FR
241
3ª Serie / 3
rd
Series / 3
e
Serie
Dévissez la vis
(F)
et la vis
(g)
de la bielle.
Retirez la vis
(H)
et retirez la poulie.
retirez la chaîne
(I)
.
Saisissez la couronne
(L)
et retirez-la.
A ce stade remplacez les roulements
(M)
.
remontez tout dans l’ordre inverse, en faisant atten
-
tion à la position de la came
(N)
, qui doit être comme
indiqué en
(Fig. 1)
.
• vérifiez que le capteur
(O)
est correctement réglé
pour qu’il lise toujours et ne soit désactivé seule
-
ment au passage du trou de référence interne sur
la couronne.
RégLAgE dE LA pINCE dE CEINTURE
•
Assurez-vous que la pince de la bande
(A)
, lorsqu’el
-
le est ouverte, soit légèrement plus serrée ou facile
à la pince à déchirer, de sorte qu’elle ne bloque pas
l’entrée de la motte dans la pince à déchirer.
L
g
M
H
I
F
A
Manuale d’uso e manutenzione
Operating and service manual
Mode d’emploi et d’entretien
Betriebs- und Wartungshandbuch
TRAPIANTATRICE SEMOVENTE
SELF-PROPELLED TRANSPLANTING MACHINE
PLANTEUSE AUTOMOTRICE
PFLANZMASCHINE MIT EIGENANTRIEB
de
Die Schraube
(F)
und die Schraube
(g)
der Stange lösen.
Die Schraube
(H)
entnehmen und die Riemenscheibe entfernen.
Die Kette
(I)
abbauen.
Die Zahnstange
(L)
nehmen und entfernen.
An diesem Punkt Lager
(M)
ersetzen.
Alle Teile in umgekehrter Reihenfolge wieder mon-
tieren. Auf die Lage vom Nocken
(N)
aufpassen und
prüfen, dass er sich wie abgebildet
(Abb. 1)
befindet.
Prüfen, ob der Sensor
(O)
richtig verstellt ist bzw. ob
er kontinuierlich abliest und prüfen, dass er sich nur in
Zusammenhang mit dem auf der Zahnstange inneren
Bezugsloch abschaltet.
vERSTELLUNg dER BANdZANgE
•
Prüfen, dass die Bandzange
(A)
, wenn geöffnet, in
geringfügiger Weise enger oder der Entnahmezan-
ge zweckdienlich ist, sodass der Zugang vom
Presstopf zur Entnahmezange nicht behindert wird.
Summary of Contents for FAST BLOC 3 Series
Page 2: ......