G soli Q W G 945b D56 3 b4 µ 3 59 83b36 3c 5 Q V Q G W G G systém Q H z karburátora Q V Q G 76 9 Djb7 3D5685 73D37 03 G Pred vsako uporabo Pred vsako uporabo Pred vsako uporabo Pred vsako uporabo Pred vsako uporabo Pred vsako uporabo Privitost pritrdil Pred vsako uporabo Pred vsak...

Page 510: ...D 3 9 d OFF H G run G W V Á H G v polohe 7g6d FULL G G W H G neakceleruje správne W È karburátor skape W È karburátor W G G W ÅÈ karburátor G W ÅÈ W mazivom V G H c036 3 Djbg D G 4075 v sekcii V H 607 45 c036 3 c 05 45q5 5 c9 37 v sekcii karburátor W G W H W H H W H W H W G È G H H G 5c05D36 3 957Bg7 0 75 H W G È G W H H G 5c05D36 3 957Bg7 0 75 ...

Page 511: ...Ȅ Ȇǿ ȆǿȉȊȝȖȁǿȌȄ Ȍǿ ȉǿȎǿȉǿ Ȍǿ ȐșȄȃȇȌȇȑȄȊȞ ǷȇȌǿ Ȇǿ ȀȒȓȄȏȄȌ ȗȇȎ dzȇȂȒȏǿ E ǭȐȌȍȁȄȌ ȎȏȄȂȊȄȃ Ȍǿ ȁȄȏȇȅȌȇȞ ȑȏȇȍȌ ǮȍȋȎǿ Ȇǿ ȎȍȃȉǿȖȁǿȌȄ Ȍǿ Ȃȍȏȇȁȍȑȍ ǩȊȝȖ Ȇǿ ȆǿȎǿȊȁǿȌȄ ǣȏȍȐȄȊȄȌ ȊȍȐȑ ǩǿȎǿȖȉǿ Ȇǿ Ȃȍȏȇȁȍ dzȇȂȒȏǿ ǡȄȏȇȂǿ ǮȊǿȐȑȇȌȇ Ȍǿ ȁȍȃȄȘȇȑȄ ȆȁȄȌǿ dzȇȂȒȏǿ ǰȎȇȏǿȖȉǿ Ȍǿ ȁȄȏȇȂǿȑǿ ȎȍȆȇȕȇȞ ȐȑȍȎµ ǮȍȆȇȕȇȞ ȐȑȍȎµ dzȇȂȒȏǿ ǰȎȇȏǿȖȉǿ Ȍǿ ȁȄȏȇȂǿȑǿ ȎȍȆȇȕȇȞ ȏǿȀȍȑȇµ ǮȍȆȇȕȇȞ ÃȏǿȀȍȑȇµ dzȇȂȒȏǿ ǮȍȆȇȕȇȞ Ȇǿ ȐȑǿȏȑȇȏǿȌȄ Ȍǿ ȁȄȏȇȅȌȇȞ ȑȏȇȍȌ ǯșȉȍȔȁǿȑȉ...

Page 512: ...ȇȌȇȑȄȊȞ dzȇȂȒȏǿ ǡȍȃȄȘȇ ȆȁȄȌǿ ȁȄȏȇȂǿȑǿ ǯȄȆȕȇ ǡșȏȑȄȌȄ Ȍǿ ȁȄȏȇȂǿȑǿ dzȇȂȒȏǿ ǩǿȌǿȊ Ȍǿ ȗȇȌǿȑǿ dzȇȂȒȏǿ ǯȄȂȒȊȇȏǿȘ Șȇȓȑ ǮȏȍȕȄȎ Ȇǿ ȍȀȑȄȂǿȖǿ Ȍǿ ȁȄȏȇȂǿȑǿ ǦșȀȌȍ ȉȍȊȄȊȍ ǩǿȎǿȉ Ȍǿ ȐșȄȃȇȌȇȑȄȊȞ dzȇȂȒȏǿ ǦǿȉȊȝȖȄȑȄ ȉǿȎǿȉǿ Ȍǿ ȐșȄȃȇȌȇȑȄȊȞ ȉǿȑȍ ȆǿȁșȏȑȇȑȄ ȉȍȎȖȄȑȍ Ȇǿ ȆǿȉȊȝȖȁǿȌȄ Ȏȍ ȖǿȐȍȁȌȇȉȍȁǿȑǿ ȐȑȏȄȊȉǿ ǩȍȎȖȄ Ȇǿ ȆǿȉȊȝȖȁǿȌȄ Ȍǿ ȉǿȎǿȉǿ Ȍǿ ȐșȄȃȇȌȇȑȄȊȞ ǡȏșȑȉǿ Ȇǿ ȌǿȑȞȂǿȌȄ Ȍǿ ȁȄȏȇȂǿȑǿ dzȇȂȒȏǿ ǯǿȆȔȊǿȀȁǿȌȄ Ȍǿ ȁȄȏȇȂǿȑǿ ǦǿȑȞȂǿȌȄ Ȍǿ ȁȄȏȇȂǿȑ...

Page 513: ...ȁǿ ȃǿ ȐȄ ȎȏȍȖȄȑȄ ȇ ȏǿȆȀȄȏȄ DZȏȞȀȁǿ ȃǿ ȐȑȄ ȍȐȍȀȄȌȍ ȁȌȇȋǿȑȄȊȌȇ ȇ ȃǿ ȐȄ ȂȏȇȅȇȑȄ Ȇǿ ȑȄȆȇ ȄȊȄȋȄȌȑȇ Ȇǿ ȃǿ ȌǿȋǿȊȇȑȄ ȏȇȐȉǿ ȍȑ ȌǿȏǿȌȞȁǿȌȄ Q ǩȍȌȑǿȉȑ Ȑ ȍȑȉȏȇȑ ȏȄȅȄȘ ȆșȀ ȇȊȇ Ȑ ȁȄȏȇȂǿȑǿ Ȍǿ ȑȏȇȍȌǿ Q ǣȍȐȑșȎ ȃȍ ȁșȏȑȞȘȇ ȐȄ ȖǿȐȑȇ ȁȄȏȇȂǿȑǿ Ȍǿ ȑȏȇȍȌǿ Q ǬȄȍȖǿȉȁǿȌȍ ȀșȏȆȍ ȃȁȇȅȄȌȇȄ ȍȑȉǿȑ Ȍǿ ȁȍȃȄȘǿȑǿ ȗȇȌǿ Q ǪȄȑȞȘȇ ȖǿȐȑȇ ȍȑ ȑȏȇȍȌǿ ȍȑȔȁșȏȊȄȌȇ ȇȊȇ ȎȍȁȏȄȃȄȌȇ Q ǪȄȑȞȘ ȋǿȑȄȏȇǿȊ ȍȑȏȞȆǿȌ ȍȑ ȏǿȀȍȑȌȇȞ ȋǿȑȄȏȇǿȊ Q ǡȃȇȗȁǿȌȄ Ȍǿ ȎȏǿȔ ȇ Ȗǿ...

Page 514: ...ȑȍ ȋȍȅȄ ȃǿ ȃȍȁȄȃȄ ȃȍ ȑȍȎȊȇȌȄȌ Ȓȃǿȏ Ǯȏȇ ȂȍȏȄȘȍ ȇ ȁȊǿȅȌȍ ȁȏȄȋȄ ȑȄȅȉǿȑǿ ȓȇȆȇȖȄȐȉǿ ȏǿȀȍȑǿ ȑȏȞȀȁǿ ȃǿ ȐȄ ȎȊǿȌȇȏǿ Ȇǿ ȏǿȌȌȇȑȄ ȐȒȑȏȄȗȌȇ ȇȊȇ ȉșȐȌȇȑȄ ȐȊȄȃȍȀȄȃȌȇ ȖǿȐȍȁȄ ȉȍȂǿȑȍ ȑȄȋȎȄȏǿȑȒȏȇȑȄ Ȑǿ Ȏȍ ȌȇȐȉȇ Q ǬȄ ȐȑȍȈȑȄ ȁșȏȔȒ ȌȄȐȑǿȀȇȊȌȇ ȎȍȁșȏȔȌȍȐȑȇ ȉȍȂǿȑȍ ȀȍȏǿȁȇȑȄ Ȑ ȁȄȏȇȅȌȇȞ ȑȏȇȍȌ DZȍȁǿ ȁȉȊȝȖȁǿ ȐȑșȊȀȇ ȐȉȄȊȄȑǿ ȃșȏȁȄȑǿ ȇ ȑ Ȍ ǡȇȌǿȂȇ ȎȍȃȃșȏȅǿȈȑȄ ȐȑǿȀȇȊȌǿ ȇ Ȇȃȏǿȁǿ ȍȎȍȏǿ Q ǠșȃȄȑȄ ȁȌȇȋǿȑȄȊȌȇ Ȏȏȇ ȏǿȀȍȑǿ Ȑ Ȃȍȏȇȁȍ ǮȏȄȃȇ ȃǿ Ȑȑ...

