A
B
C
D
E
F
G
H
L
M
N
P
Impianto elettrico
Electric system
sezione / section
P 8
56
edizione/edition 03-03
Segnalazioni delle spie e delle
indicazioni dell'immobilizer
Ogni volta che si ruota la chiave nel
blocchetto avviamento da ON a OFF,
il sistema immobilizer attiva il blocco
motore.
All'avviamento del motore, ruotando
la chiave da OFF ad ON, il sistema
emette le seguenti segnalazioni:
- se il codice viene normalmente
riconosciuto il led (1) si accende e
poi si spegne.
- se il codice non è stato riconosciuto
il led (1) e la spia EOBD (2)
(segnalazione anomalia controllo
motore accensione - iniezione)
rimangono accese. Non parte il
motore. Ripetere la procedura di
accensione ed eventualmente
provare con l'altra chiave nera.
Importante
Durante la procedura di
programmazione di seguito indicata,
quando si inserisce una chiave nel
blocchetto avviamento è importante
tenere le altre lontano dal blocchetto
stesso, onde evitare che
interferiscano.
Note
È possibile programmare il
sistema immobilizer solamente nel
caso in cui venga effettuata la
programmazione delle chiavi
utilizzando almeno due chiavi NERE,
oltre alla chiave ROSSA per un max di
8 chiavi (compresa la chiave ROSSA).
Immobilizer warning lights and
indicators
Each time the key is turned from ON
to OFF, engine is disabled by the
immobilizer.
When the ignition key is turned from
OFF to ON, the system will signal the
following:
- if code is acknowledged, the led (1)
will turn on and then off;
- if code is not acknowledged, the led
(1) and the EOBD light (2) for
ignition-injection failure will turn on
and stay on. Engine will not start.
Repeat the above procedure but
using a different black key.
Caution
When programming the
immobilizer as described below, use
only the required key and keep the
other keys away otherwise they
might interfere.
Note
At least 3 keys (included the
RED key) are necessary to program
the immobilizer up to max. 8 keys
(included the RED key).
260
24 0
220
200
18 0
16 0
14 0
12 0
10 0
80
60
40
20
0
km/h
min
-1
X1000
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
2
1
'8&PRB66B3EERRN3DJH7KXUVGD\0DUFK30
Summary of Contents for SS1000DS
Page 10: ......
Page 11: ...A B C D E F G H L M N P Generalità 0 Description 0 ...
Page 24: ......
Page 25: ...A B C D E F G H L M N P Informazioni sul modello 0 Model specific information 0 ...
Page 29: ...A B C D E F G H L M N P Caratteristiche tecniche 0 Technical specification 0 ...
Page 67: ...A B C D E F G H L M N P Uso e manutenzione 0 Use and Maintenance operations 0 ...
Page 114: ......
Page 115: ...A B C D E F G H L M N P Vestizione 0 Fairing 0 ...
Page 133: ...N L H G F E D C B A P Comandi Dispositivi 0 Controls Devices 0 ...
Page 160: ......
Page 161: ...N L H G F E D C B A P Ruote Sospensioni Freni0 Wheels Suspensions Brakes 0 ...
Page 204: ......
Page 205: ...A B C D E F G H L M N P Mototelaio 0 Frame 0 ...
Page 233: ...A B C D E F G H L M N P Impianto di alimentazione Scarico 0 Fuel system Exhaust system 0 ...
Page 272: ......
Page 273: ...A B C D E F G H L M N P Impianto iniezione accensione 0 Ignition injection system 1 ...
Page 292: ......
Page 293: ...A B C D E F G H L M N P Motore 0 Engine 1 ...
Page 448: ......
Page 449: ...A B C D E F G H L M N P Impianto elettrico 0 Electric system 0 ...
Page 518: ......
Page 519: ...A B C D E F G H L M N P Indice degli argomenti 0 Subject index 0 ...
Page 528: ......