A
B
C
D
E
F
G
H
L
M
N
P
Impianto iniezione - accensione
Ignition - injection system
sezione / section
M 1
7
edizione/edition 03-03
Circuito aria aspirata
Il circuito aria è composto da un
collettore di aspirazione (1), da un
corpo farfallato (2) e da una scatola di
aspirazione (3) (airbox) posta sopra al
corpo farfallato.
Il sistema controllo motore
(accensione - iniezione) ha una serie
di sensori necessari per fare le
correzioni sulla carburazione in
funzione della pressione e
temperatura dell'aria e del carico
motore. Un sensore di pressione
assoluta e temperatura aria (4)
posizionato sul lato destro del
supporto faro, misura la pressione
barometrica ed invia questa
informazione alla centralina, in modo
che possano essere fatte le
indispensabili variazioni sulla quantità
di benzina iniettata, quando vengono
effettuati percorsi con andamenti
altimetrici variabili (ad esempio un
tragitto che inizia al livello del mare e
termina in quota); inoltre permette
alla centralina di effettuare le
correzioni della miscela in funzione
della densità dell'aria. (Considerando
un volume costante di aria, quando la
temperatura è alta nel volume c'è
meno aria e perciò meno ossigeno,
mentre quando la temperatura è
bassa nel volume c'è più aria e perciò
più ossigeno. Nel primo caso la
miscela va smagrita, nel secondo va
ingrassata per conservare il miglior
rapporto aria - benzina). Sull'alberino
della farfalla acceleratore del cilindro
posteriore è montato il potenziometro
(5) posizione farfalla, che invia in
centralina un segnale indice indiretto
della quantità d'aria aspirata dal
motore (misura indiretta carico
motore).
Intake air circuit
The air circuit consists of an intake
manifold (1), a throttle body (2) and an
airbox (3) installed over the throttle
body.
The engine control system (ignition
and injection) relies on several
sensors which correct mixture
strength according to air pressure and
temperature and engine load. An
absolute air pressure and
temperature sensor (4) -onto
headlight support- takes atmospheric
pressure values and sends them to
the CPU for necessary correction of
injected fuel if riding on variable sea-
level roads. It also allows the CPU to
correct mixture strength according to
air density. (Assuming that air
volume is unchanging, if temperature
is higher oxygen content will
decrease, whereas it will increase if
temperature is lower. If temperature
is higher, mixture should be leaner; if
lower it should be richer for best air-
fuel ratio. A throttle position sensor
(5) is fitted onto the rear cylinder
throttle shaft. It sends to CPU a
indirect signal of air amount taken in
by the engine (indirect value for
engine load).
1
3
2
3
2
1
4
5
'8&PRB66B0EERRN3DJH:HGQHVGD\0DUFK30
Summary of Contents for SS1000DS
Page 10: ......
Page 11: ...A B C D E F G H L M N P Generalità 0 Description 0 ...
Page 24: ......
Page 25: ...A B C D E F G H L M N P Informazioni sul modello 0 Model specific information 0 ...
Page 29: ...A B C D E F G H L M N P Caratteristiche tecniche 0 Technical specification 0 ...
Page 67: ...A B C D E F G H L M N P Uso e manutenzione 0 Use and Maintenance operations 0 ...
Page 114: ......
Page 115: ...A B C D E F G H L M N P Vestizione 0 Fairing 0 ...
Page 133: ...N L H G F E D C B A P Comandi Dispositivi 0 Controls Devices 0 ...
Page 160: ......
Page 161: ...N L H G F E D C B A P Ruote Sospensioni Freni0 Wheels Suspensions Brakes 0 ...
Page 204: ......
Page 205: ...A B C D E F G H L M N P Mototelaio 0 Frame 0 ...
Page 233: ...A B C D E F G H L M N P Impianto di alimentazione Scarico 0 Fuel system Exhaust system 0 ...
Page 272: ......
Page 273: ...A B C D E F G H L M N P Impianto iniezione accensione 0 Ignition injection system 1 ...
Page 292: ......
Page 293: ...A B C D E F G H L M N P Motore 0 Engine 1 ...
Page 448: ......
Page 449: ...A B C D E F G H L M N P Impianto elettrico 0 Electric system 0 ...
Page 518: ......
Page 519: ...A B C D E F G H L M N P Indice degli argomenti 0 Subject index 0 ...
Page 528: ......