Page 515: ...ȃǿ ȀșȃȄ ȇȆȎȍȊȆȁǿȌ ȍȑ Ȋȇȕǿ ȉȍȇȑȍ ȌȄ Ȑǿ ȆǿȎȍȆȌǿȑȇ ȐșȐ ȐșȍȑȁȄȑȌȇȑȄ ȒȉǿȆǿȌȇȞ Ȇǿ ȎȏǿȁȇȊȌǿ ȒȎȍȑȏȄȀǿ DZȍȁǿ ȐȄ ȍȑȌǿȐȞ ȉǿȉȑȍ Ȇǿ ȌǿȄȑȇ ȑǿȉǿ ȇ Ȇǿ ȊȇȖȌȇ ȑȏȇȍȌȇ Q ǮȏȄȃȇ ȃǿ ȁȉȊȝȖȇȑȄ ȃȁȇȂǿȑȄȊȞ ȐȄ ȒȁȄȏȄȑȄ ȖȄ ȁȄȏȇȂǿȑǿ ȌȄ ȃȍȎȇȏǿ ȌȇȘȍ Q ǬȍȐȄȑȄ ȎȊșȑȌȍ ȎȏȇȊȄȎȌǿȊȍ ȍȀȊȄȉȊȍ ǬȍȐȄȑȄ Ȇȃȏǿȁȇ ȃșȊȂȇ ȎǿȌȑǿȊȍȌȇ ȀȍȑȒȗȇ ȇ ȏșȉǿȁȇȕȇ ǬȄ ȌȍȐȄȑȄ ȀȇȅȒȑǿ ȗȍȏȑȇ ȐǿȌȃǿȊȇ ȇ ȌȄ ȔȍȃȄȑȄ ȀȍȐȇ ǷȇȏȍȉȇȑȄ ȃȏȄȔȇ ȋȍȂǿȑ Ȁșȃǿȑ ȆǿȔȁǿȌǿȑȇ ȍȑ ȃȁȇȂǿȑȄȊȞ ȁȄȏȇ...

Page 516: ...Ȏȍ ȇȌȐȑȏȒȋȄȌȑǿ Ȃȍȏȇȁȍ ǭȑȑȄȂȊȄȑȄ ȐȄ Ȍǿ ȃȄȐȄȑȇȌǿ ȋȄȑȏǿ ȍȑ ȋȞȐȑȍȑȍ Ȍǿ ȆǿȏȄȅȃǿȑȄ ȎȏȄȃȇ ȃǿ ȐȑǿȏȑȇȏǿȑȄ ȃȁȇȂǿȑȄȊȞ Q ǬǧǩǭǢǟ ȌȄ ȇȆȂǿȏȞȈȑȄ ȏǿȆȊȞȑȍȑȍ Ȃȍȏȇȁȍ Ȏȏȇ Ȍȇȉǿȉȁȇ ȍȀȐȑȍȞȑȄȊȐȑȁǿ ǭDZǩǟDZ Q ǭȑȉǿȑșȑ Ȅ ȍȎǿȐȌǿ ȏȄǿȉȕȇȞ ȉȍȞȑȍ ȋȍȅȄ ȃǿ ȃȍȁȄȃȄ ȃȍ ȐȄȏȇȍȆȌȇ ȌǿȏǿȌȞȁǿȌȇȞ ǬȄ ȐȄ ȍȐȊǿȌȞȈȑȄ ȄȃȇȌȐȑȁȄȌȍ Ȍǿ ȆǿȘȇȑȌȇȑȄ ȐșȍȏșȅȄȌȇȞ Ȑ ȉȍȇȑȍ Ȅ ȐȌǿȀȃȄȌ ȁȄȏȇȅȌȇȞ ȑȏȇȍȌ Ǯȏȇ ȏǿȀȍȑǿ Ȑ ȁȄȏȇȅȄȌ ȑȏȇȍȌ ȑȏȞȀȁǿ ȃǿ ȐȄ ȁȆȄȋǿȑ ȐȎȄȕȇǿȊȌȇ ȎȏȄȃȎǿȆȌȇ...

Page 517: ...Ȃǿȑȍ ȀȍȏǿȁȇȑȄ Ȑ ȑȍȁǿ ȐșȍȏșȅȄȌȇȄ ǬȄ ȎȒȗȄȑȄ Ǭȇȉǿȉȁȇ ȕȇȂǿȏȇ ȇȐȉȏȇ ȇȊȇ ȍȑȉȏȇȑ ȍȂșȌ ǯǿȀȍȑȄȑȄ Ȑ ȃȁȄȑȄ ȏșȕȄ ǧȆȎȍȊȆȁǿȈȑȄ ȃȁȄȑȄ Ȑȇ ȏșȕȄ Ȇǿ ȃǿ ȃșȏȅȇȑȄ ȇ ȏǿȀȍȑȇȑȄ Ȑ ȑȏȇȍȌǿ ǤȃȌǿ ȏșȉǿ ǬȄ ȏǿȀȍȑȄȑȄ Ȑ ȑȏȇȍȌǿ Ȑǿȋȍ ȄȃȌǿ ȏșȉǿ ǡșȂȊȄȏȍȃȄȌ ȍȉȐȇȃ ǣȁȇȂǿȑȄȊȞȑ ȍȑȃȄȊȞ ȁșȂȊȄȏȍȃȄȌ ȍȉȐȇȃ ȉȍȈȑȍ Ȅ ȀȄȆȋȇȏȇȐȌǿ ȐȋșȏȑȍȌȍȐȌǿ ȍȑȏȍȁǿ ǬȄ ȏǿȀȍȑȄȑȄ ȁ ȆǿȑȁȍȏȄȌȍ ȎȏȍȐȑȏǿȌȐȑȁȍ ǭȑȉǿȑ ǭǮǟǰǬǭǰDZ ǮǿȆȄȑȄ ȐȄ ȍȑ ȍȑȉǿȑ ǣȍȎȇȏ Ȍǿ ȁșȏȔǿ Ȍǿ ȗȇȌǿȑǿ ǧȆȀȞȂȁǿ...

Page 518: ...ȇȊǿ ȉȍȇȑȍ Ȑǿ ȍȀȍȆȌǿȖȄȌȇ ȖȄ ȍȑȂȍȁǿȏȞȑ Ȍǿ 1 ǮǯǤǣDzǮǯǤǥǣǤǬǧǤ ǮȏȍȃșȊȅȇȑȄȊȌȍȑȍ ȁȃȇȗȁǿȌȄ Ȍǿ ȍȑȔȍȃȌȇ ȇȆȎǿȏȄȌȇȞ ȍȑ ȃȁȇȂǿȑȄȊȞ ȋǿȐȊȄȌǿ ȋșȂȊǿ ȎȏǿȔ ȍȑ ȁȄȏȇȂǿȑǿ ȇ ȋȍȂǿȑ ȃǿ ȃȍȁȄȃǿȑ ȃȍ ȐȄȏȇȍȆȌȍ ȓȇȆȇȖȄȐȉȍ ȌǿȏǿȌȞȁǿȌȄ ǦǟǮǟǦǤDZǤ DZǭǡǟ ǯǹǩǭǡǭǣǰDZǡǭ Ǣǭ ǧ Ǯ ǯ Ǥ ǣ ǟ Ǩ DZ Ǥ ǟ ǩ ǭ DZ ǯ ǧ ǭ Ǭ ǹ DZ Ǹ Ǥ Ǡ ǹ ǣ Ǥ ǧǦǮǭǪǦǡǟǬ ǭDZ ǣǯDzǢǭ ǪǧǵǤ ǯǤǶǬǧǩ Ǭǟ DZǤǯǫǧǬǧDZǤ ǭȑȐȉǿȖǿȌȄ ǮȏȇȎȊșȆȁǿȌȄ ǩȍȐȍ ȃȁȇȅȄȌȇȄ Ȍǿ ȌǿȎȏǿȁȊȞȁǿȘǿȑǿ ȗȇȌǿ ȉȍȄȑȍ ȋȍȅȄ ȃǿ ȁșȆȌȇ...

