background image

180

E

SP

AÑOL

Deben retirarse completamente los restos de detergente con un paño de cocina húmedo, ya que podrían
provocar un efecto corrosivo cuando se vuelva a utilizar la placa.

No utilice en ningún caso detergentes corrosivos o abrasivos, como los aerosoles para hornos, los polvos
detergentes o esponjas con superficie abrasiva o lana de acero.
El fondo rugoso de algunas ollas y sartenes pueden rayar las placas. Estas rayas no se pueden eliminar, pero
el funcionamiento de la superficie de cocción no se verá afectado.

Las placas de inducción

Las suciedades ligeras se suprimen simplemente con un paño de papel húmedo (tipo papel de cocina).
Seque en cuanto sea posible los alimentos que hayan desbordado y las proyecciones. Verifique que todo
esté limpio antes de utilizar la placa.

Para las suciedades más resistentes y trazas metálicas, utilice una gota de producto de limpieza suave, tipo
crema.
Para retirar las trazas de agua y de calcáreo, utilice unas gotas  de vinagre de alcohol blanco.
Para terminar, aclare siempre con agua clara, y seguidamente con un papel absorbente.
Tenga cuidado en no introducir ningún líquido en los orificios de aireación debajo de la placa.
No limpiar el cárter de acero inoxidable con lejía.

La utilización de productos abrasivos o polvos recurrentes (lana  de acero, esponjas abrasivas) está desacon-
sejado: riesgos de rayas en las piezas aparentes de su producto.
Los roces de recipientes pueden a la larga provocar una degradación de los dibujos de las placas de vitrocerá-
mica.

Estos defectos de aspecto que no conllevan ningún problema de funcionamiento o de inaptitud para el uso, no
están cubiertos por la garantía.

- No sumerja el aparato en el agua
- No lo limpie debajo del grifo
- No lo limpie en el lavavajillas

Summary of Contents for Centenaire

Page 1: ...UALE DI USO 113 148 ITALIANO MODO DE EMPLEO 149 186 ESPANOL BEDIENUNGSANLEITUNG 187 220 DEUTSCH ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 221 258 РУССКИЙ LA CORNUE DANS LE MONDE 259 266 LA CORNUE AROUND THE WORLD LA CORNUE OVERAL TER WERELD LA CORNUE NEL MONDO LA CORNUE EN EL MUNDO LA CORNUE IN DER WELT LA CORNUE В МИРЕ ...

Page 2: ...2 LA CORNUE MANUEL D UTILISATION LIGNE CHATEAU Centenaire Octobre 2012 Anna Kowalczyk 08NOTUTIL100 Edition IV ...

Page 3: ...3 F RANÇAIS MODE D EMPLOI LIGNE CHÂTEAU SÉRIE CENTENAIRE ...

Page 4: ...ela que la cuisinière que nous installons chez vous a une âme En l apprivoisant jour après jour et au fil de vos recettes vous découvrirez non seulement son potentiel d utilisation mais aussi l atmosphère qu elle confère à une maison Outre les conseils d utilisation vous trouverez dans ce livret quelques règles pour faciliter l entretien de votre La Cornue et quelques trucs de grands Chefs pour ap...

Page 5: ...avantage et très important de cette cuisson par enveloppement d air chaud est que les viandes qui subissent forcément à la cuisson une déperdition de poids n en perdent dans La Cornue que 7 à 8 alors que le minimum de perte dans les divers autres systèmes de four va de 15 à 20 Et enfin le troisième avantage qui découle de l inutilité de la surveillance est qu il n y a pas à arroser les rôtis et ou...

Page 6: ...ensables En fait les gestes naturels et le bon sens n ont rien de complexe Vous trouverez pour chaque élément de votre cuisinière les conseils d utilisation qui le concer nent A vous de les adapter à la cuisine que vous aimez celle du quotidien comme celle des grands jours Ce document est commun à tous les modèles d appareil de cuisson cuisinières tables à poser et fours encastrables Le principe d...

Page 7: ... et les torchons ainsi que les liquides inflammables Ne rangez pas de produits explosifs tels que des bombes aérosols dans le tiroir Les produits inflammables risquent d exploser et de causer des incendies et des dom mages matériels Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes y compris des enfants dont les capacités physiques sensorielles ou mentales ou le manque d expérience et de con...

Page 8: ... Le four voûte électrique 19 La fonction gril four gaz et électrique 20 Les conseils d utilisation 20 La pierre boulangère 23 Le tournebroche 24 Tiroir de rangement 25 L étuve électrique 25 L entretien 26 Les façades 26 Les finitions 28 La table de cuisson 28 Les feux vifs 29 La plaque coup de feu 30 La plaque snack réversible 31 Le gril barbecue 32 Les plaques vitrocéramiques radiantes et inducti...

Page 9: ...isez des récipients de cuisson à fond plat N utilisez pas de casseroles instables ou à base concave ou convexe et tournez les manches vers l intérieur de la table de cuis son Veillez à ce que les flammes ne dépassent pas des récipients de cuisson Pour votre sécurité ne laissez pas les flammes lécher les côtés du récipient de cuisson le manche du récipient pourrait devenir trop chaud N utilisez pas...

Page 10: ...ors des premiers usages pour faire revenir ou rissoler En revanche sachez que la puissance n est pas synonyme de consommation puisqu elle permet une forte réduction du temps de cuisson Réservez la plus grande puissance de flamme pour les grillades pour saisir ou porter à ébullition Dans le cas d une extinction accidentelle des flammes du brûleur fermez la manette de com mande du brûleur et n essay...

Page 11: ... tition parfaite de la chaleur En dehors de sa fonction cuisson et de sa parfaite adéquation au mijotage vous pouvez utiliser la plaque coup de feu gaz comme un vrai feu vif pour des ustensiles de grandes dimensions en reti rant le tampon du milieu pour les poissonnières wok ou bassines à confiture par exemple Ne positionnez pas l intensité au maximum pendant une trop longue durée vous risquez d o...

Page 12: ...u de matière grasse Modulez la chaleur de la rampe gaz selon l épaisseur de la pièce il est rarement néces saire de donner au débit du gaz l intensité maximale Pour certaines cuissons telles que crustacés ou côtes de veau par exemple la cuisson doit être moins intense mais régulière N oubliez pas l effet coup d œil obtenu grâce à votre plaque snack ou votre gril bar becue Faites pivoter vos grilla...

Page 13: ...ute d une salière peut l endommager Attention si la surface est fêlée déconnecter immédiatement l appareil ou la partie appropriée de l alimentation Il est recommandé de tenir à l écart du plan de cuisson tout ce qui est susceptible de fondre papier aluminium objets en plastique etc La surface de la plaque vitrocéramique peut être chaude même si l indicateur de fonctionnement n est pas visible ell...

Page 14: ...oyer à induction sont très supérieurs à ceux d un feu gaz ou d une plaque électrique Pour plus de détails sur le fonctionnement des plaques à induction référez vous à la notice Mode d Emploi Les Plaques à Induction La Cornue jointe à votre cuisinière PRECAUTIONS D UTILISATION Quand vous utilisez un récipient avec un revêtement intérieur anti adhérent type téflon sans apport ou avec très peu de mat...

Page 15: ...magné tiques en vigueur Votre table de cuisson à induction répond ainsi parfaitement aux exi gences légales directive 2004 108 CE Elle est conçue pour ne pas gêner le fonctionne ment des autres appareils électriques dans la mesure où ceux ci respectent cette même réglementation Votre table à induction génère des champs magnétiques dans son très proche environne ment Pour qu il n y ait pas d interf...

Page 16: ...t plus chaud au centre que sur les côtés Les côtés peuvent être utilisés pour garder les mets au chaud ou pour continuer la cuisson en profondeur Vous pouvez griller sur le Teppan Yaki les crustacés et les poissons mais aussi tous les morceaux de viande plats par exemple hamburger saucisses médaillons de porc blanc ou aile de poulet esca lope de dinde côtelette d agneau etc et également les légume...

Page 17: ...t pas prévu pour glisser sur les équerres des côtés même si sa taille le laisse supposer Il faut toujours poser votre plat sur la grille étagère qui sera placée à la hauteur adéquate Le principe de cuisson Dans le cas de la cuisson traditionnelle la chaleur se situant sous la sole du four montera par les parois latérales et grâce à la voûte enveloppera la pièce à cuire Toutes les calories produite...

Page 18: ...oûte gaz vous offrira la chaleur idéale après un préchauffage indispensable de 15 minutes environ Pour le préchauffage il est conseillé de l effectuer en utilisant le brûleur gaz en bas et la résistance de la voûte du four gril Le temps de préchauffage sera diminué et la chaleur bien répartie dans le four Préchauffez toujours votre four à la température réellement prévue pour la cuisson N oubliez ...

Page 19: ...de la voûte du four gril le thermostat B celle de la sole Le simmerstat et le thermostat sont couplés à un voyant de mise en marche Allumage du four Positionnez le commutateur D sur la position sole à gauche Positionnez ensuite le thermostat B du four sur la température désirée et le simmerstat C sur la puissance correspondante pour le préchauffage Après préchauffage entre 15 et 20 minutes selon l...

Page 20: ...ante et rapide demande une surveillance attentive Les parties accessibles peuvent être chaudes Eloignez les jeunes enfants Pour ce type de cuisson il n est pas nécessaire d allumer la résistance de la sole ou la rampe gaz Conseils d utilisation Vous trouverez petit à petit les alliances idéales fruits frais sabayon fruits de mer sauce hollan daise quenelles sauce Nantua On peut agir de la même faç...

Page 21: ... croûte est formée et la cuisson continue doucement en profondeur Si vous utilisez le four électrique vous ramènerez le simmerstat du grilloir sur le niveau 0 dès l in troduction de la pièce à cuire Pour un rôti ou une côte de bœuf carré d agneau poisson de taille petite ou moyenne positionnez la grille étagère sur le niveau moyen de votre four Préchauffez à 280 C 535 F pen dant une quinzaine de m...

Page 22: ...cas il faut une cuisson de 20 à 25 minutes sur thermostat environ 200 C 390 F selon l épaisseur du gratin La cuisson étant aussi nécessaire dessus que dessous le niveau bas conviendra pour les pommes de terre et les pâtes le niveau moyen pour les légumes frais Pour gratiner positionnez votre étagère grille au niveau le plus haut et posez dessus le plat à gratiner Laissez la porte entrouverte et le...

Page 23: ... la pierre boulangère au fond du four Mettez en place la résistance en l enfichant dans la prise correspondante Placez la grille étagère au niveau moyen du four 2ème niveau et ensuite posez la pierre bou langère sur la grille Positionnez le commutateur D sur la position boulangère à droite et le thermostat B sur la température désirée Après préchauffage entre 10 et 15 minutes selon la température ...

Page 24: ...ssus Tournebroche option du four électrique L option tournebroche est composée d une broche avec 2 fourchettes et d un support de la broche Pour utiliser votre tournebroche il faut procéder comme suit Disposez le plat à sauce sur la sole du four pour recueillir les jus de cuisson et ensuite le support de la broche dans le plat Enfilez une des fourchettes sur la broche embrochez la pièce à rôtir en...

Page 25: ...s de nettoyage etc L ÉTUVE ÉLECTRIQUE Votre étuve a une triple utilisation En effet elle pourra chauffer vos assiettes et éviter ainsi une dif férence de température entre celles ci et vos plats Par ailleurs la petite taille de l étuve en fait un outil idéal pour réussir avec précision les cuissons à basse température pâtés foies gras meringues De plus elle vous permettra de maintenir à une chaleu...

Page 26: ... émaillée de couleurs brillantes L émail étant vitrifié vous pouvez utiliser un nettoyant pour vitres sur un papier absorbant En cas de surchauffe du four l entourage peut jaunir à cause des projections de graisse à la sortie du plat du four Utilisez dans ce cas une crème à récurer sur une éponge Vous pouvez parfaire le nettoyage avec le produit pour vitres Façade émaillée de couleurs mates noir m...

Page 27: ... oxydent et se recouvrent d une couche de vert de gris Si on ne désire pas une patine poussée il importe de procéder à un nettoyage régulier de la surface Dépoussiérez très souvent et lavez régulièrement Le nettoyage le plus simple pour que votre cuisinière brille à nouveau consiste à utiliser le vinaigre Mélangez dans un récipient de l eau chaude et du vinaigre blanc Lavez les façades en les frot...

Page 28: ... Évitez l emploi de produits anti oxydation qui provoquent beaucoup de dépôts noirs sur l appareil ceux ci contraignent à répéter plusieurs fois l opération LA TABLE DE CUISSON Selon sa taille votre cuisinière est composée de différents éléments pour chacun desquels nous vous recommandons le procédé de nettoyage le plus adapté Sachez toutefois qu un appareil La Cornue dès que l on a enregistré que...

Page 29: ...a ne constitue pas une détérioration Au contraire ce support coulé en fonte résiste magnifiquement au temps Chapeaux de brûleurs en laiton massif Ces pièces sont exposées à la combustion et une couche noire peut se déposer dessus Pour retirer cette couche frottez sous l eau à l aide d un tampon finition poudre de pierre tampon blanc avec une surface gris anthracite vendu dans les supermarchés ou u...

