
WASSERTANK FÜLLEN / ENTLEEREN • FILLING / EMPTYING WATER TANK • REMPLISSAGE / VIDANGE DU RÉSERVOIR D‘EAU •
RIEMPIRE / SVUOTARE IL SERBATOIO DELL'ACQUA
160344.0004
*05.05 04.MS
3 / 4
Wassertank extern von der linken Seite befüllen (z.B. Tankwagen
ohne Pumpe)
Wasserschlauch an Kupplung anschließen. Absperrhahn öffnen,
Absperrhahn (B,C) schließen. 3-Wegehahn in Stellung "Tank".
Wasserpumpe einschalten.
ACHTUNG
Nach dem Befüllvorgang muß der 3-Wegehahn unbedingt wieder in Richtung
Sprühleiste gestellt werden.
Remplissage externe de la cuve à eau depuis le côté gauche (par
ex. camion-citerne sans pompe)
Accoupler le tuyau d’eau au raccord (D). Ouvrir le robinet d’arrêt (E),
fermer les robinets d’arrêt (B, C). Positionner le robinet 3 voies sur
"cuve". Enclencher la pompe à eau.
ATTENTION
A l’issue du remplissage, replacer impérativement le robinet 3 voies en position
rampe de gicleurs.
Filling water tank externally from left side (e.g. tanker vehicle
without pump)
Connect the water hose to coupling (D). Open the shut-off cock (E).
Close shut-off cocks (B,C). Adjust 3-way cock to "Tank" position. Switch
on the water pump.
CAUTION
After filling, the 3-way cock must be adjusted back to "Spraying beam"
position.
Riempimento del serbatoio dell'acqua dall'esterno
dal lato sinistro
(p
e
r es.
veicolo
cisterna
SENZA
p
om
p
a)
Co
llegare il flessibile dell'acqua all'attacco
(D). A
prire il rubinetto di arresto
(E), c
hiudere i rubinetti di arresto
(B, C).
Mettere il rubinetto a 3 vie nella
posizione "Serbatoio"
.
Azionare la pompa dell'acqua.
A
TTENZIONE
Dopo il riempimento il rubinetto a 3 vie deve essere riportato nella posizione
"Listello di spruzzatura"
.
Füllstandkontrolle am Sichtschlauch
Check filling level on sight-hose.
Contrôle du niveau de remplissage dans le flexible transparent
Contro
l
lar
e
il livello di riempimento sul tubo di livello
.
Bitume
Wasser
Acqu
a
FR
Wasser
Water
Eau
A
cq
ua
A
B
E
D
F
C
Summary of Contents for KMA 200
Page 10: ...8 8 04 MS 05 05 160344 0004 0 00 01 INHALTSVERZEICHNIS CONTENTS SOMMAIRE INDICE...
Page 126: ...BELEUCHTUNG LIGHTS ECLAIRAGE LUCI 2 2 04 MS 05 05 160344 0004 2 06 01...
Page 132: ...4 4 04 MS 05 05 160344 0004 BUNKER HOPPER TREMIE DOSATORE 2 10 02...
Page 197: ...BEDIENERF HRUNG 160344 0004 05 05 04 MS 3 6 2 30 01 D f26 6 16 10 9 f21...
Page 199: ...BEDIENERF HRUNG 160344 0004 05 05 04 MS 5 6 2 30 01 D 16 10 9 f20 f26 6...
Page 203: ...OPERATOR GUIDANCE 160344 0004 05 05 04 MS 3 6 2 30 01 GB f26 6 16 10 9 f21...
Page 205: ...OPERATOR GUIDANCE 160344 0004 05 05 04 MS 5 6 2 30 01 GB 6 16 10 9 f21 f26...
Page 209: ...ASSISTANCE CONDUCTEUR 160344 0004 05 05 04 MS 3 6 2 30 01 F f26 6 16 10 9 f21...
Page 211: ...ASSISTANCE CONDUCTEUR 160344 0004 05 05 04 MS 5 6 2 30 01 F 6 16 10 9 f21 f26...
Page 215: ...GUIDA OPERATORE 160344 0004 05 05 04 MS 3 6 2 30 01 E f26 6 16 10 9 f21...
Page 217: ...GUIDA OPERATORE 160344 0004 05 05 04 MS 5 6 2 30 01 E 6 16 10 9 f21 f26...
Page 224: ...DRUCKER PRINTER IMPRIMANTE STAMPANTE 2 2 04 MS 05 05 160344 0004 2 30 03...
Page 254: ...WARTUNGSTABELLE 4 4 04 MS 05 05 160344 0004 3 00 01 D...
Page 258: ...SERVICE AND MAINTENANCE CHART 4 4 04 MS 05 05 160344 0004 3 00 01 GB...
Page 262: ...TABLEAUX DE MAINTENANCE 4 4 04 MS 05 05 160344 0004 3 00 01 F...
Page 266: ...TABELLA DI MANUTENZIONE 4 4 04 MS 05 05 160344 0004 3 00 01 E...
Page 288: ...SATTELANH NGER SEMI TRAILER SEMI REMORQUE SEMIRIMORCHIO 4 4 04 MS 05 05 160344 0004 3 01 04...
Page 320: ...SICHERUNGEN FUSES FUSIBLES FUSIBILI 2 2 04 MS 05 05 160344 0004 3 06 02...
Page 340: ...WASSERFILTER WATER FILTER FILTRE D EAU FILTRO DELL ACQUA 2 2 04 MS 05 05 160344 0004 3 12 02...