A
B
C
D
E
F
G
H
L
M
N
P
Impianto elettrico
Electric system
sezione / section
P 5
44
edizione/edition 03-03
Controllo commutatore
manopola destra
Per rimuovere il commutatore destro
svitare le viti (1) e scollegarlo
dall'impianto elettrico aprendo la
relativa connessione.
I colori citati nelle seguenti descrizioni
si riferiscono ai fili elettrici che escono
dal commutatore e non ai colori dei fili
dell'impianto elettrico principale.
Pulsante engine stop
Con il multimetro verificare le
condizioni di continuità elettrica tra i
cavi
(Rosso/Nero e Rosso/Bianco)
(Sez. P 9, relativa al funzionamento del
multimetro). Con il pulsante in
posizione
run
deve esserci continuità
elettrica tra i due fili. Con pulsante
posizione
off
non deve esserci
continuità elettrica tra i due fili.
Se queste condizioni non sono
verificate l'interruttore
engine stop
non funziona correttamente e deve
essere sostituito. I colori citati si
riferiscono ai fili elettrici che escono
dal commutatore e non ai colori dei fili
dell'impianto elettrico principale.
Pulsante starter
Utilizzando lo stesso procedimento
dell'engine stop, verificare la
continuità elettrica tra i cavi
(Blu/
Bianco e Nero)
, premendo il pulsante
starter
(Sez. P 9, relativa al
funzionamento del multimetro). Se le
condizioni di continuità elettrica non
sono verificate il pulsante
starter
non
funziona e va sostituito. I colori citati si
riferiscono ai fili elettrici che escono
dal commutatore e non ai colori dei fili
dell'impianto elettrico principale.
Deviatore di luce posizione/
anabbagliante
Utilizzando sempre il multimetro (Sez.
P 9, relativa al funzionamento del
multimetro) verificare la continuità
elettrica tra i cavi:
(Rosso/Giallo e Blu)
per la luce di
posizione
(Rosso/Giallo e Blu/Nero)
per la luce
anabbagliante
Il deviatore luci deve funzionare come
segue:
Collegando il multimetro sui cavi
(Rosso/Giallo e Blu)
e mettendo il
deviatore nella posizione di luce posi-
zione, deve esserci continuità elettrica
tra i due cavi. Collegando il multimetro
sui cavi
(Rosso/Giallo e Blu/Nero)
mettendo il deviatore nella posizione
luce anabbagliante, deve esserci
continuità elettrica tra i due cavi. Se
queste condizioni non sono verificate
occorre cambiare il deviatore delle luci.
Rimontare il commutatore destro
serrando le viti (1) alla coppia prescritta
(Sez. C 3).
Checking the right switch
Undo the screws (1) and disconnect
the right switch from the electric
system to remove it.
Colors mentioned in the following
descriptions refer to the color of
wires from the switch and not the
color of wires of the main electric
system.
Engine stop button
Check for continuity between
Red/
Black and Red/White
cables (Sect.
P9 on multimeter operation).
When the button is in
run
mode,
electric continuity should be available
between the two cables. When the
button is in
off
mode, no electric
continuity should be available
between the two cables.
If the above does not apply, the
engine stop
switch is defective and
should be replaced. Colors
mentioned in the descriptions refer to
the color of wires from the switch and
not to the color of wires of the main
electric system.
Starter button
Proceed as described for the engine
stop button and check for continuity
between
Blue/White and Black
cables when starter button is pressed
(Section P9 on multimeter operation).
If the above does not apply, the
starter
button is defective and should
be replaced. Colors mentioned in the
descriptions refer to the color of
wires from the switch and not to the
color of wires of the main electric
system.
Parking light/low beam switch
Use the multimeter (Section P9 on
multimeter operation) and check for
continuity between
Red/Yellow and
Blue
cables for the parking light
Red/
Yellow and Blue/Black
for low beam
The light switch should operate as
follows:
Connect the multimeter to
Red/
Yellow and Blue
cables, then
position the switch to parking light
mode and check for continuity
between the two cables. Connect the
multimeter to
Red/Yellow and Blue/
Black
cables, then position the
switch to low beam mode and check
for continuity between the two
cables. If the above does not apply,
the light switch should be replaced.
Fit the right switch and tighten the
screws (1) to the specified torque
(Sect. C 3).
1
'8&PRB66B3EERRN3DJH7KXUVGD\0DUFK30
Summary of Contents for SS1000DS
Page 10: ......
Page 11: ...A B C D E F G H L M N P Generalità 0 Description 0 ...
Page 24: ......
Page 25: ...A B C D E F G H L M N P Informazioni sul modello 0 Model specific information 0 ...
Page 29: ...A B C D E F G H L M N P Caratteristiche tecniche 0 Technical specification 0 ...
Page 67: ...A B C D E F G H L M N P Uso e manutenzione 0 Use and Maintenance operations 0 ...
Page 114: ......
Page 115: ...A B C D E F G H L M N P Vestizione 0 Fairing 0 ...
Page 133: ...N L H G F E D C B A P Comandi Dispositivi 0 Controls Devices 0 ...
Page 160: ......
Page 161: ...N L H G F E D C B A P Ruote Sospensioni Freni0 Wheels Suspensions Brakes 0 ...
Page 204: ......
Page 205: ...A B C D E F G H L M N P Mototelaio 0 Frame 0 ...
Page 233: ...A B C D E F G H L M N P Impianto di alimentazione Scarico 0 Fuel system Exhaust system 0 ...
Page 272: ......
Page 273: ...A B C D E F G H L M N P Impianto iniezione accensione 0 Ignition injection system 1 ...
Page 292: ......
Page 293: ...A B C D E F G H L M N P Motore 0 Engine 1 ...
Page 448: ......
Page 449: ...A B C D E F G H L M N P Impianto elettrico 0 Electric system 0 ...
Page 518: ......
Page 519: ...A B C D E F G H L M N P Indice degli argomenti 0 Subject index 0 ...
Page 528: ......