Page 519: ...ȍȌ ȇȊȇ ȉȍȂǿȑȍ ȃșȏȁȄȐȇȌǿȑǿ ȐȄ Ȇǿȑȁȍȏȇ ȇ ȆǿȘȇȎȄ ȁȄȏȇȂǿȑǿ ȁ ȏǿȆȏȄȆǿ ǭȑȉǿȑ ȍȑ ȆǿȘȇȎȁǿȌȄ ǯȞȆșȉ ȑȊǿȐșȉ ȌǿȆǿȃ ȉȍȈȑȍ ȋȍȅȄ ȃǿ ȁșȆȌȇȉȌȄ ǿȉȍ ȃșȏȁȄȐȇȌǿȑǿ ȐȄ Ȇǿȑȁȍȏȇ ȇ ȆǿȘȇȎȄ ȂȍȏȌǿȑǿ ȖǿȐȑ Ȍǿ ȃȁȇȅȄȘǿȑǿ ȐȄ ȁȄȏȇȂǿ ȁ ȏǿȆȏȄȆǿ ǭȑȉǿȑ ȁșȏȑȞȘ ǡȌȄȆǿȎȌȍȑȍ ȃȁȇȅȄȌȇȄ Ȍǿ ȑȏȇȍȌǿ ȌǿȂȍȏȄ ȇ ȌǿȆǿȃ ȉȍȄȑȍ ȋȍȅȄ ȃǿ ȁșȆȌȇȉȌȄ ǿȉȍ ȃȁȇȅȄȘǿȑǿ ȐȄ ȁȄȏȇȂǿ ȁ ȎȏȄȃȌǿȑǿ ȇ ȂȍȏȌǿ ȖǿȐȑ Ȍǿ ȗȇȌǿȑǿ ȁȊȄȆȄ ȁ ȃȍȎȇȏ Ȑ ȃȏȒȂ ȎȏȄȃȋȄȑ ȌǿȎȏȇȋȄȏ ȃșȌȄȏ ȇȊȇ ȉȊȍȌ ...

Page 520: ...ȊȄȌȇȄ PLQ PLQ PLQ ǫǿȉȐȇȋǿȊȌǿ ȐȉȍȏȍȐȑ Ȍǿ ȃȁȇȂǿȑȄȊȞ Ȑ ȎȏȇȉǿȖȄȌȍ ȎȏȇȐȎȍȐȍȀȊȄȌȇȄ ǰǿȋȍ Ȇǿ ȐȎȏǿȁȉǿ PLQ PLQ PLQ ǰȉȍȏȍȐȑ Ȍǿ ȃȁȇȂǿȑȄȊȞ Ȏȏȇ ȎȏǿȆȄȌ Ȕȍȃ PLQ PLQ PLQ ǰȎȄȕȇȓȇȖȄȌ ȏǿȆȔȍȃ Ȍǿ Ȃȍȏȇȁȍ Ȏȏȇ ȎșȊȌǿ ȋȍȘȌȍȐȑ Ȍǿ ȃȁȇȂǿȑȄȊȞ Ȃȏ NZ K Ȃȏ NZ K Ȃȏ NZ K Ǭȇȁȍ Ȍǿ ȗȒȋȍȁȍ ȌǿȊȞȂǿȌȄ 62 S G S G S G Ǭȇȁȍ Ȍǿ ȐȇȊǿ Ȍǿ ȗȒȋǿ 62 G G G ǡȇȀȏǿȕȇȞ 62 ǮȏȄȃȌǿ ȏșȉȍȔȁǿȑȉǿ ǦǿȃȌǿ ȏșȉȍȔȁǿȑȉǿ 2 K 1 5 2 K 1 5 2 K 1 5 2 K 1 5 2 K 1 5 2 K 1 5 ...

Page 521: ...ȑǿȊȍȅȄȌ ȌȍȋȄȏ DUOWRQ ǩǿȑǿȊȍȅȄȌ ȌȍȋȄȏ 77 1 1 1 ǬǿȎȏǿȁȊȞȁǿȘǿ ȗȇȌǿ ȀȄȆ ȐȇȑȍȎȄȖǿȑ ǩǿȑǿȊȍȅȄȌ ȌȍȋȄȏ 2UHJRQ ǩǿȑǿȊȍȅȄȌ ȌȍȋȄȏ 77 ǵȁȞȑ 6 ǥșȊȑǿ 6 ǥșȊȑǿ 6 ǥșȊȑǿ ǡȄȏȇȂǿ ǩǿȑǿȊȍȅȄȌ ȌȍȋȄȏ 2UHJRQ ǩǿȑǿȊȍȅȄȌ ȌȍȋȄȏ 77 3 3 3 3 3 3 ǷǧǬǟ ǧ ǡǤǯǧǢǟ ǬǿȎȏǿȁȊȞȁǿȘǿ ȗȇȌǿ 6 6 6 ǡȄȏȇȂǿ 6 6 6 ǰǤǯDZǧdzǧǩǟDZ ǰǹǭDZǡǤDZǰDZǡǧǤ ǮșȊȌȍ ȍȃȍȀȏȄȌȇȄ ȍȑ ǰǤ ȁȉȊȝȖȁǿ ǠȄȆȍȎǿȐȌȍȐȑ ǣǿ ǣǿ ǣǿ ǤȊȄȉȑȏȍȋǿȂȌȇȑȌǿ ȐșȁȋȄȐȑȇȋȍȐȑ ǣǿ ǣǿ ǣǿ ǷȒȋ ǣǿ ǣǿ ǣǿ ǡȇȀȏǿȕȇȇ ǣǿ ǣ...

Page 522: ...ǿ ȁȄȏȇȂǿ ǩǿȊșȓ ǩȍȋȀȇȌȇȏǿȌ ȂǿȄȖȄȌ ȉȊȝȖ ǫǿȐȊȍ Ȇǿ ȃȁȒȑǿȉȑȍȁ ȃȁȇȂǿȑȄȊ ǡȄȏȇȅȌȍ ȋǿȐȊȍ ǩȒȑȇȞ 5 6 5 6 ǯșȉȍȁȍȃȐȑȁȍ Ȇǿ ȍȎȄȏǿȑȍȏǿ ǯǤǢDzǪǧǯǟǬǤ Ǭǟ ǭǮǹǬǟ Ǭǟ ǡǤǯǧǢǟDZǟ ǬǟDZǾǢǟǬǤ ǠǤǦ ǧǬǰDZǯDzǫǤǬDZǧ ǡȇȅ ȓȇȂȒȏȇ ǮǯǤǣDzǮǯǤǥǣǤǬǧǤ ǬȇȉȍȂǿ ȌȄ ȃȍȉȍȐȁǿȈȑȄ ȇ ȌȄ ȏȄȂȒȊȇȏǿȈȑȄ ȁȄȏȇȂǿȑǿ ȃȍȉǿȑȍ ȃȁȇȂǿȑȄȊȞȑ Ȅ ȁ Ȕȍȃ ǯȄȅȄȘǿȑǿ ȁȄȏȇȂǿ Ȅ ȋȌȍȂȍ ȍȐȑȏǿ ǡȇȌǿȂȇ ȌȍȐȄȑȄ ȎȏȄȃȎǿȆȌȇ ȏșȉǿȁȇȕȇ ȉȍȂǿȑȍ ȇȆȁșȏȗȁǿȑȄ ȃȄȈȐȑȁȇȞ Ȏȍ Ȏȍȃȃȏșȅȉǿȑǿ Ȍǿ ȁȄȏȇȂǿȑǿ Q ǰȎȇȏǿȈ...

Page 523: ...ȋȄȌȑȇ Ȑ ȀȄȌȆȇȌȍȁȇ ȃȁȇȂǿȑȄȊȇ ȋȍȅȄ ȃǿ ȌǿȌȄȐȄ ȎȍȏǿȅȄȌȇȞ ȁșȏȔȒ ȉȏșȁȍȌȍȐȌǿȑǿ ȇȊȇ ȌȄȏȁȌǿȑǿ ȐȇȐȑȄȋǿ ȁ ȎȏșȐȑȇȑȄ ȏșȕȄȑȄ ȇ ȐȑǿȁȇȑȄ Ȓ Ȕȍȏǿ ȎȏȄȃȏǿȆȎȍȊȍȅȄȌȇ ȉșȋ ȐȋȒȘȄȌȇȞ ȁ ȉȏșȁȍȍȀȏǿȘȄȌȇȄȑȍ ȇȊȇ ȃǿ ȃȍȁȄȃȄ ȃȍ ȎȍȞȁǿȑǿ ȌȄȍȀȇȖǿȈȌȇ ȎȍȃȒȑȇȌȇ ǮȏȍȃșȊȅȇȑȄȊȌǿȑǿ ȒȎȍȑȏȄȀǿ ȁ ȐȑȒȃȄȌȍ ȁȏȄȋȄ Ȅ ȎȏȇȖȇȌǿ Ȇǿ ȐȋȒȘȄȌȇȞ ȁ ȉȏșȁȍȍȀȏǿȘȄȌȇȄȑȍ Ȏȏȇ ȇȌǿȖȄ Ȇȃȏǿȁȇ Ȕȍȏǿ Ǯȏȇ ȎȍȞȁǿȑǿ Ȍǿ ȐȇȋȎȑȍȋȇ ȉǿȑȍ ȁȉȍȖǿȌȄȌȍȐȑ ȀȍȊȉǿ ȌȄȋȍȘ ȐȋȞȌǿ Ȍǿ ȕȁȄȑǿ ȇȊȇ Ȑȑȏ...