Page 30: ...in ou avec une ponceuse dans le sens du brossage puis passez de l alcool à brûler ou de l es sence de térébenthine pour parfaire le résultat A l usage la plaque a tendance à devenir plus foncée anthracite Vous pouvez alors passer délicatement et à froid du Zébracier vendu en droguerie en évitant soigneu sement l entourage en inox Une noisette de Zébracier sur un chiffon permettra de donner la coul...

Page 31: ... cuisson Laissez refroidir com plètement la plaque avant de la retirer attention la plaque est lourde Après nettoyage essuyez la plaque et replacez la avec précaution sur la table de cuisson N UTILISEZ JAMAIS DE PRODUITS NETTOYANTS CAUSTIQUES OU ABRASIFS QUI ABIMERAIENT LA SURFACE La plaque snack réversible Cette plaque est réalisée en fonte d aluminium et se nettoie dans l évier et non sur la cui...

Page 32: ...issures et également des dommages causés par les débordements d aliments très sucrés Ce type de produit doit être appliqué avant la première utilisation de la plaque Votre plan de cuisson doit être nettoyé régulièrement pendant qu il est tiède ou froid et il convient d évi ter une incrustation répétée de salissures Les salissures légères s enlèvent à l aide d un torchon humide Les salissures résis...

Page 33: ... mique Ces défauts d aspect qui n entraînent pas un non fonctionnement ou une inaptitude à l usage n entrent pas dans le cadre de la garantie N immergez pas votre appareil Ne le nettoyez pas sous le robinet Ne le nettoyez pas au lave vaisselle Le Teppan Yaki Après chaque utilisation nettoyez la surface avec du jus de citron et rincer ensuite à l eau froide Enlevez les taches persistantes avec un d...

Page 34: ...e humide Faites attention en vaporisant l idéal est de vaporiser le pro duit sur une éponge et de l appliquer ensuite sur l inox vous risquez sinon de devoir nettoyer avec une lame de couteau entourée d un chiffon la limite entre la table et le dosseret Nous insistons sur le fait que les décapants four sont des produits très puissants à utiliser avec précaution et uniquement sur les éléments pour ...

Page 35: ...sse sur laquelle les projections alimentaires adhèrent beau coup moins Les éventuelles salissures ou débordements formés lors de la cuisson sur la surface émaillée peuvent être enlevés à température ambiante avec une éponge humide Nous vous recommandons de donner un coup d éponge après chaque utilisation pour éviter que les éven tuelles projections ne recuisent et ne provoquent la formation de fum...

Page 36: ...our LA HOTTE Les filtres peuvent être mis au lave vaisselle toutes les 2 à 4 semaines selon la fréquence d utilisation Le plafond de la hotte se dégraisse de temps en temps avec de l essence de térébenthine sur du papier absor bant il est préférable d effectuer cette opération fenêtres ouvertes Les ampoules peuvent également être nettoyées à l alcool à brûler ou à l essence de térébenthine après r...

Page 37: ...es qualités du premier jour Certains clients les trouvent encore plus belles jour après jour appréciant la patine du temps qui les boni fie à la manière d un bon vin Nous espérons avoir répondu aux questions que vous pouviez vous poser Nos Galeries et nos Ateliers restent toutefois à votre disposition pour vous fournir toute information qui vous serait nécessaire Pour sublimer vos talents la quali...

Page 38: ...ois du Pont Z I Les Béthunes 95310 Saint Ouen l Aumône FRANCE Adresse postale La Cornue B P 99006 95070 CERGY PONTOISE Cedex FRANCE Téléphone 33 0 1 34 48 36 36 Télécopie 33 0 1 34 64 32 65 Site web www lacornue com E mail a table la cornue com ...

Page 39: ...E NGLISH INSTRUCTIONS FOR USE CHÂTEAU LINE CENTENAIRE ...

Page 40: ...er we build has a soul With every recipe the versatility and conviviality of your cooker will become more and more apparent along with the added touch of warmth and atmosphere it lends to your home This booklet not only provides instructions for use but also several rules to follow which will facilitate the maintenance of your La Cornue together with a number of valuable tips from some of today s ...

Page 41: ...ile his her roast or fish is cooking as long as the cooking times are respected and not exceeded A second and important advantage of your La Cornue is that meat only loses 7 to 8 of its weight during the cooking process instead of the usual 15 to 20 when using other oven cooking systems And finally the third advantage of your La Cornue is that it eliminates the need to keep checking food during co...

Page 42: ...id without For each cooking element of the range you will find instructions It is up to you to apply these guidelines to your everyday cooking style This is a common instruction manual which is available for all La Cornue appliances Therefore it is to be expected that not all the equipment described in the manual applies to your particu lar model A gas range cooker emits hot air and humidity There...

Page 43: ...e and result in fire or property damage This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety 43 E NGLISH ...

Page 44: ...vaulted oven 54 The electric vaulted oven 55 Grill function 56 Advice on usage 57 Baking stone 59 Oven roasting spit 60 Storage drawer 61 The electric warming cupboard 60 Upkeep 62 Front panels 62 Finishes 63 The hob 64 Simmering plate 65 Reversible griddle 67 Barbecue grill 67 Ceramic hobs 67 Induction hob 68 Teppan Yaki 69 The stainless steel surround and back panel 69 Oven 70 Clean email oven 7...

Page 45: ...unsteady or have a concave or convex base and turn the handles towards the inside of the coo king surface Make sure that the flames do not go higher than the pan For your safety do not not allow the flames to touch the sides of the pan The handle could become too hot Do not use pans that extend over the sides of the cooking surface To ignite a burner the gas is turned on by pressing in the control...

Page 46: ...do not use the high flame position when browning or frying However power is not synonymous with consumption as this considerably reduces coo king time Whenever possible only use the high flame position for grilling meat quick frying or boiling If the flame accidentally goes out turn the control off and wait at least one minute before trying to relight the burner The simmering plate combines both t...

Page 47: ...e simmering plate and your cooking utensil is always uniform ensuring a perfectly even distri bution of heat In addition to its cooking and simmering function it can be used to obtain high heat for your large size cooking utensils by removing the disc from the middle for fish poachers wok or jam basins for example Do not use maximum heat for prolonged periods as this could cause the back splash to...

Page 48: ...r take on a reddish glow You can brush your fish or meat with a little oil before placing it on the grill If you have a gas barbecue grill adjust the heat depending on the thickness of the meat or fish maximum heat is rarely necessary Some food such as seafood or veal cutlets can be cooked on a lower setting Don t forget the wonderful visual effect that is obtained when cooking on the snack griddl...

Page 49: ...y periodic mechanical shock due for example to dropping a saltshaker can have a more damaging effect Please note if the surface is cracked fractured immediately disconnect the appliance or the relevant part of the supply It is strongly recommended to keep anything likely to melt such as tin foil and plastic items at a distance from the hob The surface of the vitro ceramic element may be hot even i...

Page 50: ...ectronic circuit which provides great flexibility and incomparable precision of control The power and the efficiency of an induction hob are far superior to those of a gas or electric hob For more information relating to induction hob refer to Instructions for use Induction Hob La Cornue supplied with your cooker PRECAUTIONS When using a pan with a non stick coating on the inside Teflon with littl...

Page 51: ... people equipped with pacemakers or active implants The hob complies with electromagnetic perturbation standards in force Your induc tion hob therefore fully meets legal requirements directives 2004 108 EC It has been designed so that it does not interfere with the working of other electric appliances provided that they respect the same regulations Your induction hob generates electromagnetic fiel...

Page 52: ...is reached Lightly dab the surface of the grill with vegetable oil before putting in the food to be grilled Then there is no need to add any oil The grill is hotter at the centre than at the sides The sides can be used for keeping food warm or for continuing to cook in depth You can grill shellfish and fish on the Teppan Yaki as well as flatter pieces of meat for instance hamburgers sausages fille...

Page 53: ...asting rack in the large tray Therefore by using this system one makes the most of the natural air convection allowing for the air flow to travel round and under the food to place to roast directly onto the roasting rack in the large tray The roast will remain seaso ned as well as remaining medium rare or rare if you desire By using the spit concept the hot air envelopes the entire piece of meat r...

Page 54: ... cooking times with precision and care according the weight and type of food cooked in the oven The thermal environment of this oven has been studied and perfected to avoid dehydration of any type or size of food The La Cornue oven is as well adapted for family home cooking usage as it is for large festive group cooking Although surveillance is not required one can nonetheless open the oven door t...

Page 55: ...he gas out let is set on the open valve and that the gas oven is properly turned on Lastly press the button G which is situated above the red button It is necessary to press this red button several times before using the range if the coo ker has not been in use for a long period of time and to release to defuse any trap ped air in the gas circuit If the light keeps turning red contact our after sa...

Page 56: ...obs above pull out the drip tray as a protection shield to keep the control knobs from getting too hot In keeping the door open this oven light is therefore ON and this allows you to keep an eye on the cooking process Adjust the simmerstat C to your preferred power After a preheating period of between 5 and 10 minutes depending on the temperature you can place the food to grill The grill tray must...

Page 57: ...table dishes the choice of rack level and temperature required calls for just a little more thought When roasting whether lamb turkey pork or large fish place the oven rack on the lowest level of the oven Cooking often exceeds 40 minutes In this case preheat to 250 C 480 F for 10 to 15 minutes Place the dish in the oven then lower the thermostat to 200 C 390 f or 175 C 345 F for white meat leave t...

Page 58: ...perature 200 C 390 F on the thermostat and the middle positio ning work well together To cook a Tarte Tatin which is generally cooked from the top Place the thermostat at level 175 or 200 C 345 390 F and this should suffice anything higher than this will burn the pastry before the apples have even had a chance to cook For a vegetable gratin or pasta for the most part the cooking time is 20 to 25 m...

Page 59: ... Stone you must follow these instructions Remove plug filler at the back of the oven Fix the electric heating element into the plug at the back Place the grill shelf at the medium level 2nd level followed by placing the Baking Stone onto the grill shelf Position the selector switch D on the setting which indicates Baking Stone on the right and the thermos tat B at the desired temperature After pre...

Page 60: ...read baking Pre heat the stone for approximately 15 minutes at 220 C 430 F Place the loaf of bread onto the generously floured stone surface Cook the bread from 20 to 30 minutes at the end of the cooking time turn on the grill C at a medium or maximum level For 5 to 10 minutes to brown the crust of the bread Cooking Pizza Pre heat the stone for 15 minutes at 230 C 450 F approximately Place the piz...

Page 61: ...cookbooks plastic ware and towels as well as flammable liquids Do not store explosives such as aerosol cans on or near the appliance Flammable materials may explode and result in fire or property damage The drawer can be removed from the cooker for cleaning etc THE ELECTRIC WARMING CUPBOARD The warming cupboard has three purposes In effect it can warm up plates and therefore match the warmth of yo...

Page 62: ...is vitrified you can use a window cleaning product on a paper towel As fat may splash and splatter when an oven overheats use an Ajax Cream type product and a sponge for cleaning Enhanced results can be obtained by using window cleaning products Matt enamelled coloured fronts matt black pebble grey Remember that matt colours are fragile by nature Matt colours are not vitrified and are therefore no...

Page 63: ...n the surface regularly Dust frequently and wash regularly The simplest way to clean your cooker and make it shine like new is to use vinegar Mix white vinegar with hot water Wash the finishes by rubbing with a sponge soaked in the vinegar mixture and sprinkle with coarse salt Pay particular attention to stains and repeat if necessary Rinse with warm water then wash with a sponge soaked in soapy w...

Page 64: ...hobs fast heating hotplate splashback while they are still warm because grease or food splashes are then easy to remove and do not require any cleaning products Don t forget that high flame cooking can cause oil and grease to splatter on adjoining cooking elements including the back panel and table surround In this case clean off any warm grease or oil with a cloth and polish up where necessary Bl...

Page 65: ... rec tangular surface with concentric circles is made of cast iron a material recognised for its excel lent heat distribution properties Do not clean the plate with water as this can cause rust Raw cast iron is a perfect cooking tool but naturally patinas with oxygen and heat Over time the French Top will darken to about the color of the burner grates The French Top should be seasoned occasionally...

Page 66: ...ty of Zébracier on a cloth will enhance the silver colour of the plate but this is a beauti fying product only and not meant for cleaning do not apply this product to a dirty or wet plate Use small Jex pads to remove the most stubborn stains The enamelled simmering plate The Enameled Cast Iron French Plaque option Things to avoid The enamel finish of the simmer plate is very durable but it can be ...

Page 67: ... cast aluminium and should be cleaned in the kitchen sink and not on the cooker Remember to wipe the plate with paper towelling after each use This will remove grease and fat which burn during the preheating process If wiping is not sufficient wash the plate with washing up liquid and a Scotchbrite pad Preheating should be done with a moderate heat excessively hot preheating is impractical as cast...

Page 68: ...with a damp cloth Stubborn stains are easily removed with a razor blade Grease stains and metallic traces can be eliminated with ZIP stainless steel liquid or powder Detergent residue should always be thoroughly removed with a damp cloth as they can have a corrosive effect when the plate is next used Always wipe until dry Never use abrasive or corrosive detergents oven sprays scouring powders abra...

Page 69: ...n the stainless steel or with a non abrasive sponge Remove immediately all remains of food especially red cabbage apple or rhubarb compote Despite the fact that certain foods can last long they can nonetheless stain These types of damage can occur easily and the fact that some food lasts a long time does not necessarily mean they won t stain These sorts of damages are not accounted for in the warr...

