
SATTELANHÄNGER • SEMI-TRAILER • SEMI-REMORQUE • SEMIR
IMORCHIO
160344.0004
*05.05 04.MS
1 / 4
Federung
Regelmäßig den Zustand der Federungsanlage
überprüfen bzw. überprüfen lassen.
Suspension
Contrôler voire faire contrôler régulièrement
l’état de la suspension.
Suspension system
Check or have the suspension system checked
at regular intervals.
Sospensioni
Controllare o far controllare le sospensioni ad
intervalli regolari
.
Bremsanlage:
Regelmäßig den Zustand der Bremsanlage
überprüfen bzw. überprüfen lassen.
Système de freinage
Contrôler voire faire contrôler régulièrement
l’état du système de freinage.
Brakes
Check or have the brakes checked at regular
intervals.
F
ren
i
Controllare o far controllare i freni ad intervalli
regolari
.
Containerverriegelung
Regelmäßig den Verriegelungszustand
zwischen Container und Sattelanhänger
überprüfen.
Verrouillage du conteneur
Contrôler régulièrement le verrouillage du
conteneur sur la semi-remorque
Container locks
Check the locking condition at regular intervals
between the container and the low-loader.
Sistema d
i fissaggio del container
Controllare o far controllare ad intervalli regolari
l
e condizioni di fissaggio tra il container ed il
semir
imorchio ribassato
.
Anschlüsse
Regelmäßig den Zustand der Druckluft- und
Elektroanschlüsse überprüfen bzw. überprüfen
lassen.
Raccords
Contrôler voire faire contrôler régulièrement
l’état des raccords pneumatiques et
électriques.
Connectors
Inspect or have the condition of the air and
electrical connectors inspected at regular
intervals.
Raccordi
Controllare o far controllare i raccordi
p
neumatici ed elettrici ad intervalli regolari.
Summary of Contents for KMA 200
Page 10: ...8 8 04 MS 05 05 160344 0004 0 00 01 INHALTSVERZEICHNIS CONTENTS SOMMAIRE INDICE...
Page 126: ...BELEUCHTUNG LIGHTS ECLAIRAGE LUCI 2 2 04 MS 05 05 160344 0004 2 06 01...
Page 132: ...4 4 04 MS 05 05 160344 0004 BUNKER HOPPER TREMIE DOSATORE 2 10 02...
Page 197: ...BEDIENERF HRUNG 160344 0004 05 05 04 MS 3 6 2 30 01 D f26 6 16 10 9 f21...
Page 199: ...BEDIENERF HRUNG 160344 0004 05 05 04 MS 5 6 2 30 01 D 16 10 9 f20 f26 6...
Page 203: ...OPERATOR GUIDANCE 160344 0004 05 05 04 MS 3 6 2 30 01 GB f26 6 16 10 9 f21...
Page 205: ...OPERATOR GUIDANCE 160344 0004 05 05 04 MS 5 6 2 30 01 GB 6 16 10 9 f21 f26...
Page 209: ...ASSISTANCE CONDUCTEUR 160344 0004 05 05 04 MS 3 6 2 30 01 F f26 6 16 10 9 f21...
Page 211: ...ASSISTANCE CONDUCTEUR 160344 0004 05 05 04 MS 5 6 2 30 01 F 6 16 10 9 f21 f26...
Page 215: ...GUIDA OPERATORE 160344 0004 05 05 04 MS 3 6 2 30 01 E f26 6 16 10 9 f21...
Page 217: ...GUIDA OPERATORE 160344 0004 05 05 04 MS 5 6 2 30 01 E 6 16 10 9 f21 f26...
Page 224: ...DRUCKER PRINTER IMPRIMANTE STAMPANTE 2 2 04 MS 05 05 160344 0004 2 30 03...
Page 254: ...WARTUNGSTABELLE 4 4 04 MS 05 05 160344 0004 3 00 01 D...
Page 258: ...SERVICE AND MAINTENANCE CHART 4 4 04 MS 05 05 160344 0004 3 00 01 GB...
Page 262: ...TABLEAUX DE MAINTENANCE 4 4 04 MS 05 05 160344 0004 3 00 01 F...
Page 266: ...TABELLA DI MANUTENZIONE 4 4 04 MS 05 05 160344 0004 3 00 01 E...
Page 288: ...SATTELANH NGER SEMI TRAILER SEMI REMORQUE SEMIRIMORCHIO 4 4 04 MS 05 05 160344 0004 3 01 04...
Page 320: ...SICHERUNGEN FUSES FUSIBLES FUSIBILI 2 2 04 MS 05 05 160344 0004 3 06 02...
Page 340: ...WASSERFILTER WATER FILTER FILTRE D EAU FILTRO DELL ACQUA 2 2 04 MS 05 05 160344 0004 3 12 02...