Page 524: ... ȀȄȌȆȇȌ Ȑ ȃȁȒȑǿȉȑȍȁȍ ȋǿȐȊȍ ȁ ȖȇȐȑ Ȑșȃ ȍȃȍȀȏȄȌ Ȇǿ ȐșȔȏǿȌȄȌȇȄ Ȍǿ ȀȄȌȆȇȌ Q DZȍȆȇ ȃȁȇȂǿȑȄȊ Ȅ ȐȄȏȑȇȓȇȕȇȏǿȌ Ȇǿ ȏǿȀȍȑǿ Ȑ ȀȄȆȍȊȍȁȄȌ ȀȄȌȆȇȌ Ȑ ȍȉȑǿȌȍȁȍ ȖȇȐȊȍ ȇȊȇ ȎȍȁȄȖȄ ȎȏȄȃȌǿȆȌǿȖȄȌ Ȇǿ ǿȁȑȍȋȍȀȇȊȇ Q ǬȄ ȇȆȎȍȊȆȁǿȈȑȄ ȉǿȉȁȇȑȍ ȇ ȃǿ ȀȇȊȍ ȐȋȄȐȉȇ ȀȄȌȆȇȌ ȋǿȐȊȍ ȍȑ ȀȄȌȆȇȌȍȐȑǿȌȕȇȇȑȄ ȑȍȁǿ ȁȉȊȝȖȁǿ ȎȏȄȃȌǿȆȌǿȖȄȌȇȑȄ Ȇǿ ȋȍȑȍȎȄȃȇ ȋȍȑȍȕȇȉȊȄȑȇ ȇ ȑ Ȍ Q ǧȆȎȍȊȆȁǿȈȑȄ ȁȇȐȍȉȍȉǿȖȄȐȑȁȄȌȇ ȋǿȐȊǿ Ȇǿ ȐǿȋȍȏșȖȌȍ ȐȋȄȐȁǿȌȄ Ȇǿ ȃȁȒȑǿȉȑȍȁȇ ȃȁȇȂǿȑȄȊ...

Page 525: ...ȄȃȞȑ Q ǬǿȊȇȁǿȈȑȄ ȁȌȇȋǿȑȄȊȌȍ ȁȄȏȇȅȌȍȑȍ ȋǿȐȊȍ ȁ ȏȄȆȄȏȁȍǿȏǿ ȎȏȄȃȌǿȆȌǿȖȄȌ Ȇǿ ȌȄȂȍ Q ǮșȊȌȄȑȄ ȏȄȆȄȏȁȍǿȏǿ Ȇǿ ȋǿȐȊȍ ȁȐȄȉȇ Ȏșȑ ȉȍȂǿȑȍ ȆǿȏȄȅȃǿȑȄ ȃȁȇȂǿȑȄȊȞ Ȑ Ȃȍȏȇȁȍ ǧǦǮǭǪǦǡǟǬǤ Ǭǟ ǡǤǯǧǥǬǟDZǟ ǰǮǧǯǟǶǩǟ ǡȇȅ ȓȇȂȒȏȇ ǮȏȄȃȇ ȁȐȞȉǿ ȒȎȍȑȏȄȀǿ Ȍǿ ȑȏȇȍȌǿ ȎȏȍȁȄȏȞȁǿȈȑȄ ȏǿȀȍȑȌȍȑȍ ȐșȐȑȍȞȌȇȄ Ȍǿ ȐȎȇȏǿȖȉǿȑǿ Q Ǧǿ ȃǿ ȆǿȕȄȎȇȑȄ ȐȎȇȏǿȖȉǿȑǿ ȃȍȉǿȑȍ ȁȄȏȇȂǿȑǿ ȐȄ ȁșȏȑȇ ȀșȏȆȍ ȆǿȁșȏȑȄȑȄ ȊȞȁǿȑǿ Ȑȇ ȏșȉǿ ȍȉȍȊȍ ȎȏȄȃȌǿȑǿ ȏșȉȍȔȁǿȑȉǿ ȉǿȑȍ Ȏȍ ȑȍȆȇ Ȍ...

Page 526: ...ȞȈȑȄ ȑȏȇȍȌǿ Ȍǿ ȆȄȋȞȑǿ ȎȏȄȃȇ ȁȄȏȇȂǿȑǿ ȃǿ Ȅ ȐȎȏȞȊǿ ȃǿ ȐȄ ȁșȏȑȇ Ǧǿ ȃȍȎșȊȌȇȑȄȊȌǿ ȀȄȆȍȎǿȐȌȍȐȑ ȉȍȂǿȑȍ ȌȄ ȇȆȎȍȊȆȁǿȑȄ ȑȏȇȍȌǿ ȆǿȕȄȎȁǿȈȑȄ ȐȎȇȏǿȖȉǿȑǿ Ȍǿ ȁȄȏȇȂǿȑǿ ǡ ȐȊȒȖǿȈ ȖȄ ȉȊȝȖșȑ Ȇǿ ȆǿȎǿȊȁǿȌȄ ȌȄ ȐȎȏȄ ȑȏȇȍȌǿ ȇȆȃșȏȎǿȈȑȄ ȃȏȍȐȄȊȌȇȞ ȊȍȐȑ ȃȍȉȏǿȈ ȁ ȎȍȆȇȕȇȞ Ȇǿ ȀȊȍȉȇȏǿȌȄ XOO KRNH ȇ ȆǿȕȄȎȄȑȄ ȁȄȏȇȅȌǿȑǿ ȐȎȇȏǿȖȉǿ Ȇǿ ȃǿ ȐȎȏȄ ȃȁȇȂǿȑȄȊȞȑ ǟȉȍ ȎȍȐȑǿȁȞȌȄȑȍ Ȍǿ ȉȊȝȖǿ Ȇǿ ȆǿȎǿȊȁǿȌȄ ȁ ȎȍȆȇȕȇȞ VWRS ȌȄ ȐȎȏȄ ȁȄȏȇȅȌȇȞ ȑȏȇȍȌ ȆǿȌȄȐȄȑȄ ...

Page 527: ... ȏșȉȍȔȁǿȑȉǿȑǿ ǫǤǯǩǧ Ǧǟ ǠǤǦǭǠǟǰǬǭDZ Ǭǟ ǯǟǠǭDZǬǟ ǦǭǬǟ ǡȇȅ ȓȇȂ Q ǯȄȅȄȑȄ Ȑǿȋȍ ȃșȏȁȍ ȇȊȇ ȃșȏȁȄȌȇ ȋǿȑȄȏȇǿȊȇ Q ǬȄ ȎȍȆȁȍȊȞȁǿȈȑȄ ȃȄȕǿ ȃǿ ȇȂȏǿȞȑ Ȑ ȑȏȇȍȌǿ ǬȄ ȃȍȎȒȐȉǿȈȑȄ ȁȄȏȇȅȌȇȞȑ ȑȏȇȍȌ ȃǿ ȐȄ ȇȆȎȍȊȆȁǿ ȍȑ Ȋȇȕǿ ȉȍȇȑȍ ȌȄ Ȑǿ ȖȄȊȇ ȑȍȁǿ ȏșȉȍȁȍȃȐȑȁȍ ȇȊȇ ȌȄ Ȑǿ ȆǿȎȍȆȌǿȑȇ ȐșȐ ȐșȍȑȁȄȑȌȇȑȄ ȒȉǿȆǿȌȇȞ Ȇǿ ȎȏǿȁȇȊȌǿ ȒȎȍȑȏȄȀǿ Q ǣȏșȅȑȄ ȎȍȋȍȘȌȇȕȇ ȌǿȀȊȝȃǿȑȄȊȇ ȃȄȕǿ ȇ ȅȇȁȍȑȌȇ Ȍǿ ǠǤǦǭǮǟǰǬǭ ǯǟǦǰDZǭǾǬǧǤ ȍȑ ȆȍȌǿȑǿ Ȍǿ ȏȞȆǿȌȄ Ǯȏȇ ȎȍȁǿȊȞȌȄ Ȍǿ...

