
A
B
C
D
E
F
G
H
L
M
N
P
Motore
Engine
sezione / section
N 4.1
23
Sport 1000
- M.Y. 2006 - edizione/edition 00
Verifica alzata valvole
Mettere il supporto (D) del
comparatore (E)
88765.1058
in
corrispondenza del foro di fissaggio
del coperchio testa rimosso.
Con l'albero distribuzione in posizione
di riposo, azzerare il gioco valvola
in apertura inserendo la lama di uno
spessimetro di spessore adeguato
tra bilanciere superiore e registro di
apertura.
Note
Per comodità di esecuzione
è consigliato un calibro per la valvola
di scarico e uno per quella di
aspirazione.
Verificare che il tastatore a forchetta
del calibro risulti centrato rispetto
all’asse valvola e che sia in appoggio
sul registro di chiusura.
Azzerare il comparatore sulla
posizione di valvola chiusa.
Ruotare l’albero distribuzione di
aspirazione facendo compiere
una alzata completa alle valvole di
aspirazione.
Verificare sul comparatore del calibro
che il valore rilevato corrisponda a
quello prescritto (Sez. C 1.1).
Eseguire la stessa operazione per
la valvola di scarico, spostando il
supporto sul coperchio opposto.
Rimuovere gli attrezzi montati
e procedere al rimontaggio
dei componenti rimossi per le
operazioni descritte.
Operazioni
Rif. Sez.
Rimontare i coperchi
valvole
N 4.3
Checking valve lift
Fit support (D) of dial gauge (E) part
no.
88765.1058
in the fixing hole of
the previously removed head cover.
Reset the valve opening clearance
when the camshaft is in its rest
position by inserting a feeler gauge
between the upper rocker arm and
opening shim.
Notes
This operation is best done
using one dial gauge for the exhaust
valve and another one for the intake
valve.
Make sure the dial gauge fork is
centred with the valve axis and
located against the closing shim.
Set the dial gauge to zero when the
valve is fully closed.
Rotate the intake camshaft so as to
allow the intake valves to lift fully.
Check that the reading on the dial
gauge corresponds to the specified
value (Sect. C 1.1).
Perform the same procedure for the
exhaust valve, moving the support to
the opposite cover.
Remove the tools and refit the
components removed for the
operations described.
Operation
See Sect.
Refit the valve covers
N 4.3
88713.1058
D
E
88713.1058
D
E
Summary of Contents for sport 100 2006
Page 10: ......
Page 11: ...A B C D E F G H L M N P Generalit 0 Description 0...
Page 24: ......
Page 25: ...A B C D E F G H L M N P Informazioni sul modello 0 Model specific information 0...
Page 29: ...A B C D E F G H L M N P Caratteristiche tecniche 0 Technical specification 0...
Page 65: ...A B C D E F G H L M N P Uso e manutenzione 0 Use and Maintenance operations 0...
Page 125: ...A B C D E F G H L M N P Vestizione 0 Fairing 0...
Page 133: ...A B C D E F G H L M N P Comandi Dispositivi 0 Controls Devices 0...
Page 154: ......
Page 155: ...A B C D E F G H L M N P Ruote Sospensioni Freni0 Wheels Suspensions Brakes 0...
Page 198: ......
Page 199: ...A B C D E F G H L M N P Mototelaio 0 Frame 0...
Page 223: ...A B C D E F G H L M N P Impianto di alimentazione Scarico 0 Fuel system Exhaust system 0...
Page 256: ......
Page 257: ...A B C D E F G H L M N P Impianto iniezione accensione 0 Ignition injection system 1...
Page 281: ...A B C D E F G H L M N P Motore 0 Engine 1...
Page 433: ...A B C D E F G H L M N P Impianto elettrico 0 Electric system 0...
Page 500: ......
Page 501: ...A B C D E F G H L M N P Indice degli argomenti 0 Subject index 0...
Page 510: ......