IT
238
EN
3ª Serie / 3
rd
Series / 3
e
Serie
MESSA IN FASE ELEMENTO dI TRApIANTO
Nel caso in cui necessitasse la sostituzione di alcuni
particolari dell’elemento macchina, ad esempio: cu
-
scinetti, teste a snodo, pulegge, ecc..., è necessario
riportare in fase l’elemento della macchina.
per eseguire questa operazione, procedere come segue:
• portare l’elemento in posizione di partenza
(Fig. 1)
.
•
Controllare nel punto di presa che la pinza di stac-
co
(A)
sia nel mezzo tra la pinza nastro
(B)
e il fer-
ma cubetto
(C)
; se così non fosse allentare la biella
(d)
tramite i controdadi
(E)
svitando o avvitando la
testa a snodo
(F)
fino ad ottenere la centratura cor
-
retta.
TIMINg THE TRANSpLANTINg UNIT
If certain parts of the machine must be replaced, for
example: bearings, rod ends, pulleys, etc., you must
time the machine’s unit.
To do this, proceed as follows:
•
Bring the unit into the starting position
(Fig. 1)
.
•
Check at the gripping point that the deadlift gripper
(A)
is in the middle between the belt gripper
(B)
and
the cube stop
(C)
; if this is not the case, loosen the
connecting rod
(d)
by means of the lock nuts
(E)
by unscrewing or screwing the articulated head
(F)
until obtaining the correct centering.
Fig./Abb. 1
Manuale d’uso e manutenzione
Operating and service manual
Mode d’emploi et d’entretien
Betriebs- und Wartungshandbuch
TRAPIANTATRICE SEMOVENTE
SELF-PROPELLED TRANSPLANTING MACHINE
PLANTEUSE AUTOMOTRICE
PFLANZMASCHINE MIT EIGENANTRIEB
pOSIZIONE dI pARTENZA
STARTINg pOSITION
pOSITION dE dépART
AUSgANgSSTELLUNg
Summary of Contents for FAST BLOC 3 Series
Page 2: ......