Horno eléctrico
El mando situado en la parte superior C acciona la resistencia de la bóveda del horno (grill), el
termostato B, la solera. El mando del grill y el termostato están acoplados a un piloto luminoso
de puesta en marcha.
Encendido del horno:
- Coloque el conmutador (D) en la posición "solera" (a la izquierda).
- Coloque a continuación el termostato (B) del horno a la temperatura deseada y el mando del
grill (C) en la potencia correspondiente para el precalentamiento.
- Después de haber precalentado (entre 15 y 20 minutos, según la temperatura) ajuste el modo
de cocción con arreglo a los alimentos que piensa cocinar.
- Coloque el mando (C) en el «0» si no necesita asar los alimentos.
- Ya puede meter en el horno sus alimentos.
El precalentamiento habitual del horno se efectúa colocando el mando del grill (C) y el termostato
(B) a la temperatura/potencia deseada para la cocción; esto durante 15 minutos.
Generalmente el mando del grill (C) se pondrá de nuevo a 0 en cuanto se introduzca la pieza en el
horno para evitar que se queme.
Grill eléctrico
(horno de gas y eléctrico)
El horno está equipado con un grill eléctrico, que funciona por separado de la solera.
Para utilizar
la función de gratinador
, mantenga la puerta entreabierta y saque el “bandeja
de limpieza” para proteger los mandos.
En esta posición la luz del horno está encendida y permite vigilar la cocción de los platos.
- Coloque el mando situado en la parte superior (C) en la potencia deseada.
- Después de haberlo precalentado si fuera necesario (entre 5 y 10 minutos según la temperatura),
ya podrá meter los alimentos que desea asar.
La rejilla debe estar situada en el nivel más alto.
También puede utilizar la bandeja de repostería para hacer que se dore el marisco, los pescados y los
crustáceos que necesitan recibir una gran cantidad de calor de forma rápida.
166
E
SP
AÑOL
C
B
D
Summary of Contents for Centenaire
Page 3: ...3 F RANÇAIS MODE D EMPLOI LIGNE CHÂTEAU SÉRIE CENTENAIRE ...
Page 39: ...E NGLISH INSTRUCTIONS FOR USE CHÂTEAU LINE CENTENAIRE ...
Page 73: ...73 E NGLISH ...
Page 75: ...N EDERLANDS GEBRUIKSAANWIJZING LIGNE CHÂTEAU CENTENAIRE ...
Page 111: ...111 N EDERLANDS ...
Page 113: ...113 I TALIANO MANUALE DI USO LIGNE CHÂTEAU CENTENAIRE ...
Page 149: ...149 E SPAÑOL MODO DE EMPLEO LINEA CHÂTEAU CENTENAIRE ...
Page 185: ...185 E SPAÑOL ...
Page 187: ...187 D EUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG SERIE CHÂTEAU CENTENAIRE ...
Page 219: ...219 D EUTSCH ...
Page 221: ...221 Р УССКИЙ Инструкция по эксплуатации ЛИНИЯ CHÂTEAU СЕРИЯ CENTENAIRE ...
Page 257: ...257 Р УССКИЙ ...
Page 260: ...260 ...
Page 266: ...266 NOTES ...