
KRAFTSTOFFTANK • FUEL TANK • RESERVOIR DE CARBURANT •
SERBATOIO DEL CARBURANTE
160344.0004
*05.05 04.MS
1 / 2
Tägliche, mehrmalige Kontrolle des
Kraftstoffstandes durch Drücken der Taste auf
der MFA oder Sichtkontrolle am Schauglas; ggf.
Kraftstoff nachfüllen.
GEFAHR
Es ist unbedingt darauf zu achten, daß beim
Betanken auf keinen Fall Kraftstoff ins Erdreich
gelangt. Beim Tanken muß der Motor abgestellt
sein. Keine offenen Flammen beim Tanken. Rauchen
Sie nicht. Tanken Sie nicht in geschlossenen
Räumen. Kraftstoff und Kraftstoffdämpfe sind
feuergefährlich und gesundheitsgefährdent !!!
FEUERLÖSCHER BEREITHALTEN
ACHTUNG
Der Einfüllstutzen des Kraftstofftanks befindet sich
auf der Frontseite der Maschine.
Contrôler quotidiennement à plusieurs reprises
le niveau de carburant en pressant la touche
correspondante de l’afficheur multifonction ou
visuellement dans le regard ; faire le plein si
nécessaire.
DANGER
En faisant le plein, veiller absolument à ne pas
répandre de carburant à même le sol. Couper
impérativement le moteur. Eviter les flammes vives.
Interdiction de fumer. Ne pas faire le plein dans des
locaux fermés. Le carburant et les émanations de
carburant sont facilement inflammables et fortement
toxiques !!!
GARDER UN EXTINCTEUR A PORTEE
IMMEDIATE
ATTENTION
La tubulure de remplissage du réservoir de
carburant se trouve sur la de carburant se trouve à
l’avant de la machine.
Check the fuel level daily on numerous
occasions by pressing the button on the display
or checking the sight-glass. Top-up fuel when
necessary.
DANGER
Ensure when filling fuel that no fuel is allowed to
enter and contaminate the ground. The engine must
be switched off when filling fuel. No naked flames
when filling fuels. No smoking when filling fuels.
Do not fill fuels while inside closed rooms. Fuels
and fuel vapours are highly inflammable and toxic
!!!
FIRE EXTINGUISHERS MUST BE READILY
AVAILABLE
CAUTION
The fuel tank filler port is at the front side of the
machine.
Control
l
ar
e
il livello del carburante diverse
v
o
lte al giorno premendo il pulsante sul display
o visivamente.
Rabboccare se
ne
c
es
s
ario.
PE
RICOLO
D
urante la procedura di riempimento, assicurarsi
che il carburante non penetri nel terreno
.
Spegnere
i
l motor
e
.
Evitare le fiamme libere. Non fumare.
No
n fare il pieno in locali chiusi. Il carburante e i
vapori dello stesso sono facilmente infiammabili e
fortemente tossici!!!
TENER
E
UN ESTINTORE A PORTATA DI MANO.
A
TTENZI
O
NE
I
l
bocchettone di riempimento del serbatoio del
carburante si trova sulla parte frontale della macchina
.
l
Summary of Contents for KMA 200
Page 10: ...8 8 04 MS 05 05 160344 0004 0 00 01 INHALTSVERZEICHNIS CONTENTS SOMMAIRE INDICE...
Page 126: ...BELEUCHTUNG LIGHTS ECLAIRAGE LUCI 2 2 04 MS 05 05 160344 0004 2 06 01...
Page 132: ...4 4 04 MS 05 05 160344 0004 BUNKER HOPPER TREMIE DOSATORE 2 10 02...
Page 197: ...BEDIENERF HRUNG 160344 0004 05 05 04 MS 3 6 2 30 01 D f26 6 16 10 9 f21...
Page 199: ...BEDIENERF HRUNG 160344 0004 05 05 04 MS 5 6 2 30 01 D 16 10 9 f20 f26 6...
Page 203: ...OPERATOR GUIDANCE 160344 0004 05 05 04 MS 3 6 2 30 01 GB f26 6 16 10 9 f21...
Page 205: ...OPERATOR GUIDANCE 160344 0004 05 05 04 MS 5 6 2 30 01 GB 6 16 10 9 f21 f26...
Page 209: ...ASSISTANCE CONDUCTEUR 160344 0004 05 05 04 MS 3 6 2 30 01 F f26 6 16 10 9 f21...
Page 211: ...ASSISTANCE CONDUCTEUR 160344 0004 05 05 04 MS 5 6 2 30 01 F 6 16 10 9 f21 f26...
Page 215: ...GUIDA OPERATORE 160344 0004 05 05 04 MS 3 6 2 30 01 E f26 6 16 10 9 f21...
Page 217: ...GUIDA OPERATORE 160344 0004 05 05 04 MS 5 6 2 30 01 E 6 16 10 9 f21 f26...
Page 224: ...DRUCKER PRINTER IMPRIMANTE STAMPANTE 2 2 04 MS 05 05 160344 0004 2 30 03...
Page 254: ...WARTUNGSTABELLE 4 4 04 MS 05 05 160344 0004 3 00 01 D...
Page 258: ...SERVICE AND MAINTENANCE CHART 4 4 04 MS 05 05 160344 0004 3 00 01 GB...
Page 262: ...TABLEAUX DE MAINTENANCE 4 4 04 MS 05 05 160344 0004 3 00 01 F...
Page 266: ...TABELLA DI MANUTENZIONE 4 4 04 MS 05 05 160344 0004 3 00 01 E...
Page 288: ...SATTELANH NGER SEMI TRAILER SEMI REMORQUE SEMIRIMORCHIO 4 4 04 MS 05 05 160344 0004 3 01 04...
Page 320: ...SICHERUNGEN FUSES FUSIBLES FUSIBILI 2 2 04 MS 05 05 160344 0004 3 06 02...
Page 340: ...WASSERFILTER WATER FILTER FILTRE D EAU FILTRO DELL ACQUA 2 2 04 MS 05 05 160344 0004 3 12 02...