Page 70: ...eel clean with methylated spirits or turpen tine THE OVEN The La Cornue vaulted oven principle and the quality of convection obtained considerably limit oven cleaning problems Nevertheless oven preheating is essential to guarantee efficiency of use The clean email oven The clean email system is a new way to avoid chemical reactions and carbonisation In fact it is far less aggressive than the decom...

Page 71: ...lukewarm pure water and dry thoroughly with a paper towel or a cloth Never use abrasive powders aggressive detergents or metal wire sponges Remember Thoroughly dry the stone before placing it back in the oven THE EXTRACTOR HOOD The filters can be cleaned in the dishwasher every 2 to 4 weeks depending on frequency of use The underside of the hood should be degreased from time to time using terebent...

Page 72: ...m as new A number of customers find that their La Cornue looks even better over time in the same way in which wine reaches perfection with ageing We hope we have answered any questions you may have Our showrooms as well as our workshop remain at your service to provide any further information you may require Fine chefs like yourself rely on the quality and materials of their cooking utensils Today...

Page 73: ...73 E NGLISH ...

Page 74: ...u Bois du Pont Z I Les Béthunes 95310 Saint Ouen l Aumône FRANCE Postal address La Cornue SAS B P 99006 95070 CERGY PONTOISE Cedex FRANCE Phone 33 0 1 34 48 36 36 Fax 33 0 1 34 64 32 65 Site web www la cornue com E mail a table la cornue com ...

Page 75: ...N EDERLANDS GEBRUIKSAANWIJZING LIGNE CHÂTEAU CENTENAIRE ...

Page 76: ... bij u installeren een ziel heeft Door er dag na dag aan te wennen recept na recept zal u niet alleen een waaier van gebruiksmogelijkheden ontdekken maar ook de sfeer die het aan een huis geeft Behalve gebruiksadviezen zal u in dit boekje enkele richtlijnen vinden om het onderhoud van uw La Cornue te vergemakkelijken en enkele tips van grote chefs om uw eigen talenten te ondersteunen Wij danken u ...

Page 77: ...e lucht is dat het vlees dat normaal bij het bakken in andere ovens een gewichtsverlies ondergaat van 15 à 20 bij La Cornue enkel 7 à 8 van zijn gewicht verliest En tenslotte het derde voordeel dat voortvloeit uit de overbodigheid van controle is dat men het gebraad niet moet overgieten en ja dat lijkt paradoxaal Het is nochtans waar en u zal begrijpen waarom Waarom moet men een gebraad overgieten...

Page 78: ...ingewikkelds Voor elk element van uw fornuis vindt u de nodige gebruiksaanwijzingen Het is aan u om ze aan te passen aan de manier van koken die u het meest bevalt de dagelijkse keuken of de feestelijke keuken Dit document geldt voor alle modellen kookfornuizen alsook kooktafels en ingebouwde ovens Het principe van fabricatie per stuk biedt een groot aantal mogelijke combinaties Daardoor is het no...

Page 79: ...n theedoeken alsmede brandgevaarlijke vloeistoffen Berg geen explosiegevaarlijke producten zoals spuitbussen in de lade op De ontvlambare producten kunnen ontploffen en brand en materiële schade veroorzaken Dit toestel mag niet gebruikt worden door personen met inbegrip van kinderen van wie de fysieke zintuiglijke of mentale vermogens of het gebrek aan ervaring en kennis hun verhinderen het toeste...

Page 80: ...che koepeloven 92 De roosterfunctie gas en elektrische oven 92 De gebruiksaanwijzingen 93 De bakkerssteen 96 De braadspit 97 Berglade 97 De elektrische warmhoudkast 98 Het onderhoud 99 De frontpanelen 99 De uitvoeringen 101 De kooktafel 101 De gasvuren 102 De sudderplaat 103 De omkeerbare snackplaat 104 De barbecuegrill 105 De vitrokeramische platen 105 De inductiekookplaat 106 De Teppan Yaki 106 ...

Page 81: ... kookgerei met een platte bodem Gebruik geen onstabiele pannen met een bolle of holle bodem en draai de handvaten naar de binnenkant van de kooktafel Let erop dat de vlammen niet langer zijn dan de bodem van de pannen In verband met uw veiligheid moet u ervoor zorgen dat de vlammen niet langs de randen van het kookgerei likken de handvaten van de pan kunnen hierdoor heet worden Gebruik geen pannen...

Page 82: ...hoger is dan dat van een klassieke brander mag u de knop niet op de stand grote vlam zetten bij het eerste gebruik om te fruiten of bruin te bakken Weet ook dat meer vermogen geen synoniem is voor meer verbruik want de kooktijd wordt fel ingekort Houd de grootste vlam voor uw grilgerechten om dicht te schroeien of om aan de kook te brengen In het geval de vlammen van de brander incidenteel doven d...

Page 83: ...r u laat uw stukken lams of kalfsvlees braden en fruiten op hoog vuur daarna laat u ze verder bakken en sud deren op de plaat zo lang nodig is De plaat zorgt altijd voor een gelijkmatig contact met uw pan en geeft een gelijkmatige verdeling van de warmte Buiten haar kookfunctie en haar perfecte afstemming op het sudderen kan u ze ook gebruiken als hoog vuur voor pannen van groot formaat door het d...

Page 84: ...tijd uit te voeren met een pan water erboven geplaatst van ongeveer 15 minuten de stenen worden grijs sommige gloeien roodachtig Alvorens het vlees en de vis op de grill te leggen kan u ze insmeren met wat vetstof Indien u een barbecuegrill hebt met gas past u de temperatuur van de vlam aan naar de dikte van het stuk het is zelden nodig het gas een maximumsterkte te geven Voor sommige bereidingen ...

Page 85: ...et aan zolang de verklikkerlampjes van de restwarmte branden en zet er geen warmtegevoelig voorwerpen op Het kookblad is bestand tegen thermische schokken en is ongevoelig voor zowel koude als warmte Echter kan een plaatselijke schok zoals bijvoorbeeld het vallen van een zoutvat scha delijker zijn Opgepast als het oppervlak gebarsten is het apparaat of het deel waarop gekookt wordt onmiddellijk ui...

Page 86: ...kookactiviteit onmiddellijk Na gebruik de werking van de inductieplaten stopzetten met de bedieningsinrichting en niet op de pannendetector rekenen De kookwerking wordt volledig gestuurd door een elektronische schakeling die de gebruiker een zeer soepel werkcomfort en een uitzonderlijk vlotte instelling van de kookplaat garandeert Het kookvermogen en het rendement van een inductiekookplaat overtre...

Page 87: ...cassettes enz op de glasplaat van de kookplaat in werking De elektronische schakelingen van de kookplaat zijn beschermd tegen beschadiging door overko kende kookpannen of spatten op de kookplaat glasplaat en bedieningspaneel Belangrijke opmerking voor personen met pacemakers en actieve onderhuidse implantaten De werking van de kookplaat voldoet aan de geldende normen betreffende elektroma gnetisch...

Page 88: ...eppan Yaki grill is uitgerust met een thermostatisch verwarmingselement Met de bedieningsknop kunt u de temperatuur afstellen op 50 C positie 1 tot 250 C positie 6 Wanneer de afgestelde temperatuur bereikt wordt dooft het groene controlelampje uit De grill laten opwarmen tot de gewenste temperatuur bereikt wordt Het oppervlak lichtjes insmeren met een plantaardige olie alvorens de spijzen op de gr...

Page 89: ...ta met te braden stukken op de gril kan plaatsen in de grote braadslee de thermische omgeving neemt de temperatuur in acht die op de thermostaat geselecteerd werd Zo wordt de convectie optimaal gebruikt uw te braden stuk rechtstreeks op het rooster in de braadslee kunt plaatsen het stuk zal aan alle kanten gebakken worden en indien u dit wenst saignant weinig doorbakken blijven In dit draaispit pr...

Page 90: ...jft erin en het is overbodig gebraad en gevogelte te overgieten Men hoeft geen warmte opstoot meer te vrezen die in enkele seconden uw mooiste bereidingen kon bederven De mooie gouden tint van het oppervlak wordt niet bekomen door een begin van verkoling maar door het karameliseren van de natuurlijke suikers in het vlees De enige voorzorg bestaat erin niet te oververhitten en in het naleven van de...

Page 91: ... volledig automatisch gecontroleerd Het is dus heel normaal dat de vlam gaat branden en volledig uit dooft om de gewenste temperatuur te behouden in de oven De simmerstat C verwarmt de weerstand van de koepeloven grill de thermostaat B regelt de gastoevoer De simmerstat en de thermostaat zijn gekoppeld aan de inwerkingstelling van een controlelampje Nota Het rode controlelampje onderaan de bedieni...

Page 92: ...stat van de grill C en de thermostaat B op de gewenste bereidingstemperatuur vermogen te zetten en dit gedurende 15 minuten Gewoonlijk zal de simmerstat C terug op 0 gezet worden om het verbranden te vermijden wan neer men het te bakken stuk in de oven zet Roosterfunctie gas en elektrische oven Uw oven is uitgerust met een elektrische grill Om de roosterfunctie te gebruiken zet u de deur op een ki...

Page 93: ...rrines gebruikt u het best enkel de bodemweerstand Wanneer u het hanteren van de schakelaars goed beheerst kan u profiteren van de subtiliteit van hun bediening om de herkomst en de intensiteit van de warmte aan te passen aan de bereiding van eetwaren zelfs de meest delicate Voor de fornuizen met een gas en een elektrische oven bevelen wij u aan de gasoven te gebrui ken voor vlees gevogelte gebraa...

Page 94: ...d zonder spek doet u wat olie gemengd met boter op de bodem van de schotel alvorens de schijfjes ui of sjalot erin worden gelegd De schijfjes moeten min of meer fijn zijn afhankelijk van de tijd die nodig is voor het braden van het stuk We raden u af teveel vet te gebruiken dat spatten en rook veroorzaakt een te hoge temperatuur die verkoling en rookuitwaseming kan meebrengen Voor gebak zal de hoo...

Page 95: ... posities of een marge van berei dingstijd heeft niets te maken met benadering maar hangt af van de grootte van het te bakken stuk en van uw eigen smaak Ter informatie vindt u hierna de verhouding van de thermostaten en de temperaturen uitgedrukt in graden Th1 100 125 C Th3 150 175 C Th5 200 225 C Th7 250 275 C Th2 125 150 C Th4 175 200 C Th6 225 250 C Th8 275 300 C 95 N EDERLANDS Th 1 schuimtaart...

Page 96: ...unt u de te bakken gerechten in de oven schuiven De voorverwarming van de bakkerssteen kan ook uitgevoerd worden door de schakelaar D op de positie ovenvloer links te zetten en de thermostaat B op ongeveer 220 C Na een voorverwar ming van ongeveer 15 tot 20 minuten draait u de schakelaar op de positie bakken rechts en schuift u de te bakken gerechten in de oven Opgepast Alvorens uw gerechten te sc...

Page 97: ...aden stuk aan de spiets rijg de tweede vork eraan breng het te braden stuk in het midden en druk het stevig vast door de twee vorken aan te schroeven Plaats het spit op de steun en duw zachtjes om de punt van het spit in het aandrij vingsvierkant te steken dat onderin de oven zit Plaats de schakelaar D op de positie bakken braadspit rechts in die positie begint het spit te draaien Zet de simmersta...

Page 98: ...dkast zorgt er ook voor dat dit een ideaal middel is om met precisie te slagen in bereidingen op lage temperatuur pasta s ganzenlever meringues Daarenboven zorgt de kast ervoor dat uw gerechten die klaargemaakt werden op voorhand een constante warmte behouden in afwachting van het opdienen U kan eventueel het lage niveau dat iets warmer is gebruiken voor uw gerechten en het hoge niveau voor uw bor...

Page 99: ...t zijn aan de buitenoppervlakken en de uitvoeringsmaterialen Frontpaneel in glanzend gekleurd email Gezien het email gevitrifieerd is kan u een reinigingsproduct voor ruiten gebruiken op huishoudpapier In geval van oververhitting van de oven kan het oppervlak geel worden door vetspatten bij het uit de oven nemen van een schotel Gebruik dan crème op een spons om te schrobben U kan het reinigen afwe...

Page 100: ...roodkoperen frontpanelen oxideren en een groengrijze laag vertonen Als u niet wilt dat deze laag te dik wordt moet u de oppervlakken geregeld reinigen Stof ze vaak af en rei nig ze geregeld De meest eenvoudige reiniging voor een keuken die glimt als nieuw is het gebruik van azijn Meng warm water en witte azijn in een schaal Reinig de frontpanelen met een spons die u in dit mengsel dompelt en met g...

Page 101: ...trot Cuivre van Matfer Vermijd het gebruik van anti oxidanten die dikwijls zwarte neerslag veroorzaken op het toestel door die producten is het nodig de bewerking verschillende malen te herhalen DE KOOKTAFEL Afhankelijk de grootte van het toestel bestaat uw fornuis uit verschillende elementen voor elk element afzonderlijk raden wij u de meest aangepaste schoonmaakbehandeling aan Onthoud dat een to...

Page 102: ...jdje antracietgrijs dit betekent geen beschadiging Integendeel dit rooster in gietijzer trotseert de tijd heel goed Dopjes van de brander in massief koper Deze stukken zijn blootgesteld aan verbranding en er kan zich een zwarte laag op vastzetten Om deze zwarte laag weg te krijgen wrijft u onder water met een sponsje poudre de pierre wit sponsje met grijze bovenkant te koop in de supermarkt of met...

Page 103: ...g van het borstelen Daarna doet u er brandalcohol op of terpentijnolie om een perfect resultaat te krijgen Door het gebruik heeft de plaat de neiging om donkerder te worden antraciet Dan kan u er voorzichtig Zébracier te koop in drogisterij opdoen maar vermijd zorgvuldig elk contact met de delen in inox Een beetje Zébracier op een doek geeft de zilveren kleur van een nieuwe kookplaat terug Het gaa...

Page 104: ... doek Voor hardnekkige vlekken kunt u een nylonafwasborstel en warm sop gebruiken Voor een grondiger reiniging kan de plaat van de kookplaat worden verwijderd Laat volledig afkoelen alvorens te verwijderen pas op de plaat is zwaar Na het reinigen afdrogen en voorzichtig terugzetten op de kookplaat GEBRUIK IN GEEN GEVAL BIJT OF SCHUURMIDDELEN AANGEZIEN DEZE HET OPPERVLAK KUNNEN AANTASTEN De omkeerb...

Page 105: ...ele nacht te laten weken in lauw water met kristalsoda met wasproduct Saint Marc of een product speciaal voor vaatwasmachines een krachtige ontvetter De vitrokeramische platen Er bestaan producten die op uw vitrokeramische plaat een glanzende film leggen die de plaat beschermen tegen vuil en ook tegen schade aangericht door het overlopen van zoete eetwaren Dat soort product moet aangebracht worden...

Page 106: ...roog het oppervlak met absorberend papier Let erop dat er geen reinigingsproduct door de verluchtingsspleten onder de kookplaat sijpelt Reinig de inoxbehuizing nooit met bleekwater Gebruik nooit schurende producten of schuurpoeders staalwol en schuursponsen Ze veroorzaken krassen op de zichtbare oppervlakken van uw kookplaat Vermijd kookpannen over de kookplaat te schuiven Na verloop van tijd kan ...

Page 107: ... respecteer steeds de richting van de polijsting Als ter hoogte van de achterwand door de warmte van de oven bepaalde vetspatten bruin geworden zijn kan u die bespuiten met afbijtmiddel voor ovens en 20 tot 30 minuten laten inwerken u neemt dan het opgeloste vet weg met een doek of een vochtige spons Let op bij het spuiten u kunt het best het product eerst op een spons spuiten en dan op inox toe p...

Page 108: ...en bij het koken kunnen van het geëmailleerd oppervlak worden weg genomen met een vochtige spons op kamertemperatuur Wij raden u aan na elk gebruik even schoon te maken met een spons om te vermijden dat eventuele res ten terug aanbakken en rook veroorzaken bij de volgende opwarming Indien u het onderhoud niet regelmatig kon doen is het mogelijk een afbijtmiddel voor ovens te spuiten op de hardnekk...

Page 109: ... hem terug in de oven plaatst DE AFZUIGKAP De filters mogen in de afwasmachine geplaatst worden om de 2 tot 4 weken naargelang de frequentie van gebruik Het plafond van de dampkap kan nu en dan ontvet worden met terpentijnolie op huishoudpapier het is aan te raden dit te doen met open ramen Na afkoeling kunnen de lampjes ook gereinigd worden met brandalcohol of met terpentijnolie Wij herinneren u ...

Page 110: ... de eerste dag Sommige klanten vinden het fornuis dag na dag mooier en waarderen het patineren door de tijd dat het fornuis ten goede komt zoals bij een goede wijn Wij hopen geantwoord te hebben op al uw mogelijke vragen Toch staan onze Galerieën en onze Ateliers ter uwer beschikking om u indien nodig verdere inlichtingen te verschaffen Om uw talenten nog te verbeteren zijn de kwaliteit en de mate...

Page 111: ...111 N EDERLANDS ...

Page 112: ...Ateliers La Cornue B P 99006 95070 CERGY PONTOISE cedex FRANKRIJK Telefoon 33 0 1 34 48 36 36 Fax 33 0 1 34 64 32 65 Site web www la cornue com E mail a table la cornue com N EDERLANDS 112 ...

Page 113: ...113 I TALIANO MANUALE DI USO LIGNE CHÂTEAU CENTENAIRE ...

Page 114: ...che le cucine che installiamo hanno un anima Giorno dopo giorno ricetta dopo ricetta scoprirete non solo il loro potenziale ma soprattutto la capacità di conferire un atmosfera alla vostra casa Al di là dei consigli di uso troverete in questo libretto alcune regole per rendere più facile la pulizia della vostra cucina La Cornue e alcuni suggerimenti di grandi chefs per esaltare il vostro talento V...

Page 115: ... secondo vantaggio che deriva dalla cottura per diffusione naturale del calore consiste nella perdita limi tata di peso delle vivande circa il 7 8 del totale contro 15 20 degli altri forni Infine la mancanza di controllo della cottura permette di evitare di aggiungere dei succhi per cuocere gli arrosti Sembra paradossale ma è la verità Solo cucinando potrete apprezzare questo indiscutibile privile...

Page 116: ...ente fabbricati per l uso dei privati Una volta provati vi sembreranno indispensabili Troverete in questo manuale dei consigli di uso per ciascun elemento della vostra cucina Spetta a voi adattarli al vostro modo di cucinare per i pasti quotidiani come per i giorni di festa Questo documento riguarda tutti i modelli di apparecchi di cottura cucine piani di cottura forni da incassare Il principio di...

Page 117: ...mmabili Non riporre nel cassetto prodotti esplosivi come ad esempio bombolette spray I prodotti infiammabili potrebbero esplodere e provocare incendi e danni materiali La presente cucina non deve essere utilizzata da persone ivi compresi i bambini con capacità mentali fisiche o sensoriali ridotte o che non abbiano un livello di esperienza e di conoscenza tali da permettere loro di utilizzare la cu...

Page 118: ... forno a volta elettrico 129 Funzione Grill forno a gas ed elettrico 130 Consigli d utilizzo 130 Pierre Boulangère 133 Girarrosto 134 Cassetto d alloggiamento 135 Scaldavivande elettrico 135 La pulizia 136 Le superficie esterne 136 Le finiture 138 La tavola di cottura 138 I fuochi 138 La piastra coup de feu 139 La piastra snack reversibile 141 Il grill barbecue 142 Le piastre vetroceramiche 142 La...

Page 119: ...cm per i bruciatori nor male e piccolo e a 20 cm per il bruciatore più grande Utilizzare recipienti per cucinare a fondo piatto Non utilizzare pentole instabili o a base concava o convessa e fare in modo che i manici si trovino sempre rivolti verso l interno del piano cottura Assicurarsi che la fiamma non oltrepassi mai il diametro del recipiente per cucinare Per motivi di sicurezza non lasciare m...

Page 120: ...uella di un bruciatore normale non posizionare la manopola sulla posizione grande fiamma quando iniziate a far rosolare delle carni Bisogna tenere presente che la maggiore potenza non comporta maggior consumo in quanto il tempo di cottura viene ridotto sensibilmente La maggiore potenza di fiamma dovrà essere usata per la carne ai ferri o ad esempio per far bollire l acqua In caso di spegnimento ac...

Page 121: ...ntinuare la cottura per il tempo necessario sulla piastra Il fondo della pentola aderisce perfettamente alla superficie della piastra ciò permette una riparti zione perfetta del calore Al di là della sua funzione di cottura e del suo adeguamento alla cottura a fuoco lento si usa anche come fuoco vivo per le pentole di grandi dimensioni togliendo l anello centrale E consigliabile la regolazione med...

Page 122: ...ll olio nella farina o in altri condimenti prima di posarlo direttamente sul grill Se si tratta di un grill barbecue a gas bisogna regolare il calore secondo le dimen sioni del cibo da cucinare Il più delle volte non è necessario utilizzare l intensità mas simale del bruciatore a gas Per la cottura dei crostacei o per le costate di vitello per esempio la cottura deve essere meno intensa ma regolar...

Page 123: ...care subito l apparecchio o la parte adeguata dell alimentazione Si consiglia di tenere lontano dal piano cottura tutto ciò che si può sciogliere carta di allumi nio oggetti di plastica La superficie della piastra in vetroceramica può essere calda anche se la spia di funzionamento non è visibile e non deve essere utilizzata come piano di lavoro Tutti gli utensili di cottura possono essere usati Bi...

Page 124: ...lunga superiori ris petto a quelli di un fornello a gas o di una piastra elettrica Per maggiori dettagli riguardanti il funzionamento delle piastre ad induzione fare riferi mento alle istruzioni per l uso intitolate Modalità d uso delle piastre ad induzione La Cornue allegate alla cucina PRECAUZIONI PER L USO Quando si utilizza un recipiente con rivestimento interno antiaderente tipo teflon senza ...

Page 125: ...alle normative sulle perturbazioni elet tromagnetiche in vigore Il piano di cottura ad induzione soddisfa pertanto perfetta mente i requisiti di legge direttive 2004 108 CEE Esso è stato progettato con l intento di non disturbare il funzionamento degli altri apparecchi elettrici sempre che questi ris pettino la medesima normativa Il piano di cottura ad induzione genera campi magnetici nelle immedi...

Page 126: ...pezzi di carne bassa per esempio Hamburger salsicce medaglioni di maiale petto ed ali di pollo fettine di dindo cotolette di agnello ecc ed anche i legumi come ad esempio anelli di cipolle funghi broccoli o cavolfiori peperoni zucchine ecc IL FORNO A VOLTA I famosi forni a volta La Cornue permettono di cucinare qualsiasi pietanza nel migliore dei modi Una volta appreso il suo potenziale non avrete...

Page 127: ...lore proveniente dal fondo del forno risale attraverso le pareti laterali e grazie alla forma a volta avvolge uniformemente il cibo da cucinare Tutto il calore prodotto dal forno circola naturalmente In questo modo la cottura avviene a una temperatura costante Questa caratteristica rende il forno La Cornue completamente diverso dagli altri forni nei quali la disomogenea diffusione del calore produ...

Page 128: ...a gas inferiore e la resistenza che si trova nella volta del forno grill così facendo il preriscaldamento richiederà meno tempo e il calore sarà ripartito egualmente in tutto il forno Preriscaldare il forno alla temperatura alla quale andrà effettivamente cotta la pietanza Prima di infornare non dimenticare di spegnere la resistenza che si trova nella volta grill La qualità professionale del forno...

Page 129: ...volta del forno grill il termostato B quella della base Sia il simmerstat che il termostato sono collegati ad una spia di messa in fun zione Accensione del forno Posizionare il commutatore D sulla posizione sole a sinistra Posizionare quindi il termostato B del forno sulla temperatura desiderata ed il simmerstat C sulla potenza desiderata Dopo un pre riscaldamento di 15 o 20 minuti secondo la temp...

Page 130: ...i bambini Per questo tipo di cottura non occorre accendere la resistenza della base né il bruciatore tubolare Forni a volta consigli d utilizzo A poco a poco si scopriranno le combinazioni ideali per la frutta fresca il sabayon i frutti di mare le salse olandesi le salse Nantua Si può lavorare contemporaneamente sul calore proveniente dal grill che dalla base del forno ma l utilizzo è meno frequen...

Page 131: ...per 15 minuti poi abbassare a 230 C circa 5 o 10 minuti dopo l in troduzione nel forno Nel forno elettrico le resistenze della volta devono stare sulla posizione massima per 10 minuti dopo l introduzione e poi spegnerle e abbassare la temperatura a circa 230 C Bisogna rispettare precisamente i tempi di cottura indicati dal macellaio Consigliamo inoltre di rimuovere il lardo e il grasso superfluo S...

Page 132: ...er le patate o la pasta il livello medio per le zucchine e le verdure fresche Per gratinare posizionare la griglia al livello più alto e appoggiarci il piatto Lasciare la porta aperta e la vaschetta anti gocciolo estratta di pochi centimetri per evitare il surris caldamento delle manopole di comando Posizionare il simmerstat sul max e sorvegliare attentamente il piatto Proponiamo una scelta tra di...

Page 133: ...la presa corrispondente Collocare la griglia Mensola a livello medio del forno secondo livello e quindi posare la Pierre Boulangère sulla griglia Posizionare il commutatore D sulla posizione Boulangère a destra ed il termostato B sulla temperatura desiderata Dopo 15 minuti di pre riscaldamento secondo la temperatura desiderata voi potete mettere i vos tri cibi a cuocere Il pre riscaldamento della ...

Page 134: ...rosto opzione del forno elettrico L opzione girarrosto è composta da uno spiedo con 2 forchette e di un supporto Per utilizzare il vostro girarrosto bisogna procedere in questo modo Disporre la leccarda sul fondo del forno per raccogliere il sugo di cottura ed in seguito il supporto del girarrosto nella leccarda Infilzate una delle due forchette sul girarrosto posizionate il pezzo da cuocere infi ...

Page 135: ...irlo ecc SCALDAVIVANDE ELETTRICO Il vostro scaldavivande ha un triplo utilizzo in effetti potrà riscaldare i vostri piatti ed evitare così una dif ferenza di temperatura con il vostro cibo Per altro la piccola dimensione dello scaldavivande consente la riuscita delle cotture a bassa temperatura paste foies gras meringhe In più vi permetterà di mantenere ad una temperatura costante i vostri piatti ...

Page 136: ...d anche dei materiali di finitura Superficie smaltata in colori brillanti Essendo lo smalto vetrificato voi potete utilizzare un prodotto di pulizia per i vetri su un foglio di carta assorbente In caso di surriscaldamento del forno intorno ad esso si può riscontrare zone ingiallite a causa degli schizzi di grasso usciti dal piatto del forno In questo caso strofinate con una spugna su cui avrete me...

Page 137: ... ricoprono di uno strato verderame Se non si vuole che la patina sia eccessiva occorre pulire regolarmente tali superfici spolverandole spesso e lavandole regolar mente Il modo più semplice per far tornare a splendere la cucina consiste nel pulirla con l aceto In un recipiente mescolare dell acqua calda e dell aceto bianco Lavare le superfici strofinandole con una spugna impregnata di liquido e co...

Page 138: ...a dimensione la vostra cuisinière è composta di differenti elementi per ciascuno dei quali noi vi raccomandiamo di eseguire la pulizia più idonea Sappiate sempre che un apparecchio La Cornue non è più difficile da mantenere pulito di un qualsiasi altro apparecchio di cottura a condizione che ne sia regolarmente fatta la pulizia Asciugate con l aiuto di una carta assorbente o di uno straccio la vos...

Page 139: ...ono sottoposti a combustione uno strato nero può depositarsi sopra Per togliere questo strato fregate sotto l acqua con l aiuto di una spugna abrasiva con movimenti paralleli e non circolari Evitare che si depositi ciò che avete appena tolto Non abbiate paura di fregare troppo forte i copri bruciatori sono i ottone massiccio metallo molto resis tente alla pulizia al contrario una buona lucidatura ...

Page 140: ...o lustro argenteo però è solo un trattamento di bellezza e non di pulizia non applicare questo prodotto sulla piastra bagnata o sporca Insistere con degli stoppini quadrati Jex sulle macchie che resistono Pulizia della piastra a cottura lenta Osservazioni Pur essendo molto resistente lo smalto della piastra può essere danneggiato da alcuni materiali di pulizia Non usare diluenti soda preparati cau...

Page 141: ... L USO DI PRODOTTI CAUSTICI O ABRASIVI CHE ROVINE RANNO LA SUPERFICIE La piastra snack reversibile Questa piastra è di ghisa di alluminio e si pulisce nel lavello e non sulla cucina La regola essenziale è di asciugare spesso la piastra prima di cucinare questo gesto permette di togliere le parti di grasso che brucierebbero durante il preriscaldamento Se il solo asciugamento sembra insufficiente la...

Page 142: ... WK speciale per lavastoviglie sgrassante e molto potente Le piastre vetroceramiche Esistono dei prodotti che depositano sulle piastre una pellicola lucida che protegge dalle macchie e soprat tutto dai danni causati dalla fuoriuscita di alimenti zuccherati Questo tipo di prodotto deve essere utilizzato prima della piastra stessa Il piano deve essere pulito spesso quando è tiepido o freddo ed è meg...

Page 143: ...one situati sotto il piano di cottura Non pulire l involucro d acciaio inossidabile con candeggina È sconsigliato l uso di prodotti e polveri abrasive paglietta d acciaio spugne abrasive rischio di graffio sui componenti visibili del prodotto A lungo andare l attrito dei recipienti può danneggiare i disegni sulla superficie in vetroceramica Tali difetti superficiali non hanno alcun effetto sul fun...

Page 144: ...izzare del Jex four e las ciare riposare per 20 o 30 minuti il grasso sciolto verrà raccolto con uno straccio o una spugna umida Prestare attenzione l ideale è vaporizzare il prodotto sulla spugna e applicarlo dopo sull acciaio altrimenti c è il rischio di dovere pulire con la lama di un coltello il confine tra il piano e l alzatina Insistiamo sul fatto che il Jex four è un prodotto molto potente ...

Page 145: ... la cottura sulla superficie smaltata possono essere tolte a tempe ratura ambiente con una spugna umida Consigliamo di passare la spugna dopo ogni uso per evitare che lo sporco provochi la formazione di fumo quando il forno viene di nuovo preriscaldato Se la pulizia non è stata fatta in modo regolare si può vaporizzare un prodotto come Jex four o Décap four su una spugna e passare dopo sulle macch...

Page 146: ...di rimetterla nel forno LA CAPPA I filtri possono essere lavati nella lavastoviglie ogni 2 o 4 settimane secondo la frequenza di uso La parte superiore della cappa si sgrassa ogni tanto con dell essenza di trementina sulla carta assorbente è meglio effettuare questa operazione con le finistre aperte Le lampadine possono essere pulite con dell alcool o dell essenza di trementina dopo il raffreddame...

Page 147: ...he diventa sempre più bella giorno dopo giorno e il tempo gli conferisce qualcosa di speciale che la rende migliore come il buon vino Speriamo di aver risposto alle eventuali domande che riguardano l uso e la pulizia della vostra cucina Le nostre Galleries e l atelier di Parigi restano sempre a Vostra disposizione per fornirVi tutte le informa zioni necessarie Per sublimare il Vostro talento Vi sa...

Page 148: ...Les Béthunes 95310 Saint Ouen l Aumône FRANCE Adresse postale La Cornue SAS B P 99006 95070 CERGY PONTOISE Cedex FRANCE Téléphone 33 0 1 34 48 36 36 Télécopie 33 0 1 34 64 32 65 Site web www la cornue com E mail a table la cornue com I TALIANO 148 ...

Page 149: ...149 E SPAÑOL MODO DE EMPLEO LINEA CHÂTEAU CENTENAIRE ...

Page 150: ...instalamos en su hogar tiene alma propia A medida que vaya familiarizándose con ella y elaborando sus propias recetas descubrirá no sólo su potencial de utilización sino también el ambiente que confiere a una casa Además de los consejos de utilización en este libro encontrará algunas reglas que le facilitarán el mantenimiento de su cocina La Cornue y algunos tru cos de los grandes maestros para me...

Page 151: ...obrepase Otra importante ventaja de este tipo de cocción por envolvimiento de aire caliente es que los alimentos que durante la cocción normalmente experimentan una reducción de peso del orden del 15 o 20 sólo pierden en La Cornue entre un 7 y un 8 Finalmente la tercera ventaja que se deriva del hecho de que no se precisa vigilancia es que no es nece sario rociar con jugo los asados sí aunque esto...

Page 152: ...obado se convertirán en algo imprescindible Y es que la naturalidad y el sentido común no son en absoluto complicados Encontrará consejos de utilización para cada elemento de su cocina que podrá adaptar a su pro pio estilo culinario para el día a día o en las grandes ocasiones Este manual es el mismo para todos los modelos y equipos cocinas encimeras y hornos empo trables El principio de fabricaci...

Page 153: ...nsilios de plástico y trapos así como líquidos inflamables No alma cene en el cajón productos explosivos como los aerosoles Los productos inflamables pueden explotar y causar incendios y daños materiales Este aparato no debe ser utilizado por personas incluidos los niños cuyas capacidades físicas sensoriales o mentales o la falta de experiencia y de conocimientos les impidan usar el aparato con to...

Page 154: ... gas y eléctrico 166 Los consejos de utilización 167 La piedra boulangère opción del horno eléctrico 169 El asador opción del horno eléctrico 171 Cajón de almacenamiento 171 El calientaplatos eléctrico 172 Mantenimiento 173 Las fachadas 173 Los acabados 175 La encimera de cocción 175 Los quemadores 175 La placa Coup de Feu 177 La placa snack reversible 178 El grill de piedras 179 Las placas de vit...

Page 155: ...ilice recipientes de cocción con fondo plano No utilice ollas inestables o con base cóncava o convexa y gire los mangos hacia el interior de la placa de cocción Controle que las llamas no sobresalgan de los recipientes de cocción Por su seguridad no deje que las llamas entren en contacto con los laterales del recipiente de cocción ya que el mango del recipiente podría calentarse en exceso No utili...

Page 156: ...tilice la cocina no coloque nunca el mando en la posición llama grande para rehogar o dorar Asimismo debe saber que una mayor potencia no implica mayor consumo ya que elevar la poten cia permite reducir significativamente el tiempo de cocción Reserve la intensidad máxima de la llama para asar o tostar soasar o hervir En el caso de una extinción accidental de las llamas del quemador cierre el mando...

Page 157: ...y rehogue los trozos de cordero o de ternera a fuego vivo y luego deje cocer a fuego lento en la placa el tiempo necesario La placa ofrece siempre un contacto totalmente uniforme con los utensilios de cocina y proporciona una distribución perfecta del calor Además de su función de cocción y su perfecta adecuación para cocinar a fuego lento también puede utilizarse retirando el anillo del centro co...

Page 158: ...las piedras se vuelven grises algunas de ellas reflejan un color rojo Antes de colocar las carnes o pescados en el grill puede untarlos con un poco de mate ria grasa Regule el calor del quemador en virtud del grosor de la pieza que se va a cocinar casi nunca es necesario utilizar el gas a su máxima intensidad Para cocinar ciertos alimentos como los crustáceos o las chuletas de ternera por ejem plo...

Page 159: ...or Esta superficie es resistente a las agresiones térmicas y no es sensible ni al frío ni al calor Sin embargo un choque mecánico puntual debido por ejemplo a la caída de un salero puede dañarla Atención si la superficie estuviese rajada desconecte inmediatamente el aparato o la parte apropiada de la alimentación Se recomienda mantener alejado de la superficie de cocción todo material que pueda fu...

Page 160: ...cipiente de la placa de induc ción o con la parada del aparato utilizando los mandos Después del uso apague las placas de inducción con el mando y no cuente con el detector de ollas El proceso de cocción se efectúa a través de un circuito electrónico que proporciona una gran faci lidad de uso y una regulación sumamente precisa La potencia y el rendimiento de una zona de cocción de inducción son su...

Page 161: ...ción Durante la utilización de la placa de inducción no deposite objetos magnetizables sobre la superficie de vidrio por ejem tarjetas de crédito casetes etc Los circuitos electrónicos del aparato están protegidos y por tanto no corren peligro de estropearse en caso de derrame o salpicaduras sobre la placa de inducción superficie de vidrio y panel de man dos Aviso para los portadores de estimulado...

Page 162: ...te un ajuste de la temperatura a 50º C posición 1 a 250º C posición 6 En cuanto se alcanza la temperatura elegida el piloto verde se apaga Precaliente la plancha hasta que se alcance la temperatura deseada Embadurne ligeramente la superficie con un aceite vegetal antes de depositar los alimentos a asar A continuación ya no es necesario añadir aceite La plancha está más caliente en el centro que en...

Page 163: ... que quiere asar sobre la parrilla colocada encima de la gra sera el ambiente térmico respeta la temperatura seleccionada con el termostato Es el uso óptimo de la convección la colocación directa de la pieza que desea asar sobre la parrilla en la bandeja de agua grande gra sera su pieza se asará por todos los lados pero quedará poco hecha si así lo desea Con el principio del espetón giratorio el a...

Page 164: ...cesario rociar los asados o las aves Así pues ya puede olvidarse del temido golpe de calor que en unos segundos puede estropear sus platos más elaborados El bonito tono dorado de las superficies se obtiene mediante la caramelización del azúcar que contie nen todas las carnes y no como consecuencia de un principio de carbonización La única precaución que debe tomarse es evitar que el horno se calie...

Page 165: ...nto es normal que la llama se encienda y apague completamente para mantener la temperatura deseada en el horno El mando situado en la parte superior C activa la resistencia de la bóveda del horno grill el termostato B activa la rampa de gas El mando del grill y el termostato están acoplados a un piloto luminoso de puesta en funcio namiento Nota El piloto luminoso rojo que está situado en la parte ...

Page 166: ...o B a la temperatura potencia deseada para la cocción esto durante 15 minutos Generalmente el mando del grill C se pondrá de nuevo a 0 en cuanto se introduzca la pieza en el horno para evitar que se queme Grill eléctrico horno de gas y eléctrico El horno está equipado con un grill eléctrico que funciona por separado de la solera Para utilizar la función de gratinador mantenga la puerta entreabiert...

Page 167: ...as terrinas uti lice solamente la resistencia de la solera Cuando domine perfectamente el manejo del gratinador y de la solera podrá aprovecharse de la sutilidad de su manipulación para reajustar la cocción de los alimentos incluso de los platos más delicados Para las cocinas que tengan un horno de gas y un horno eléctrico recomendamos utilizar el horno de gas para la carne las aves los asados y e...

Page 168: ... tiempo de cocción que precise el asado Le aconsejamos que evite cualquier tipo de exceso un exceso de materias grasas provocaría salpicaduras y humo una temperatura demasiado elevada ocasionaría la carbonización y emanación de humo Para la repostería la altura de la rejilla dependerá del tipo de pastel y del tiempo de cocción Puesto que el calor es mucho más intenso en la base del horno no ponga ...

Page 169: ...las temperaturas en grados Term 1 100 125ºC Term 3 150 175ºC Term 5 200 225ºC Term 7 250 375ºC Term 2 125 150ºC Term 4 175 200ºC Term 6 225 250ºC Term 8 275 300ºC Piedra boulangère opción del horno eléctrico Si utiliza esta opción podrá cocinar pan tartas pizas etc por contacto directo con una piedra refractaria que almacena un fuerte calor La temperatura de la piedra puede alcanzar 300 C La opció...

Page 170: ...ngère e introduzca sus alimentos en el horno Atención Antes de meter sus alimentos espolvoree harina sobre la piedra boulangère para que la masa no se pegue Al final de cocción puede encender el grill colocando el mando C a la potencia media o máxima para activar la cocción de la parte superior Una vez que se haya terminado la cocción sobre la piedra boulangère déjela en el horno hasta que se enfr...

Page 171: ...ión panadera asador a la derecha en esta posición el espetón comienza a dar vueltas Coloque el mando C del grill del horno a la potencia deseada Antes de cerrar la puerta del horno retire el asa desatornillándola Una vez cocido atornille el asa en el espetón para retirarla del horno Cajón de almacenamiento El cajón inferior permite almacenar las placas de cocción y otros utensilios de cocina Puede...

Page 172: ... resecar masas foie gras merengues Por último le permitirá mantener sus platos preparados de antemano a una temperatura constante lo que le facilitará el servicio Puede utilizar el nivel más bajo ligeramente más caliente para los alimentos y el nivel más alto para los platos El termostato tiene una doble función actúa como interruptor y como regulador de la temperatura En la posición 0 todos los e...

Page 173: ... de acabado Paneles frontales esmaltados de colores brillantes Puesto que el esmalte está vitrificado puede utilizar un limpiacristales y papel absorbente Si el horno se calienta en exceso los alrededores pueden adquirir un tono amarillento a causa de las sal picaduras de grasaque se producen cuando se saca la fuente del horno En tal caso utilice un producto de limpieza y una esponja También puede...

Page 174: ...ntales originalmente de cobre rojo se oxidan y se cubren de una capa verde gris En caso de no querer una pátina acentuada es importante realizar una limpieza regular de la super ficie Quite a menudo el polvo y limpie con regularidad La limpieza más sencilla para que su cocina brille de nuevo consiste en usar vinagre Mezcle en un reci piente agua caliente y vinagre blanco Limpie los paneles frontal...

Page 175: ...eces la operación de limpieza LA ENCIMERA DE COCCIÓN Los quemadores Dependiendo de su tamaño la encimera se compone de distintos elementos Para cada uno de ellos le recomendamos el método de limpieza más adecuado Sin embargo deben saber que cuando se conocen algunos pequeños trucos el mantenimiento de una La Cornue no es más complicado que el del resto de cocinas siempre y cuando se limpie regular...

Page 176: ...ido resiste extraordinariamente el paso del tiempo Tapas de los quemadores en latón macizo Estas piezas están expuestas a la combustión y puede formarse en su parte superior una capa negra Para retirarla frote con agua y una muñequilla con polvo de piedra pómez muñequilla blanca con una super ficie gris antracita vendida en los supermercados o con una muñequilla y jabón de Marsella Frotar haciendo...

Page 177: ...hol de quemar o aguarras para obtener un resultado perfecto A medida que se utiliza la encimera tiende a volverse más oscura gris antracita Después puede aplicar delicadamente y en frío Zébracier vendido en droguerías evitando que entre en contacto con los alrededores de acero inoxidable Aplicando un poco de Zébracier en un paño devolverá a la encimera el color plateado que tenía al prin cipio per...

Page 178: ... un cepillo de nylon y agua jabonosa caliente Para una limpieza más profunda puede quitar la placa de la encimera Deje que se enfríe com pletamente antes de quitarla y hágalo con cuidado ya que es muy pesada Tras la limpieza séquela y vuelva a colocarla suavemente sobre la encimera NO UTILICE NUNCA LIMPIADORES CÁUSTICOS O ABRASIVOS YA QUE DAÑARÁN LA SUPERFICIE La placa snack reversible Esta placa ...

Page 179: ...pieles de pescado frótelo en seco con una muñequilla o un cepillo metálico Cada dos o tres meses según la frecuencia de uso le recomendamos dejar en remojo las piedras toda una noche con agua tibia y cristales de sosa detergente o un producto especial para lavavajillas desengra sante muy potente Las placas de vitrocerámica Existen productos que forman sobre las placas de vitrocerámica una película...

Page 180: ...zar la placa Para las suciedades más resistentes y trazas metálicas utilice una gota de producto de limpieza suave tipo crema Para retirar las trazas de agua y de calcáreo utilice unas gotas de vinagre de alcohol blanco Para terminar aclare siempre con agua clara y seguidamente con un papel absorbente Tenga cuidado en no introducir ningún líquido en los orificios de aireación debajo de la placa No...

Page 181: ... de quitar El marco de acero inoxidable y el respiradero Esta estructura es de acero inoxidable y su mantenimiento habitual debe hacerse con un detergente clásico del tipo y una esponja húmeda No frote de forma irregular o haciendo movimientos circulares con un producto abrasivo También puede utilizar una esponja para rascar pero no demasiado abrasiva respetando el sentido del pulido Por lo que re...

Page 182: ...istema clean émail aporta una nueva solución ya que evita toda reacción química o de carboniza ción Es mucho menos agresivo que la descomposición térmica a 500 ºC de las proyecciones orgánicas sistema de pirólisis o la descomposición por oxidación del sistema de autolimpieza por catálisis El proceso de fabricación y composición de estos esmaltes especiales se efectúa a 1 300 ºC El resultado es una...

Page 183: ...onja no abrasiva humedecida con agua templada y pura y séquela completamente con un papel absorbente o un paño No utilice nunca polvos ni detergentes agresivos ni esponjas de metal Recordatorio seque bien la piedra antes de meterla en el horno LA CAMPANA EXTRACTORA Los filtros pueden lavarse en el lavavajillas cada 2 ó 4 semanas según la frecuencia de uso El techo del extractor debe desengrasarse ...

Page 184: ...cina seguirá presentando el mismo aspecto y cualidades que presentaba el primer día Algunos de nuestros clientes las encuentran más bonitas a medida van adquiriendo la pátina que les proporciona el uso y piensan que mejoran con el tiempo como le ocurre al buen vino Esperamos haber solucionado con este libro todas las preguntas que pudiera plantearse No obs tante nuestras tiendas y talleres están s...

Page 185: ...185 E SPAÑOL ...

Page 186: ...s du Pont Z I Les Béthunes 95310 Saint Ouen l Aumône FRANCE Adresse postale La Cornue SAS B P 99006 95070 CERGY PONTOISE Cedex FRANCE Téléphone 33 0 1 34 48 36 36 Télécopie 33 0 1 34 64 32 65 Site web www la cornue com E mail a table la cornue com ...

Page 187: ...187 D EUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG SERIE CHÂTEAU CENTENAIRE ...

Page 188: ...ne Seele Ihren Herd müssen Sie kennenlernen Mit jedem Tag mit jedem Rezept wer den Sie nach und nach nicht nur seine Möglichkeiten erkennen vielmehr werden Sie auch die Atmosphäre die ein solches Gerät Ihrem Haus verleiht nicht mehr missen wollen Dieses Buch soll Ihnen ein Leitfaden für die Benutzung Ihres La Cornue Herdes sein mit vielen kleinen Tipps und Tricks die wir von großen Chefs oder von ...

Page 189: ...uktionsprinzip das die Gerichte in einem Heißluftwirbel garen lässt ohne dass sie aus trocknen Dadurch bleibt die Feuchtigkeit im Gargut erhalten und damit auch alle Nährstoffe und Aromen die für die Geschmacksentwicklung unentbehrlich sind Auch die ständige Über wachung des Gargutes ist nicht notwendig und lässt der Hausfrau Zeit sich um andere Dinge während des Brat oder Backvorganges zu kümmern...

Page 190: ... und nutzen las sen bzw in Ihrem bisherigen Herd eventuell gar nicht vorhanden waren wie z B die Ringherdplatte Wenn Sie die Vorzüge dieser Elemente entdeckt haben werden Sie nicht mehr darauf verzichten wollen Durch das Prinzip der Einzelfertigung gibt es eine sehr große Anzahl unterschiedlichster Kochtischgestaltungen In dieser Anleitung werden alle möglichen Kochmodule beschrieben Ihr Herd wurd...

Page 191: ...ahren Sie keine entzündlichen Produkte beispielsweise Sprühdosen in der Schublade auf Entzündliche Produkte können durch die Hitze explodieren und dadurch Brand und andere erhebliche Sachschäden verursachen Das Gerät darf nur von Personen im Vollbesitz ihrer geistigen und körperlichen Fähigkeiten verwendet werden Personen mit eingeschränkten physischen sensoriel len oder psychischen Fähigkeiten od...

Page 192: ...205 Garzeiten 206 Bedienung der Backöfen 207 Allgemeine Tipps zum Gebrauch der Backöfen 207 Bedienung des Gasbackofens 207 Bedienung des Elektrobackofens 209 Bedienung des Elektrogrills 210 Zubehör für Elektrobacköfen Backstein 211 Drehspießeinrichtung 212 Wärmeschrank 213 Abzugshauben 213 Pflege und Reinigungshinweise Materialien 214 Email 214 Edelstahl 214 Kupfer Messing 214 Kochtischelemente 21...

Page 193: ...a bilen Töpfe oder Töpfe mit konvex oder konkav gewölbtem Boden Drehen Sie den Stiel stets nach innen zum Kochfeld hin Achten Sie darauf dass die Flammen nicht seitlich über die Kochgefäße hinausschlagen Achten Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit darauf dass die Flammen nicht die Seitenwände der Kochgefäße erreichen da der Stiel bzw die Griffe des Topfs sehr heiß werden können Verwenden Sie keine Koch...

Page 194: ...um Anschlag Sollten die Flammen versehentlich erlöschen schalten Sie den Brenner mit dem Knebel aus und warten Sie mindestens 1 Minute bevor Sie den Brenner wieder zünden Gasbeheizte Ringherdplatte Die Ringherdplatte kennen Sie vielleicht noch aus der Küche Ihrer Großeltern als Teil des Kohleherdes Heute wird sie mit einem modernen Gasbrenner beheizt ohne aber die Vorzüge dieser Platte zu verliere...

Page 195: ...eschrieben Der Brenner hat eine Leistung von 1 95 kW Die Ringherdplatte ist aus massivem Stahlguss der unbedingt vorgeheizt werden sollte Die Vorheizzeit beträgt ca 15 Minuten Ob die Platte die richtige Wärme hat können Sie mit einem Wassertropfen kontrollieren der dann wie Quecksilber über die heiße Fläche rollt Beachten Sie bitte dass Sie die Platte zwar auf volle Hitze aufheizen können Allerdin...

Page 196: ...Zur Bedienung heizen Sie die Snackplatte ca 10 bis 15 min vor Bitte achten Sie auf die Temperatureinstellung und wählen Sie nicht unbedingt die stärkste Stufe Bevor Sie das Grillgut auf die Snackplatte legen ölen Sie sie leicht ein Gasgrill Wer Kurzgebratenes liebt und dabei an die Küche des Mittelmeers erinnert wird für den ist ein Gasgrill genau das Richtige Er verbindet die Vorzüge moderner Küc...

Page 197: ...t sollte frei über den Steinen zum Aufliegen kommen Die Inbetriebnahme erfolgt wie bei einem Gaskochfeld Hierzu siehe den Abschnitt offene Gasbrenner Tipp Ölen Sie den Grillrost vor Auflegen des Grillgutes ganz leicht ein Tipp Nach jedem Grillen den Grill ca 15 min auf maximale Leistung stellen um die Steine wieder zu säubern Zubehör für die Kochtischelemente Grillaufsatz GJ Für die offenen Gasfla...

Page 198: ...schte Position Pos 1 schwache Leistung Pos 6 volle Leistung Pos 0 Platte ist ausgeschaltet Die Ceranplatten sind mit 3 Kontrollleuchtenversehen eine vorne links als Funktionsanzeige und zwei vorne rechts als Restwärmeanzeige eine Anzeige pro Kochstelle Solange die Restwärmeanzeige aufleuchtet sollten Sie die Platte nicht berühren und keine hitzeempfindlichen Gegenstände darauf abstellen Bedienung ...

Page 199: ... umgehend den La Cornue Kundendienst Induktionskochfelder Funktionsprinzip Die Funktionsweise eines Induktionskochfeldes basiert auf einem elektromagne tischem Feld das durch eine Induktionsspule im Kochtisch und einem ferroma gnetischen Topf entsteht Dadurch wird nur der Topfboden erwärmt und es ist eine direkte Wärmeübertragung auf den Topfinhalt gegeben Die schnelle Hitze und die genaue Regulie...

Page 200: ...r von 12 cm haben Schalten Sie den Bedienknebel auf die gewünschte Leistungsstärke Bei normalem Kochvorgang bleibt die rote Funktionslampe eingeschaltet Sollte das Kochgeschirr nicht geeignet sein so blinkt die rote Lampe Zum Beenden des Kochvorgangen drehen Sie den Schalter auf 0 Zum Unterbrechen des Kochvorganges reicht es auch aus den Kochtopf vom Induktionskochfeld zu entfernen Die Kontrolllam...

Page 201: ... großen und in einer kleinen Ausführung Die Vorzüge sind identisch mit denen der gasbeheizten Ringherdplatte Bitte beachten Sie aber dass aufgrund der Stärke der Heizkörper große Ringherdplatte 2 3 kW kleine Ringherdplatte 1 3 kW die Vorheizzeit sehr viel länger ist als bei der gasbetriebenen Ringherdplatte Bitte beachten Sie auch dass große Töpfe z B Nudelwasser auf einer der nebenliegenden Elekt...

Page 202: ...olgenden Temperatureinstellungen Position 1 50 C Position 2 90 C Position 3 130 C Position 4 170 C Position 5 210 C Position 6 250 C Heizen Sie die Grillfläche auf 200 bis 220 C vor In der Vorheizphase leuch tet die grüne Lampe auf Sie erlischt wenn die Temperatur erreicht ist Tipp Um die Oberfläche des Bratgutes nicht zu verletzen lassen Sie das Bratgut so lange auf der Fläche liegen bis es sich ...

Page 203: ...t gleichzeitig als Oberhitze Außerdem haben die Elektrobacköfen serienmäßig den Anschluss für einen Backstein sowie eine Vorrüstung für die Drehspießeinrichtung Ofenbleche Sie finden in Ihrem Backofen mehrere Bleche vor 1 Ein tiefes Backblech große Auffangschale mit Email Beschichtung Dieses Blech ist für Gebäck bzw für Zutaten gedacht die unter dem Grill im Backofen gegart werden Durch seine beso...

Page 204: ...ndig ein ob es sich nun um einen großen oder kleinen Braten einen Lammrücken mit beiden Keulen oder großes Geflügel handelt 3 Ein Einschieberost auf dem alle Back und Bratenformen abgestellt werden können Der Gitterrost hat einen Kippschutz und eine Auszugssperre die am hinteren Ende ange bracht ist Legen Sie den hinteren Rand auf die zu wählende Einschubleiste und schieben Sie den Gitterrost ganz...

Page 205: ...e möglich Einen Hitzeverlust müssen Sie nicht befürchten da die Boden und Seitenwände so massiv sind dass die Wärme ausreichend gespeichert wird Temperaturangaben für die Bedienung des Thermostates Folgende Temperaturangaben und Garzeiten können als Näherungswerte genommen werden Die Maximaltemperatur von 300 C sollten Sie erst benutzen wenn Sie Ihren Backofen gut kennen Für den klassischen Braten...

Page 206: ...ier zum Überbacken zuge schaltet werden Für das Backen hängt die Wahl der Einschubleiste von der Art des Gebäcks und der Backzeit ab Feuchte Kuchen sollten eher in der unteren Einschubleiste gebacken werden trockene Gebäcke in der mittleren Einschubleiste 206 D EUTSCH 50 100 C Baiser Makronen und feines Gebäck mit Baiser Geschmorte und gedämpfte Fleischgerichte 100 150 C Geschmortes Gemüse Löffelb...

Page 207: ...en Thermostat ist äußerst genau Da sich der Thermostat am Ausgang der vom Backofen abgegebenen Heißluft befindet bleibt die Hitze im Inneren während der ganzen Garzeit konstant Sie sollten sich nur an die Garzeiten halten Ansonsten ist eine Kontrolle während des Garvorganges nicht notwendig und Sie haben Zeit für anderes Tipp Heizen Sie den Backofen immer ca 30 höher vor als die spätere Gartempera...

Page 208: ... Thermostat B befindet sich eine grüne Kontrolllampe Diese leuchtet auf sobald Sie den Backofen einschalten und brennt solange wie sich der Backofen in der Aufheizphase befindet Nach Beendigung der Aufheizphase erlischt die Lampe sie erkennen daran dass der Backofen die eingestellte Temperatur erreicht hat Sie leuchtet jeweils auf wenn der Backofen während der Backzeit nachheizt Achtung Bittestell...

Page 209: ...Grills Schalter D ist ein Wahlschalter mit dem Sie zwischen Backofenbetrieb oder Backstein Drehspieß wählen können Schalter B ist der Thermostat für den Backofen Zur Inbetriebnahme des Backofens überprüfen Sie dass der Schalter D nach links auf die Position Unterhitze Betrieb Backofen eingestellt ist Danach stellen Sie am Schalter B die gewünschte Temperatur ein Diese Heizfunktion ist nur eine Unt...

Page 210: ...her Temperatur etwas überbacken will um zu verhindern dass ein Thermostat den Grill vorzeitig abschaltet Achtung BevorSiedenGrilleinschalten solltenSiedieReinigungsschubladenoberhalbdes Backofens etwas herausziehen Da der Grillvorgang immer bei geöffneter Tür erfolgt schützen Sie so die Knebel des Kochtisches vor der aufsteigenden Hitze Schalten Sie die Backofenbeleuchtung ein damit Sie den Grillv...

Page 211: ...alten drehen Sie den Schalter D nach rechts auf die Position Backstein und stellen dann den Temperaturschalter auf die gewünschte Temperatur Für Pizza und Flammkuchen benötigen Sie die Maximaltemperatur für Brot und Brötchen ca 220 C Tipp Heizen Sie den Stein gut vor Sie benötigen hierfür ca 15 bis 20 Minuten Die Backdauer für Brot liegt je nach Backmischung zwischen 30 und 40 Minuten Für Pizza un...

Page 212: ...en großen Gitterrost gestellt Benutzen Sie die untere Einschubleiste Befestigen Sie das Grillgut auf dem Drehspieß Legen Sie den Drehspieß auf die Auflage so dass die Spitze in der Aufnahme des Motors arretiert Der Drehspießbetrieb erfolgt nur mit der Oberhitze wobei die Temperatur nicht zu hoch gewählt werden sollte Um die Backofentüre verschließen zu können schrauben Sie bitte den Griff des Dreh...

Page 213: ...sen trocknen nicht aus Das Gerät besitzt einen Thermostaten von 30 bis 110 C Tipp Durch den Thermostaten von 30 bis 110 C ist im Niedertemperaturbereich eine sehr genaue Temperaturkontrolle gewährleistet Daher eignet sich der Wärmeschrank auch hervorragend für die Niedergarmethode bei 80 C sowie für das Garen von Pasteten Gänseleber und Baiser ABZUGSHAUBEN Bitte beachten Sie dass die Abzugshaube i...

Page 214: ...ze Oberfläche da sie offenporig sind Starke Reinigungsmittel können Spuren hinterlassen Am besten reinigen Sie mattes Email mit Spülmittel und warmem Wasser Edelstahl Sprühen Sie etwas CARINOX auf die Edelstahlfläche und reiben Sie sie anschließend mit einem sauberen weichen Tuch ab Alternativ können Sie auch einen handelsüblichen Edelstahlreiniger verwenden Kupfer Messing Am einfachsten reinigen ...

Page 215: ...fvlies oder einem feinen Schmirgelpapier entfernt werden Es empfiehlt sich die Ringherdplatte regelmäßig mit STARGLANZ zu pflegen Grobe Verschmutzungen können Sie vorher auch mit einer Scheuermilch entfernen Wichtig ist danach die Pflege mit STARGLANZ Dazu geben Sie einfach ein wenig STARGLANZ auf einen feuchten Schwamm und waschen die zu reinigende Fläche damit ab bis das Wasser abperlt anschließ...

Page 216: ...em Wasser und einem stark fettlösenden Reinigungsmittel Über Nacht einweichen gut ausspülen und über dem Feuer austrocknen Achtung Wenn der Grill aus Maximum steht lässt sich die Reinigungsschublade wegen der großen Hitze nicht mehr herausziehen Teppan Yaki Felder Möchten Sie zwischen zwei Gerichten die heiße Platte etwas gründlicher und mit Wasser reini gen lösen Sie bitte zunächst mit dem Spacht...

Page 217: ...olgen La Cornue empfiehlt den Backofenreiniger von ASTONISH der auch hartnäckigsten Schmutz entfernt Eine weitere Möglichkeit ist etwas Wasser und Spülmittel in die Bratwanne zu geben und den Backofen zu erhitzen Anschließend den feuchten Backofen sauber und trocken reiben Dies funktioniert aber nur wenn die Reinigung direkt nach dem Bratvorgang durchgeführt wird da sich eingebrannte Speisereste n...

Page 218: ...inigungsmittel Sie können Verfärbungen des Lackes verursachen Fettfilter Die Filter sind einfach nach unten herauszuziehen Sie sind mit einem Magnetverschluss aus gestattet Die Reinigung des Fettfilters nehmen Sie bitte in der Spülmaschine vor REINIGUNGSMITTEL Alle genannten Reinigungsmittel können über La Cornue Deutschland bezogen werden Die Benutzung handelsüblicher Mittel ist ebenso möglich ...

Page 219: ...219 D EUTSCH ...

Page 220: ...220 D EUTSCH La Cornue Frankreich B P 99006 95070 CERGY PONTOISE cedex FRANCE Tel 33 0 1 34 48 36 36 Fax 33 0 1 34 64 32 65 Homepage www la cornue com E mail a table la cornue com ...

Page 221: ...221 Р УССКИЙ Инструкция по эксплуатации ЛИНИЯ CHÂTEAU СЕРИЯ CENTENAIRE ...

Page 222: ...оторую мы устанавливаем у вас есть своя душа Пользуясь ею день за днем пробуя новые рецепты вы будете открывать для себя не только новые грани ее возможностей но и окунетесь в уникальную атмосферу кото рую плита создает в доме Кроме советов по эксплуатации эта инструкция содержит ряд правил облегчающих уход за плитой La Cornue и описания некоторых хитростей известных поваров кото рые помогут вам о...

Page 223: ...ивание горячим воз духом мясо во время приготовления в духовом шкафу La Cornue теряет массу лишь на 7 8 В дру гих духовках потеря массы составляет от 15 20 И наконец третье преимущество обусловленное тем что вам не нужно следить за приготовлени ем жаркое не требуется поливать Несмотря на парадоксальность этого заявления оно справедли во Рассмотрим причину этого Почему жаркое приходится поливать по...

Page 224: ...ия и тушения обычно нет на стандартных плитах Однако по мере дальнейшего использования вы уже не сможете обходиться без них И в этом нет ничего удивительного поскольку то что естественно и основано на здравом смысле все гда просто Для каждого элемента плиты составлены советы по использованию Вы сможете найти им применение на любимой кухне готовя как повседневные так и праздничные особенные блюда Э...

Page 225: ...овоспламеняю щиеся жидкости Не хранить в ящике взрывчатые вещества такие как аэрозольные баллон чики Горючие материалы могут взорваться и привести к пожару и повреждению материалов Прибор запрещено использовать детям и лицам чьи сенсорные умственные или физические способности а также недостаточный опыт или незнание прибора не позволяют использовать его в условиях безопасности без присмотра или без...

Page 226: ...ктрическая духов ка 238 Советы по использованию 239 Керамическийподдонхлебобулочныхизделий 242 Вращающийся вертел 243 Выдвижной ящик 244 Электрическийсушильныйшкаф 244 Уход 245 Фасад 245 Отделка 247 Варочная поверхность 247 Открытый огонь 247 Модуль с чугунными кругами 249 Съемный закрытый гриль теппан яки 250 Гриль на вулканических камнях 251 Стеклокерамические конфорки 251 Индукционные конфорки ...

Page 227: ...ом не менее 12 см для стандартных и маленьких конфорок и диаметром более 20 см для конфорок макси Используйте посуду с плоским и ровным дном Не используйте на газовых кон форках посуду формы ВОК и следите чтобы ручки не выступали за края вароч ной поверхности Следите за тем чтобы пламя на распространялось на боковые стороны посуды в процессе приготовления Следите также чтобы ручки посуды не перегр...

Page 228: ...овой плиты первое время мы не советуем обжаривать или подрумянивать что либо на позиции сильный огонь В заключение отметим что такая мощность конфорки не требует больших затрат топлива поэтому время приготовления может сильно сократиться Самую высокую мощность используйте для жарки мяса для обжаривая или доведения чего либо до кипения В случае непредвиденного затухания пламени выключите переключат...

Page 229: ...ая взбивать обжарьте и доведите до готовности куски ягненка или телятины на сильном огне а затем оставьте томиться в течение необходимого времени на краю модуля Модуль всегда находятся в непосредственном контакте с посудой что позволяет оптимально распределять тепло Помимо своей функции конфорки прекрасно приспособленной для томления блюд Вы можете использовать модуль как настоящий живой огонь для...

Page 230: ...мный элемент используется как вспомогательный то установите для двух конфорок oткрытый огонь одинаковой интенсивности но не максимальный Вулканические камни гриля барбекю требуют предварительного разогрева поставьте на них кастрюлю с водой примерно на 15 минут камни станут серыми а некоторые из них покраснеют Прежде чем класть мясо и рыбу на гриль можно немного смазать их жиром Если у Вас газовый ...

Page 231: ...имечание Запрещается включать только внешнюю зону нагрева конфорки Стеклокерамические конфорки снабжены 3 датчиками датчик внизу модуля слева является датчиком функционирования модуля и 2 датчика по одному на каждую кон форку внизу модуля справа являются тепловыми Когда тепловые датчики включены не прикасайтесь к зонам нагрева и не ставьте на них предметы подверженные тепловому воздействию Поверхн...

Page 232: ...ваемые индукционными моментально нагревают емкости кото рые в свою очередь отдают тепло находящимся в них продуктам Тепло возникает непосредственно внутри емкости Таким образом приготовление осуществляется практически без потери энергии Мощность нагрева модуля на мак симуме Чтобы моментально прекратить приготовление достаточно снять емкость с индукционной панели или выключить прибор ручкой управле...

Page 233: ...лирует ее температуру поэтому нет риска перегрева если кастрюля пустая Небольшой предмет например вилка ложка кольцо и т д положенный на работающую плиту не распознается как посуда Индикатор мигает и тепло не вырабатывается Система безопасности действует аналогичным образом при обнаружении посуды не подхо дящей для индукционной конфорки Не рекомендуется класть возле посуды где готовится пища метал...

Page 234: ...яки в котором соединены новый тип приготовления и старый вкус традиции прошлого и современные технологии создает маленькие шедевры кулинарии Японский гриль теппан яки оснащен нагревательным элементом регулируемым термостатом Ручка управления позволяет переключать температуру от 50 C в положении 1 до 250 C в положении 6 По достижении требуемой температуры зеленый индикатор гаснет Теппан яки нагрева...

Page 235: ...е алюминиевой фольги на дне поддона упрощает уход за ним В тех случаях когда вы не будете пользоваться против нем храните его в стороне от духового шкафа так как он может стать термическим экраном если хранить его в духовом шкафу во время приготовления большого блюда 2 Большая решетка для поддона Позволяет ставить блюдо с кусками приготовляемого мяса на решетку в поддоне Термические характеристики...

Page 236: ...вки закрыта вода содержащаяся в некоторых элементах жирах например испаряется и дает достаточно влаги обеспечивая идеальные условия для приготовления Все соки мяса сохраняются и жаркое и птицу уже не требуется поливать Больше не нужно беспокоиться о внезапных скачках температуры которые за считаные секунды портили любые самые красивые заготовки Красивый золотистый оттенок на поверхности мяса получ...

Page 237: ...ия что позволяет впоследствии получать результаты профессионального уровня Чтобы включить газовый духовой шкаф c электрическим поджигом необходимо установить термостат В на требуемую температуру Система электронной регулировки контролирует температуру автоматически поэтому включение и выключение огня не является неисправностью таким образом в духовке поддерживается требуемая температура Симмерстат...

Page 238: ... приготовить Поставить симмерстат С в позицию 0 если в данный момент у вас нет намерения использовать для блюда гриль Поставьте блюда в духовой шкаф Обычно предварительный разогрев духовки производится когда симмерстат C и термостат B установлены на требуемую для приготовления температуру мощность это занимает 15 минут Обычно симмерстат C устанавливается в положение 0 после того как блюдо оказывае...

Page 239: ... кремом морепродукты с голландским соусом фрикадельки с соусом Нантуа Для приготовления можно также использовать тепло гриля или дна Однако их используют редко как правило в случаях когда требуется внести изменения в частично готовое блюдо К примеру если тесто в пироге или запеканке уже готово а начинка еще жидкая или хрустит то необходимо установить нижний термостат на минимальную температуру или...

Page 240: ...огрейте духовку до 280 C в течение приблизительно пятнадцати минут затем примерно через 5 10 минут после размещения блюда в духовке понизьте температуру до 230 C При использовании электрического духовогo шкафа в течение 10 минут после размещения блюда в духовке поддерживайте максимальную температуру свода духувого шкафа затем выключите и понизьте температуру термостата дна приблизительно до 230 C ...

Page 241: ...ний уровень подойдет для картофеля и макаронных изделий а средний уровень для свежих овощей Для обжарки в панировочных сухарях установите решетку полку на самый верхний уровень и поставьте на нее блюдо которое необходимо приготовить Для защиты ручек управления от жара необходимо приоткрыть дверцу и немного выдвинуть поддон под варочной поверхностью Установите термостат на 250 275 C и внимательно с...

Page 242: ...амический поддон для выпекания выполните следующие действия Вынуть заслонку из розетки предусмотренной для керамического поддона в глубине духового шкафа Установить электрическую спираль вставив ее в соответствующую розетку Установите решетку полку на средний уровень духовки 2 й уровень и положить керамический поддон на решетку Установите переключатель D в положение выпечки справа а термостат B на...

Page 243: ...до 230 C положите Вашу пиццу на керамический поддон тщательно обсыпанный мукой выпекайте пиццу приблизительно 15 минут и в конце приготовления поставьте гриль C на максимальное положение на 5 минут чтобы подрумянить верх Вращающийся вертел приобретается отдельно для электрического духового шкафа Приобретаемый отдельно вращающийся вертел состоит из вертела с 2 вилками и подставки для вертела Чтобы ...

Page 244: ...чики Горючие материалы могут взорваться и привести к пожару и повреждению мате риалов Ящик можно полностью выдвинуть в целях ухода за ним ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ СУШИЛЬНЫЙ ШКАФ У вашего сушильного шкафа может быть три режима использования Во первых он позволяет подогревать тарелки чтобы приготовленный продукт и посуда были одной температуры Во вторых небольшой размер сушильного шкафа прекрасно подходит для ...

Page 245: ...е средства должны подходить для наружных поверхностей и материалов отделки Цветные глянцевые эмали Так как у эмали практически зеркальная поверхность можно использовать чистящее средство для стекол нанося его на впитывающую салфетку При перегреве духового шкафа поверхность может пожелтеть от жирных брызгов попадающих с блюда В этом случае достаточно взять немного средства для мытья посуды и нанест...

Page 246: ...я вешается на стену между плитой и вытяжкой Фасад из меди Со временем медные фасады изначально красные окисляются и покрываются зеленым слоем Если Вы хотите избежать появление патины на меди нужен тщательный уход Регулярно очищайте от пыли и мойте фасады Самый простой способ вернуть вашей плите первозданный блеск это использовать смесь теплой воды и столового уксуса Протрите фасады смоченной в это...

Page 247: ...они вызывают появление темных пятен поэтому очистку требуется повторять ВАРОЧНАЯ ПОВЕРХНОСТЬ В зависимости от размеров Ваша плита состоит из разных элементов для каждого из которых рекомендуется свой способ очистки Помните что очистка плиты La Cornue это не сложнее чем любая другая бытовая плита при условии правильного ухода за ней Вытирайте впитывающей бумагой или тканью варочную поверхность моду...

Page 248: ...Эти детали подвергаются воздействию продуктов горения поэтому сверху на них может появиться слой черного налета Для удаления этого слоя протирайте водой и губкой с напылением из каменной крошки белая губка с антрацитовой поверхностью продается в супермаркетах или губкой с абразивной поверхностью и хозяйственным мылом Трите в одном направлении и ни в коем случае вращающимися движениями так как Вы б...

Page 249: ... помощи шлифовочного станка потрите в одном направлении а после протрите спиртом или скипидаром чтобы улучшить результат По мере использования модуль темнеет до темно серого цвета Можно аккуратно протирать средством Zébracier продается в магазине с холодной водой не допуская контакта с поверхностями из нержавеющей стали Небольшое количество Zébracier нанесенное на ткань позволит придать серебристы...

Page 250: ...льную воду Для более тщательной чистки Вы можете снять пластину но прежде убедитесь что модуль пол ностью остыл Осторожно пластина тяжелая После чистки протереть пластину и бережно поме стить ее обратно Никогда не использовать абразивные чистящие средства который могут повредить поверхность Съемный двухсторонний закрытый гриль Этот съемный элемент изготовлен из сплава алюминия и чистится в раковин...

Page 251: ...альным средством с обезжиривающим действием Стеклокерамические конфорки Существуют средства покрывающие поверхность из стеклокерамики блестящей пленкой защищая ее от пятен и следов которые остаются после выкипания сладких продуктов Это средство должно применяться перед первым использованием плиты Плиту необходимо регулярно чистить чаще в нагретом состоянии или остывшем Советуем Вам избегать пригор...

Page 252: ...я использовать абразивные средства или порошки оставляющие царапины со стальной нитью абразивные губки на модулях плиты могут появиться царапины Рисунки на модуле могут со времением стереться в результате постоянного передвижения кастрюль Эти визуальные повреждения не мешают нормальной работе и не входят в область гарантийного огбслуживания Запрещается опускать в воду Запрещается мыть под краном З...

Page 253: ...0 30 минут затем вытереть растворившийся жир тканью или влажной губкой При распылении учитывайте следующее в идеальном случае средство наносится сначала на губку затем на нержавеющую сталь и губкой обрабатывается поверхность из нержавеющей стали В противном случае может потребоваться очистка линии изгиба между поверхностью плиты и задней планкой при помощи лезвия ножа Еще раз обращаем внимание что...

Page 254: ...ая эмалированная поверхность на которую гораздо меньше оседают остатки продуктов и брызги от продуктов Пятна или брызги появляющиеся во время приготовления на эмалированной поверхности удаляются при комнатной температуре влажной губкой После каждого использования рекомендуется протирать духовой шкаф губкой чтобы остатки продуктов не тлели во время следующего предварительного разогрева Если очистка...

Page 255: ...ть керамический поддон прежде чем снова класть его в духовку Вытяжные устройства Фильтры можно мыть в посудомоечной машине каждые 2 4 недели в зависимости от частоты использования Нижнюю панель вытяжки периодически следует обезжиривать скипидаром нанесенным на впитывающую бумагу рекомендуется делать это при открытых окнах Лампочки после их остывании также можно чистить спиртом или скипидаром Напом...

Page 256: ... покупатели со временем начинают больше ценить свою плиту поскольку налет времени придает ей особый статус подобно тому как срок выдержки повышает статус вина Надеемся что эта брошюра содержит ответы на все возможные вопросы Тем не менее наша Галерея и фабрика La Cornue всегда к Вашим услугам чтобы снабдить Вас всей необходимой информацией Чтобы довести до совершенства Ваши таланты качество и мате...

Page 257: ...257 Р УССКИЙ ...

Page 258: ...Bois du Pont Z I Les Béthunes 95310 Saint Ouen l Aumône FRANCE Почтовый адрес La Cornue SAS B P 99006 95070 CERGY PONTOISE Cedex FRANCE Телефон 33 0 1 34 48 36 36 Факс 33 0 1 34 64 32 65 Веб сайт www la cornue com Эл почта a table la cornue com ...

Page 259: ...259 LA CORNUE DANS LE MONDE LA CORNUE AROUND THE WORLD LA CORNUE OVERAL TER WERELD LA CORNUE NEL MONDO LA CORNUE EN EL MUNDO LA CORNUE IN DER WELT LA CORNUE В МИРЕ ...

Page 260: ...260 ...

Page 261: ...mail h geoffroy malegol com Mme Hélène GEOFFROY Mr Olivier LASSALLE Route de Morlaix 22300 PLOULEC H TEL 02 96 37 93 19 E mail o lassalle malegol com Mr Olivier LASSALLE Galerie CANNES Cook Tôques 30 boulevard de Lorraine 06400 CANNES TEL 04 93 68 71 61 E mail cookandtoques orange fr Mme Patricia BRAVARD Galerie ERAGNY SUR OISE La Maison de Tante Agathe 1 allée Rosa Luxembourg 95610 ERAGNY SUR OIS...

Page 262: ...E BELGIUM ALFA BIS bvba Nijverheiddkaai 2 B 9040 GENT TEL 32 9 228 14 84 E mail info aga be Mrs Mr Peggy Olivier VERMAST VANWELDEN BRESIL BRAZIL CRIE ALPENDRE AL GABRIEL MONTEIRO DA SILVA 57 JD PAULISTA SAO PAULO SP 01441 000 TEL 1 55 11 30 83 69 64 TEL 2 55 11 30 81 97 01 E mail crie criealpendre com br Mr Jorge COPPINI CANADA AGA MARVEL SOFA Galleries Suite 205 6900 Airport Road MISSISSAUGA ONTA...

Page 263: ...adminbui otenet gr Mr Dimitris KAPETANOS HONG KONG Kitchen Culture Limited SHOP 202 HARBOUR CENTRE UNIT 1501 15 F The Sun s Group Centre 25 HARBOUR RD WAN CHAI HONG KONG TEL 852 90 41 09 81 E mail weeli khlmktg com Mr Lim WEE LI IRLANDE DU NORD NORTHERN IRELAND IAN A KERNOHANS Fir Trees Greenway Ind Estate COUNTY DOWN BT23 7S CONLIG ROYAUME UNI TEL 44 2890 450 103 E mail info iakonline com Mr Davi...

Page 264: ...122 HASTINGS TEL 64 6 873 0282 E mail ian h flbone co nz Mr Ian HORSEFIELD PAYS BAS NETHERLANDS DE TWEEDE KAMER NAARDEN Energiestraat 38a 1411 AT NAARDEN TEL 31 356 944 994 E mail naarden detweedekamer com Mr Marco VERHEIJEN DENARDI B V Dijnorp Oost 16 2992 LA BARENDRECHT TEL 31 651 188 986 E mail info denardi nl Mr Huig DONKER POLOGNE POLAND ART DE VIVRE ul Kopernika 8 18 00 367 WARSZAWA TEL 48 2...

Page 265: ...1196 GLAND CASE POSTAL 611 TEL 41 22 995 02 12 E mail gv ancdeco ch Mr Grégoire VILLARD ZBÄREN KREATIVKÜCHEN AG Vertretung Deutschschweiz BAHNHOFSTRASSE CH 3777 SAANENMÖSER TEL 41 33 744 33 77 E mail benjamin zbaeren zbaeren ch Mr Benjamin ZBÄREN TAIWAN SILKART COMPANY LTD 2F 205 SECTION 1 FU HSING SOUTH ROAD TAIPEI 10666 TAIWAN TEL 886 22 75 26 152 E mail jimmy silkart com tw Mr Jimmy TSAI TURQUI...

Page 266: ...266 NOTES ...

Reviews: