
A
B
C
D
E
F
G
H
L
M
N
P
Motore
Engine
sezione / section
N 9.1
125
Sport 1000
- M.Y. 2006 - edizione/edition 00
Smontaggio ingranaggio
rinvio distribuzione
Sfilare dall’albero motore
l'ingranaggio conduttore (A) della
coppia ingranaggi distribuzione (13) e
la linguetta (14).
Raddrizzare la rosetta (12) di sicurezza
del dado (11).
Bloccare l'ingranaggio condotto
distribuzione (B) inserendo una
spina (C) in uno dei fori e svitare il
dado di bloccaggio (11).
Sfilare il dado (11), la rosetta (12),
l'ingranaggio condotto
distribuzione (B) e la linguetta (15)
dall'albero rinvio distribuzione.
Rimontaggio ingranaggio
rinvio distribuzione
Prima di procedere con il rimontaggio
verificare lo stato di usura della coppia
ingranaggi distribuzione (13) ed
eventualmente sostituirli.
Importante
I due ingranaggi
distribuzione (13) devono essere
sempre sostituiti in coppia.
Procedere con le operazioni di
rimontaggio operando in senso
inverso a quanto descritto per le
operazioni di smontaggio.
Importante
Al termine del rimontaggio
accertarsi che la rosetta (12) sia
ribattuta contro il dado (11) in modo
da impedirne lo svitamento.
Operazioni
Rif. Sez.
Rimuovere il gruppo
volano/alternatore
N 8
Operazioni
Rif. Sez.
Rimontare il gruppo
volano/alternatore
N 8
Removing the timing
layshaft gear
Slide drive gear (A) of timing gear
pair (13) with key (14) off the
crankshaft.
Unclench lock washer (12) of nut (11).
Immobilise timing layshaft gear (B) by
inserting a pin (C) in one of the holes,
and unscrew locking nut (11).
Withdraw nut (11), washer (12),
timing layshaft gear (B) and key (15)
from the timing layshaft.
Refitting the timing
layshaft gear
Before reassembly, check the state
of wear of the timing gear pair (13)
and renew if necessary.
Important
The timing gears (13) must
always be changed together as a pair.
Reassemble in reverse order to the
disassembly procedure.
Important
When the reassembly
operations are concluded ensure that
tab washer (12) is clenched against
nut (11) in such a way as to prevent
the nut from working loose.
Operation
See Sect.
Remove the flywheel /
generator assembly
N 8
Operation
See Sect.
Refit the flywheel /
generator assembly
N 8
14
13
B
A
11
12
C
12
11
15
B
Summary of Contents for sport 100 2006
Page 10: ......
Page 11: ...A B C D E F G H L M N P Generalit 0 Description 0...
Page 24: ......
Page 25: ...A B C D E F G H L M N P Informazioni sul modello 0 Model specific information 0...
Page 29: ...A B C D E F G H L M N P Caratteristiche tecniche 0 Technical specification 0...
Page 65: ...A B C D E F G H L M N P Uso e manutenzione 0 Use and Maintenance operations 0...
Page 125: ...A B C D E F G H L M N P Vestizione 0 Fairing 0...
Page 133: ...A B C D E F G H L M N P Comandi Dispositivi 0 Controls Devices 0...
Page 154: ......
Page 155: ...A B C D E F G H L M N P Ruote Sospensioni Freni0 Wheels Suspensions Brakes 0...
Page 198: ......
Page 199: ...A B C D E F G H L M N P Mototelaio 0 Frame 0...
Page 223: ...A B C D E F G H L M N P Impianto di alimentazione Scarico 0 Fuel system Exhaust system 0...
Page 256: ......
Page 257: ...A B C D E F G H L M N P Impianto iniezione accensione 0 Ignition injection system 1...
Page 281: ...A B C D E F G H L M N P Motore 0 Engine 1...
Page 433: ...A B C D E F G H L M N P Impianto elettrico 0 Electric system 0...
Page 500: ......
Page 501: ...A B C D E F G H L M N P Indice degli argomenti 0 Subject index 0...
Page 510: ......