Page 528: ...ȑȏȞȀȁǿ ȃǿ ȀșȃȄ ȎȍȖȇȐȑȄȌǿ Ȇǿ ȃǿ ȐȄ ȎȍȐȑȇȂȌȄ Ȏȏǿȁǿ ȊȇȌȇȞ Ǧǿ ȃǿ ȎȏȄȃȎǿȆȇȑȄ ȑȏȇȍȌǿ ȍȑ ȑȄȅȄȐȑȑǿ Ȍǿ ȃșȏȁȍȑȍ ȁȇȌǿȂȇ ȎȏǿȁȄȑȄ ȃȍȊȌȇȞ ȐȏȄȆ Ȍǿ ȌǿȎȏǿȁȊȞȁǿȘǿȑǿ ȀȏǿȆȃǿ ȎȏȄȃȇ ȂȍȏȌȇȞ Q ǬǿȎȏǿȁȄȑȄ ȎȍȁǿȊȞȘȇȞ ȐȏȄȆ ȏǿȁȄȌ ȇ ȔȍȏȇȆȍȌȑǿȊȄȌ ȇ Ȍǿ ȎȍȌȄ ȇȌȖǿ ȍȉ Ȑȋ Ȍǿȃ ȔȍȏȇȆȍȌȑǿȊȌȇȞ ȐȏȄȆ Ȍǿ ȌǿȎȏǿȁȊȞȁǿȘǿȑǿ ȀȏǿȆȃǿ ǦǿȀȄȊȄȅȉǿ ǬȇȉȍȂǿ ȌȄ ȎȏȍȏȞȆȁǿȈȑȄ ȃșȏȁȍȑȍ Ȏȏȇ ȎȍȁǿȊȞȘȇȞ ȐȏȄȆ Ȗǿȉ ȃȍ ȌǿȎȏǿȁȊȞȁǿȘǿȑǿ ȀȏǿȆȃǿ ǡȇȌǿȂȇ ȍȐȑǿȁȞȈȑȄ ȇ ȁ ȇ ȕ ǿ Ȍ...

Page 529: ...ȍȑȁȄȌȇ Ȇǿ ȑǿȆȇ ȏȄǿȉȕȇȞ ȇ ȃȏșȅȑȄ Ȇȃȏǿȁȍ ȑȏȇȍȌǿ Ȇǿ ȃǿ ȆǿȎǿȆȇȑȄ ȉȍȌȑȏȍȊ ǮǭǣǯǾǦǡǟǬǤ ǧ ǩǟǰDZǯǤǬǤ ǡȇȅ ȓȇȂȒȏȇ Q ǯǿȀȍȑȄȑȄ ȀǿȁȌȍ ȉǿȑȍ ȃșȏȅȇȑȄ Ȑ Ȇȃȏǿȁȍ ȑȏȇȍȌǿ Ȑ ȁ ȃȁȄȑȄ Ȑȇ ȏșȕȄ ǰȑșȎȁǿȈȑȄ ȐȑǿȀȇȊȌȍ ȇ ȎǿȆȄȑȄ ȀǿȊǿȌȐ Q ǣșȏȁȍȑȍ ȑȏȞȀȁǿ ȃǿ Ȅ ȋȄȅȃȒ ȁǿȐ ȇ ȁȄȏȇȂǿȑǿ ȃȍȉǿȑȍ ȎȍȃȏȞȆȁǿȑȄ ȉȊȍȌȇ Q ǬȄ ȏȄȅȄȑȄ ȃȍȉǿȑȍ ȐȑȄ ȐȑșȊȀǿ DZȍȁǿ Ȅ ȇȆȉȊȝȖȇȑȄȊȌȍ ȍȎǿȐȌȍ ǭȐȑǿȁȄȑȄ ȑǿȆȇ ȍȎȄȏǿȕȇȞ Ȍǿ ȎȏȍȓȄȐȇȍȌǿȊȇȐȑȇ Q ǬȄ ȏȄȅȄȑȄ Ȍǿȃ Ȍȇȁȍȑȍ Ȍǿ ȂșȏȃȇȑȄ...

Page 530: ...ȑ ȁ ȑȍȆȇ ȏǿȆȃȄȊ Q ǡȇȌǿȂȇ ȎȍȐȑǿȁȞȈȑȄ ȉȊȝȖǿ ȁ ȎȍȆȇȕȇȞ VWRS µ ȐȑȍȎ ȎȏȄȃȇ ȃǿ ȏǿȀȍȑȇȑȄ Ȏȍ ȑȏȇȍȌǿ Q DzȁȄȏȄȑȄ ȐȄ ȖȄ ȐȎȇȏǿȖȉǿȑǿ ȌȄ Ȅ ȆǿȕȄȎȄȌǿ ȉǿȑȍ ȇȆȃșȏȎǿȑȄ ȊȍȐȑǿ Ȍǿ ȐȎȇȏǿȖȉǿȑǿ ȎȏȄȃȎǿȆȇȑȄȊȞ Ȇǿ ȏșȉǿȑǿ ȉșȋ ȎȏȄȃȌǿȑǿ ȏșȉȍȔȁǿȑȉǿ ȁ ȎȍȆȇȕȇȞ Ȇǿ ȏǿȀȍȑǿ ǦǟǠǤǪǤǥǩǟ ǦǿȋȄȌȞȈȑȄ ȌǿȎȏǿȁȊȞȁǿȘǿȑǿ ȗȇȌǿ ȇ ȁȄȏȇȂǿȑǿ Ȑǿȋȍ Ȑ ȎȍȐȍȖȄȌȇȑȄ ȁ ȏǿȆȃȄȊǿ ǩȍȋȀȇȌǿȕȇȇ Ȍǿ ȁȄȏȇȂȇ ȇ ȗȇȌȇ ȉȍȈȑȍ ȐȄ Ȍǿȋȇȏǿ Ȏȍ ȃȍȊȒ ȁ ȑȍȁǿ ȏșȉȍȁȍȃȐȑȁȍ Q ǬȍȐȄȑȄ ȏșȉǿȁȇ...

Page 531: ... Ȑǿ ȐȄ ȒȃȏȞȊȇ ȁ ȑȁșȏȃȇ ȎȏȄȃȋȄȑȇ ȉǿȑȍ ȎȇȏȍȌȇ ȇ ȉǿȋșȌȇ ȇȊȇ Ȑǿ ȐȄ ȇȆȌȍȐȇȊȇ ȍȑ ȉǿȊȑǿ ȇ ȎȞȐșȉǿ Ȏȍ ȃșȏȁȄȐȇȌǿȑǿ ȆǿȌȄȐȄȑȄ ȁȄȏȇȂǿȑǿ ȁ ȒȎșȊȌȍȋȍȘȄȌ ȐȄȏȁȇȆȄȌ ȕȄȌȑșȏ Ȇǿ ȃǿ Ȟ ȆǿȑȍȖǿȑ ǦǿȀȄȊȄȅȉǿ Ǯȏȇ ȎȍȃȋȞȌǿ Ȍǿ ȁȄȏȇȂǿȑǿ ȎȏȍȁȄȏȞȁǿȈȑȄ ȆǿȃȁȇȅȁǿȘȍȑȍ ȆșȀȌȍ ȉȍȊȄȊȍ Ȇǿ ȇȆȌȍȐȁǿȌȄ ȇȊȇ ȎȍȁȏȄȃȇ ǟȉȍ ȁ ȎȍȐȍȖȄȌȇȑȄ ȆȍȌȇ ȇȋǿ ȐȊȄȃȇ ȍȑ ȇȆȌȍȐȁǿȌȄ ȇȊȇ ȎȍȁȏȄȃǿ ȆǿȌȄȐȄȑȄ ȑȏȇȍȌǿ ȁ ȒȎșȊȌȍȋȍȘȄȌ ȐȄȏȁȇȆȄȌ ȕȄȌȑșȏ Ȇǿ ȎȍȃȋȞȌǿ Ȍǿ ȆǿȃȁȇȅȁǿȘȍȑȍ ȆșȀ...

Page 532: ...ȀȍȑȇȑȄ Ȏȍ ȑȏȇȍȌǿ ȎȏȄȃȇ ȁȄȏȇȂǿȑǿ ȃǿ Ȅ ȐȎȏȞȊǿ ȌǿȎșȊȌȍ Ǭǿ ȁȐȄȉȇ ȐȄȃȄȋ ȃȌȇ ȒȎȍȑȏȄȀǿ ȍȀȏșȘǿȈȑȄ ȗȇȌǿȑǿ Ȍǿ ȑȏȇȍȌǿ Ȇǿ ȃǿ ȐȄ ȇȆȌȍȐȁǿ ȏǿȁȌȍȋȄȏȌȍ ȇ Ȇǿ ȎȍȐȑȇȂǿȌȄ Ȍǿ ȋǿȉȐȇȋǿȊȄȌ ȄȉȐȎȊȍǿȑǿȕȇȍȌȄȌ ȅȇȁȍȑ ǮȍȖȇȐȑȁǿȈȑȄ ȗȇȌǿȑǿ ȇ Ȟ ȎȏȄȂȊȄȅȃǿȈȑȄ Ȇǿ ȇȆȌȍȐȁǿȌȄ ȇ ȎȍȁȏȄȃȇ ȁȐȄȉȇ ȃȄȌ ȐȊȄȃ ȒȎȍȑȏȄȀǿ ǧȆȑșȌȞȁǿȌȇȞ ȇȊȇ ȂȏǿȎǿȁȇȌȇȑȄ Ȏȍ ȏȄȊȐȇȑȄ Ȍǿ ȗȇȌǿȑǿ Ȑǿ ȌȍȏȋǿȊȌȍ ȐȊȄȃȐȑȁȇȄ ȍȑ ȎȏȍȕȄȐǿ Ȍǿ ȌȄȈȌȍȑȍ ȇȆȌȍȐȁǿȌȄ ǮȍȃȍȀȌȇ ȌȄȇȆȎȏǿȁȌȍȐȑȇ ȑȏȞȀȁǿ...

Page 533: ...ǿ ǮǯǤǣDzǮǯǤǥǣǤǬǧǤ ǬȇȉȍȂǿ ȌȄ ȐȑǿȏȑȇȏǿȈȑȄ ȑȏȇȍȌǿ ȎȏȄȃȇ ȁȐȇȖȉȇȑȄ ȋȒ ȖǿȐȑȇ ȁȉȊȝȖȇȑȄȊȌȍ ȉǿȎǿȉǿ Ȍǿ ȐșȄȃȇȌȇȑȄȊȞ ȇ ȉȍȏȎȒȐǿ Ȍǿ ȐȑǿȏȑȄȏǿ ȃǿ Ȑǿ ȋȍȌȑȇȏǿȌȇ Ȏȍ ȋȄȐȑǿȑǿ Ȑȇ DZșȈ ȉǿȑȍ ȖǿȐȑȇȑȄ Ȍǿ ȋǿȔȍȁȇȉǿ ȇ ȐșȄȃȇȌȇȑȄȊȞ ȋȍȂǿȑ ȃǿ ȐȄ ȎȍȁȏȄȃȞȑ ȇ ȃǿ ȐȄ ȇȆȊȍȅǿȑ Ȍǿ ȍȎǿȐȌȍȐȑ ȍȑ ȊȄȑȞȘȇ ȍȑȊȍȋȉȇ ȍȐȑǿȁȄȑȄ ȎȍȎȏǿȁȉǿȑǿ ȇȋ Ȍǿ ȐȎȄȕȇǿȊȌȍ ȍȀȒȖȄȌȇȞ ȎȄȏȐȍȌǿȊ Ȍǿ ȒȎșȊȌȍȋȍȘȄȌ ȐȄȏȁȇȆȄȌ ȕȄȌȑșȏ Q ǫǿȔȌȄȑȄ ȀȍȊȑȍȁȄȑȄ ȇ ȉǿȎǿȉǿ Ȍǿ ȕȇȊȇȌȃșȏǿ ȉǿȉȑȍ Ȅ...

Page 534: ...ǮȍȃȃșȏȅǿȈȑȄ ȋȄȔǿȌȇȆȋǿ Ȍǿ ȐȎȇȏǿȖȉǿȑǿ ȁȇȌǿȂȇ ȖȇȐȑ ȉǿȑȍ ȊȄȉȍ ȇȆȖȄȑȉȁǿȑȄ ȐȂȊȍȀȉǿȑǿ ȋȒ ȍȑ ȋȏșȐȍȑȇȞ Q ǰȊȄȃ ȁȐȞȉȍ ȎȍȖȇȐȑȁǿȌȄ ȎȏȍȁȄȏȞȁǿȈȑȄ ȏǿȀȍȑȌȍȑȍ ȐșȐȑȍȞȌȇȄ Ȍǿ ȐȎȇȏǿȖȉǿȑǿ Ǧǿ ȃȍȎșȊȌȇȑȄȊȌǿ ȇȌȓȍȏȋǿȕȇȞ ȁȅ ǧȆȎȍȊȆȁǿȌȄ Ȍǿ ȁȄȏȇȅȌǿȑǿ ȐȎȇȏǿȖȉǿ ǮǯǤǣDzǮǯǤǥǣǤǬǧǤ ǣȍȏȇ Ȏȏȇ ȁȐȄȉȇȃȌȄȁȌȍ ȎȍȖȇȐȑȁǿȌȄ Ȍǿ ȐȎȇȏǿȖȌȇȞ ȋȄȔǿȌȇȆșȋ ȌǿȃȄȅȃȌȍȐȑȑǿ Ȍǿ ȐȎȇȏǿȖȉǿȑǿ Ȏȏȇ ȏǿȀȍȑǿ ȁ ȎȍȊȄȁȇ ȒȐȊȍȁȇȞ ȌȄ ȋȍȅȄ ȃǿ ȐȄ ȂǿȏǿȌȑȇȏǿ ǰǹǴǯǟǬǾǡǟǬǤ Ǭǟ ǮǯǭǣDzǩDZǟ...

Page 535: ...ȑȏȍȈȉǿ ȌȇȐșȉ ȅȇȂȊțȍȏ ǰȁșȏȅȄȑȄ ȐȄ Ȑ ȒȎșȊȌȍȋȍȘȄȌ ȐȄȏȁȇȆȄȌ ȕȄȌȑșȏ Ȇǿ ȏȄȂȒȊȇȏǿȌȄ Ȍǿ ȉǿȏȀȒȏǿȑȍȏǿ ǣȁȇȂǿȑȄȊȞȑ ȐȄ Ȑȑǿȏȑȇȏǿ Ȍȍ ȌȄ ȏǿȀȍȑȇ ȎȏǿȁȇȊȌȍ Ȍǿ ȁȇȐȍȉǿ ȐȉȍȏȍȐȑ ǩǿȏȀȒȏǿȑȍȏșȑ ȐȄ ȌȒȅȃǿȄ ȍȑ Ã µ ȌǿȐȑȏȍȈȉǿ ȁȇȐȍȉ ȅȇȂȊțȍȏ ǰȁșȏȅȄȑȄ ȐȄ Ȑ ȒȎșȊȌȍȋȍȘȄȌ ȐȄȏȁȇȆȄȌ ȕȄȌȑșȏ Ȇǿ ȏȄȂȒȊȇȏǿȌȄ Ȍǿ ȉǿȏȀȒȏǿȑȍȏǿ ǣȁȇȂǿȑȄȊȞȑ ȌȄ ȃȍȐȑȇȂǿ ȎșȊȌǿ ȐȉȍȏȍȐȑ ȇ ȇȊȇ ȎȒȗȇ ȎȏȄȉǿȊȄȌȍ ȐȇȊȌȍ ǰșȍȑȌȍȗȄȌȇȄȑȍ ȀȄȌȆȇȌ ȋǿȐȊȍ ȁ ȂȍȏȇȁȌǿȑǿ ȐȋȄȐ Ȅ ȌȄȎȏǿȁȇȊȌȍ ...

Page 536: ...ȋǿȐȊȍ ǟȉȍ ȇȋǿ ȋǿȐȊȍ ȁșȆȋȍȅȌȍ Ȅ ȁȄȏȇȂǿȑǿ ȃǿ Ȅ ȆǿȑșȎȄȌǿ ȇȊȇ ȗȇȌǿȑǿ ȃǿ Ȅ ȎȍȁȏȄȃȄȌǿ ǟȉȍ ȌȞȋǿ ȋǿȐȊȍ ȐȁșȏȅȄȑȄ ȐȄ Ȑ ȒȎșȊȌȍȋȍȘȄȌ ȐȄȏȁȇȆȄȌ ȕȄȌȑșȏ ǣȁȇȂǿȑȄȊȞȑ ȐȄ Ȑȑǿȏȑȇȏǿ ȇ ȏǿȀȍȑȇ Ȍȍ ȁȄȏȇȂǿȑǿ ȌȄ ȐȄ ȁșȏȑȇ ǦǿȕȄȎȄȌǿ Ȅ ȐȎȇȏǿȖȉǿȑǿ Ȍǿ ȁȄȏȇȂǿȑǿ ǡȄȏȇȂǿȑǿ Ȅ ȑȁșȏȃȄ ȍȀȑȄȂȌǿȑǿ ǷȇȌǿȑǿ ȇ ȁȄȏȇȂǿȑǿ ȌȄ Ȑǿ ȋȍȌȑȇȏǿȌȇ ȎȏǿȁȇȊȌȍ ǷȇȌǿȑǿ ȇ ȇȊȇ ȁȄȏȇȂǿȑǿ Ȑǿ ȎȍȁȏȄȃȄȌȇ ǦșȀȇȑȄ Ȍǿ ȆǿȃȁȇȅȁǿȘȍȑȍ ȆșȀȌȍ ȉȍȊȄȊȍ Ȑǿ ȎȍȁȏȄȃȄȌȇ ǭȐȁȍȀȍȃȄȑȄ ȐȎȇȏǿȖȉ...

Page 537: ...manual attempted repair by non qualified professional unauthorized repair modification or GG G G G G authorized party O G O G ordinary wear and tear results in required replacement during warranty period Unless specifically provided under applicable law this warranty does not cover transportation cost or consumable items such as fuses O G Ð G mark serial number etc markings have been defaced alter...

Page 538: ...rte che a causa della sua normale usura o deterioramento andrà sostituita durante il periodo di garanzia A meno che non sia specificatamente indicato ai sensi della legge applicabile questa garanzia non copre le spese di trasporto o gli elementi soggetti a usura come i fusibili zQuesta garanzia verrà invalidata qualora elementi di identificazione originale del prodotto marchio registrato numero di...

Page 539: ... N Î 3665 157560 1 4437 36b5c0 6 b36 g7 q3 c95 6 636w gc0754 36 5 33456bd 605905 b 6 5g90 7 c375b3 B y 56b4573 Gk7 500 5D1k75 6 175 56b75 157560 37 1 4437 g056Gk7 b3cc5 7 b36d D37c 0034c3 G75 7 1 654 B7g1c56D c6 61 Æ Ï bevis for købsdato 3663 157560 37 9g6 1 4b36b3 D c q7 bg9030 56D36b3c 0 4 q37c 64 1 1 993y9 37 3443 G 7 4d Denne garanti dækker ikke skader eller misbrug utilsigtede eller tilsigted...

Page 540: ...opiva takuu ei rajoita tätä takuuta 059gg 6 D 5cc5 D5 6 g7 q56 g6 6 cc5w gc0754 5cc5 85 gb3cc5 334566 cc5d b36 54g3 b36 g49 qg 43445 05 03 00 6 D540gg0300gg6 8 44336 8 6 00559c3c c34D 443 q 0339k 8 9 6 gg 059ggd j 373b30 0 g050 G 7b 0 c5 À Æ À j 5 15756 5 c59 599 7 7D 6 3cw 5 5 037 930 9 j 7 451 cj3 4 3c c 63 9373c93b34 475 5cj6 40 9d A garancia nem vonatkozik a helytelen használat rongálás a felh...

Page 541: ...Ȉ ȍȂȏǿȌȇȖȄȌȌȍȈ ȂǿȏǿȌȑȇȇ ȆǿȋȄȌȞȝȑ ȊȝȀȚȄ ȇȌȚȄ ȎȇȐțȋȄȌȌȚȄ ȂǿȏǿȌȑȇȇ ȞȁȌȍ ȁȚȏǿȅȄȌȌȚȄ ȇȊȇ ȎȍȃȏǿȆȒȋȄȁǿȄȋȚȄ ȎȇȐțȋȄȌȌȚȄ ȇȊȇ ȒȐȑȌȚȄ ȁȉȊȝȖǿȞ ȊȝȀȚȄ ȂǿȏǿȌȑȇȇ DZǭǡǟǯǬǭǢǭ ǰǭǰDZǭǾǬǧǾ ǧǪǧ ǮǯǧǢǭǣǬǭǰDZǧ ǣǪǾ ǭǰǭǠǺǴ ǵǤǪǤǨ ǫǺ Ǭǧ ǩǭǧǫ ǭǠǯǟǦǭǫ ǬǤ ǬǤǰǤǫ ǬǧǩǟǩǭǨ ǭDZǡǤDZǰDZǡǤǬǬǬǭǰDZǧ Ǧǟ ǰǮǤǵǧǟǪǻǬǺǤ ǮǭǠǭǶǬǺǤ ǮǭǰǪǤǣDzǽǸǧǤ ǧǪǧ ǰǪDzǶǟǨǬǺǤ ǮǭǡǯǤǥǣǤǬǧǾ DZǭǡǟǯǟ ǬǟǷǟ ǫǟǩǰǧǫǟǪǻǬǟǾ ǭDZǡǤDZǰDZǡǤǬǬǭǰDZǻ ǬǤ ǮǯǤǡǺǷǟǤDZ dzǟǩDZǧǶǤǰǩǭǨ ǮǭǩDzǮǬǭǨ ǵǤǬǺ DzǮǪǟǶǤǬ...

Page 542: ... 95gB56bgc4 934 33c 79 b34d Käesolev garantii ei hõlma vigastusi või vastutust juhtudel kui seadet on kasutaja poolt mittesihipäraselt või vääralt kasutatud või on toode kasutaja tegevuse tulemusena sattunud õnnetusse või avariisse või on seadet valesti ebamõistlikult või hoolimatult käsitletud Samuti ei kehti garantii siis kui seadme kasutusjuhendis ettenähtud tööprotseduure on eiratud seadet on ...

Page 543: ... 8 83d 0 c3 µ54 c3 973 q9 0Øc c5D 154 0Ä8 Ä B 50c0 DÄ 7 µc 5 µ9 69 03w 57 q7 bg90g 154 85 9 9 c 6 7c 9 0 c 157560 8 cd g49 8g c 6 7 Ù 6Û4Ûc b 9g 360Û 85c _ _ _ Æ _ G _ G _ W _ _ _ 57560 85 7 q 3 à7 85 5 D 36J1 w 85 q7 bg90c 7 0 c j 560 0c q37c 6J1 3 g6 639 37 Û4 3 à7ß 3 d _ _ _ _ _ _G _ _ _ _ _ _ _ G _ G G _ _G _ _ G G _ _ _ _ G _ G A G A _ _ G W _ A _ _G _ _ B V _ W _ G _ B CN V D CN D D D B B Ï ...

Page 544: ... ȃȍȎșȊȌȄȌȇȞ ȉȍȇȑȍ ȌȄ Ȑǿ ȐȎȄȕȇǿȊȌȍ ȎȏȄȎȍȏșȖǿȌȇ ȍȑ ȍȑȍȏȇȆȇȏǿȌǿ ȓȇȏȋǿ ȇȊȇ ȐȄȏȁȇȆ ǢǿȏǿȌȕȇȞȑǿ ȌȄ Ȏȍȉȏȇȁǿ ȏȄȋșȕȇ ȖȄȑȉȇ ȑȍȏȀȇ ȉȏȒȗȉȇ ȇȊȇ ȉǿȉȁȇȑȍ ȇ ȃǿ ȀȇȊȍ ȖǿȐȑȇ ȉȍȇȑȍ ȀȇȔǿ ȋȍȂȊȇ ȃǿ ȐȄ ȇȆȌȍȐȞȑ ȇȊȇ ȐȉșȐǿȑ Ȏȍ ȁȏȄȋȄ Ȍǿ ȂǿȏǿȌȕȇȍȌȌȇȞȑ ȎȄȏȇȍȃ ȇ ȇȆȇȐȉȁǿȑ ȆǿȋȞȌǿ ǭȐȁȄȌ ǿȉȍ ȇȆȏȇȖȌȍ ȌȄ Ȅ ȎȍȐȍȖȄȌȍ ȁ ȆǿȉȍȌ ȂǿȏǿȌȕȇȞȑǿ ȌȄ Ȏȍȉȏȇȁǿ ȑȏǿȌȐȎȍȏȑȌȇ ȏǿȆȔȍȃȇ ȇȊȇ ȉȍȌȐȒȋǿȑȇȁȇ ȉǿȑȍ ȌǿȎȏȇȋȄȏ ȄȊȄȉȑȏȍȎȏȄȃȎǿȆȇȑȄȊȇ DZǿȆȇ ȍȂȏǿȌȇȖȄȌǿ ȂǿȏǿȌ...

Page 545: ... G ô V G Æ ñ Å Ä Ä O N Vice président de l Ingénierie 7 1 654 6c07g 0 6c Manufacturer Homelite Far East Co Ltd Æ Í Í Å G G G G O µ G G G Å O N G N Herewith we declare that the product Category PETROL CHAINSAW Model Æ Æ Serial number See product rating label º G See product rating label Q G O G G Æ Q is in conformity with the provisions of the following other EC Directives G Æ G Æ Ï G And furthermo...

Page 546: ... Schallleistungspegel 112 dB A Á V G Æ Å Ä Ä G O N Vice President of Engineering 75bgj 63 b5443 c07gj 6 7 1 654 Fabricante Homelite Far East Co Ltd GG Æ Í Í Å GG G G G G µ GG G G G Å O N G N Por la presente declaramos que el producto MOTOSIERRA TÉRMICA Modelo Æ Æ Ver etiqueta de clasificación de productos Año de fabricación Ver etiqueta de clasificación de productos Q G G G G µ Æ Q está en conform...

Page 547: ...llo di potenza acustica misurato 111 3 dB A Livello di potenza acustica garantito 112 dB A G ñ Ð V Æ Å Ä Ä O N Vice presidente sezione ingegneria Fabricante Homelite Far East Co Ltd Æ Í Í Å G G G G µ G G G G G Å O N G N Pelo presente declaramos que o produto Categoria SERRA DE CORRENTE COM MOTOR A GASOLINA Modelo Æ Æ Ver etiqueta de classificação do produto Ano de construção Ver etiqueta de classi...

Page 548: ...ovendien verklaren we dat Q G O ÆÄ ÄÄ ÆÆ Ä Ä G Ï Å G G G ÅÍ Gemeten geluidsniveau 111 3 dB A Gegarandeerd geluidsniveau 112 dB A G V G Æ Å Ä Ä Å O N V G O y ª _ D37c 006 61 G7 6 7 1 654 6c07g90 637 Å Æ Í Í Å G Á Á G G G Å O N G N Härmed deklarerar vi att produkten Kategori BENSINDRIVEN KEDJESÅG Modell Æ Æ Serienummer Á Á Q Á Æ Q överensstämmer med villkoren i följande övriga EC direktiv Æ Á Æ Á G ...

Page 549: ...gasemission Q ÆÄ ÄÄ ÆÆ Ä N Ä G Ï Å G G ÅÍ N Garanteret støjniveau 112 dB A V Æ Å Ä Ä O N Vicepræsident for teknik y D37c30034c3 5D 7 1 654 B7g9c56D c6 61 Produsent Homelite Far East Co Ltd Æ Í N Í Å G G G Å O N G N Herved erklærer vi at produktet Kategori MOTORDREVET KJEDESAG Modell Æ Æ Serienummer Se produktetiketten Se produktetiketten Q Æ Q er i samsvar med bestemmelsene i følgende øvrige EC di...

Page 550: ...siä Æ Æ Á Kaasupäästödirektiivi Ilmoitamme edelleen että Q Á Á ÆÄ ÄÄ ÆÆ Ä Ä G Ï Å G hyväksynnän ja todistuksen numero on 10SHW0176 01 Mitattu äänenteho 111 3 dB A ÁÁ N ÁÁ Æ V Á Á Å Ä Ä O N Varapresidentti Suunnitteluosasto Ĉ j 373b30 0 g050 G 7b 0 c5 Gyártó Homelite Far East Co Ltd Æ Í Í Å G G À G G G Å O N G N À Kategória Æ Æ Sorozatszám Lásd a termék adattábláján Gyártási év Lásd a termék adattá...

Page 551: ...23 U 7 G G G Å O N G N 752W 3 36 W 1W 3 052 6 8 2 5 5 X2 W veom aemgnohk _2 19 Æ Æ 2 7 2 23 a3 8 782 5 5 41 0 8 2 5 b2 68 7 a3 8 782 5 5 41 0 8 2 5 Q 7225 575 5 7 3 3 8212 W3 Z 5 6 82 3 Y 0 7 23 242 2 Æ Q 7225 575 5 7 3 8212 W3 71 Y 5 Z 5 Æ Z 5 82 3 Æ 7 3 W3 Z 5 82 6 1 X 23 52X2 36 W 1W 3 052 Q 461 78219 2 6 71 0 75 1 75 59 28 7 Y 72X1 72 6Y 75 52 ÆÄ ÄÄ ÆÆ Ä 25 c 2 W 2 X W Ä G Ï Å G 6821 1 5 5 82 ...

Page 552: ...ctiva privind emisia de gaze e G F GF Q F F f G ÆÄ ÄÄ ÆÆ Ä C G F Ä G Ï Å G G G F G G ÅÍ F G G N G G N G FC G V G Æ G Å Ä Ä F O N Vice president of Engineering Ì Åg 5 j36 3 7 1 654638 6c07g9 8 Producent Homelite Far East Co Ltd Æ Í Í Å O O U G G G O O T G G G U O O U G G G G Å O N G N P Kategoria Model Æ Æ G G R OU Rok produkcji G G R OU Q O O O G UG Æ Q O R UG G G O O Æ O G UG T Æ OR O G UG O P Q ...

Page 553: ...ki o izdelku Q Æ Q W Æ Æ Direktiva o emisiji plinov In nadalje izjavljamo da Q G ÆÄ ÄÄ ÆÆ Ä Ä G Ï Å G G G ÅÍ N N V Æ Å Ä Ä O N Ĉ 7 83D b jD 76 gqg05 4 Å Æ Í N Í Å G G G Å O N G N Kategorija 1 16 027251 3 Model Æ Æ Serijski broj Pogledati naljepnicu na proizvodu Godina proizvodnje Pogledati naljepnicu na proizvodu Q 4 Æ Q 4 Q Æ G Æ Q Q 4 ÆÄ ÄÄ ÆÆ Ä Ä G Ï Å G certifikata je 10SHW0176 01 N N G 4 V Æ ...

Page 554: ...areerime et Q Á Á ÆÄ ÄÄ ÆÆ Ä Ä G Ï Å G Á ÀÀ Á ÅÍ Mõõdetud helivõimsuse tase 111 3 dB A Garanteeritud helivõimsuse tase 112 dB A V À Æ V Á Á Å Ä Ä O N Asepresident tootmise alal 7 1 654 Ð 6c07g9 8Ð 370 5c Gamintojas Homelite Far East Co Ltd Æ Í Í Å 6 G R U 7 V 7 6 G G G Å O N G N Kategorija Modelis Æ Æ Serijos numeris 8 R Gamybos metai 8 R Q 9 8 Æ Q 8 8 8 Æ Æ 8 Q W 6 8 ÆÄ ÄÄ ÆÆ Ä 6 Ä G Ï Å G U W 7 ...

Page 555: ... A_ Ï_ A Q _ _ ÆÄ ÄÄ ÆÆ Ä _ _ Ä G Ï Å G _ _ ÅÍ A _ N Ï A _ N V Æ V Å Ä Ä O N G 73945b j qKD b6º 6µ07g9 V G Å Æ Í Í Å G G H G W G G G Å O N G N W Kategória Model Æ Æ Rok zhotovenia Q G G G Æ Q G G G G Æ G Æ Smernica o emisii plynov W Q G G ÆÄ ÄÄ ÆÆ Ä Ä G Ï Å G G G G ÅÍ N Ï N x H V G Æ Å Ä Ä O N viceprezident technického oddelenia ...

Page 556: ...c rek _2 1 Æ Æ a 23 d 5 5 7 23 1 5 752 275 b2 8 2 2 75 2 d 5 5 7 23 1 5 752 275 Q 25X2 W 7 25 575 5 82 4 Z 5 5 25 27 2 3 5 Æ Q 7 25 575 7 1 5 71 5 X 5 ga Z 5 Æ 1 5 23 X 5 5 7 3 75 3275 Z 5 32 5 3 7 Æ 3 25 52 5 X 2 5 3 7 7 52 1 3 0 Q 7 8 12 71 5 0 75 1 25 28 7 5 Y 32 75 5 ÆÄ ÄÄ ÆÆ Ä 238 5 5 2 X Ä G Ï Å G 2 24 g 23 5 7 5 c 5 ÅÍ V 3 2 2 3 N b 5 2 2 3 N _ 52 2 W 7 25 575 52 7 8 12 V Z 5 Æ _W752 5 h2 X...

Page 557: ...ria 52 Coslada Madrid España Ä Æ d N Å South Africa dw d Æ Í N 388 Castle Peak Road Í Å Ò Æ Itterpark 4 D 40724 Hilden Å Ò ÆÄ Ä Ò ÆÄ Ä Ä Vertriebsbüro Österreich Schinitzgasse 13 A 8605 Kapfenberg Ò Æ Ä Ò Æ Ä d Building B Rosehill Industrial Estate 3 Shirley Street Í Æ Ä ÄÄ d 27 Clemow Drive Mt Wellington N G Í Ò Æ Ä Free Call 64 0800 279 624 Ò Æ Ä N Æ N Ò Ä Æ ÄÄ Ò Ä Æ Æ Stamholmen 147 4 DK 2650 H...

Reviews: