A
B
C
D
E
F
G
H
L
M
N
P
Motore
Engine
sezione / section
N 4.4
57
edizione/edition 03-03
Revisione guidavalvola
Procedere ad un accurato controllo
della superficie interna del
guidavalvola: non devono apparire
incrinature o deformazioni. In
presenza di eccessiva ovalizzazione
passare un alesatore per rendere più
uniforme la superficie di
accoppiamento.
Note
Sostituendo il guidavalvola è
necessario sostituire anche la valvola.
I guidavalvola di aspirazione sono in
ghisa mentre quelle di scarico sono in
bronzo.
Accoppiamento valvola -
guidavalvola
Gioco di accoppiamento al
montaggio:
0,03÷0,06
mm
Limite di usura massimo ammesso:
0,08
mm
Sostituzione del guidavalvola
Per sostituire il guidavalvola è
necessario effettuare le operazioni
seguenti.
Riscaldare lentamente ed
uniformemente la testa in un forno
fino alla temperatura di
180 °C
.
Sfilare il guidavalvola utilizzando un
punzone appropriato (vedi disegno).
Lasciar raffreddare e controllare le
condizioni della sede.
Scegliere il guidavalvola più adatto
considerando una interferenza di
montaggio con la testa di
0,022÷0,051
mm; vengono forniti a
ricambio con maggiorazione sul
diametro esterno di
0,03, 0,06
e
0,09
mm
già completi di anellino di fermo.
Riscaldare nuovamente la testa e
raffreddare con ghiaccio secco il
guidavalvola nuovo:
Installare i guidavalvola, dopo aver
lubrificato la sede, portando in battuta
l’anellino di fermo sulla testa con il
punzone utilizzato per la rimozione:
Lasciar raffreddare la testa e
procedere alla alesatura del foro
interno.
Overhauling the valve guide
Check inner surface of valve guides
for cracking or distortion. If
exceedingly oval, hone mating
surface with a bore reamer.
Note
Valve guide and valve must
always be replaced as a set. Intake
valves use cast-iron guides. Exhaust
valves use bronze guides.
Valve-to-valve guide clearance
Assembly clearance:
0.03-0.06
mm
Service limit:
0.08
mm
Changing valve guides
Change valve guides as follows.
Heat head gradually and evenly in an
oven up to
180 °C
.
Remove original valve guides using a
suitable tool (see diagram).
Allow head to cool down and check
seat condition.
Choose adequate valve guides to
obtain an interference fit to head of
0.022-0.051
mm. Spare valve guides
are available with
0.03, 0.06
and
0.09
mm outer diameter oversize and
come complete with retaining rings.
Heat up head again and cool down
the new valve guides in dry ice.
Lubricate seats in the head and install
the valve guides. Push the retaining
ring fully home into the head using
the same drift as for removal.
Allow the head to cool down and
hone inner bore with a bore reamer.
'8&PRB66B1EERRN3DJH:HGQHVGD\0DUFK$0
Summary of Contents for SS1000DS
Page 10: ......
Page 11: ...A B C D E F G H L M N P Generalità 0 Description 0 ...
Page 24: ......
Page 25: ...A B C D E F G H L M N P Informazioni sul modello 0 Model specific information 0 ...
Page 29: ...A B C D E F G H L M N P Caratteristiche tecniche 0 Technical specification 0 ...
Page 67: ...A B C D E F G H L M N P Uso e manutenzione 0 Use and Maintenance operations 0 ...
Page 114: ......
Page 115: ...A B C D E F G H L M N P Vestizione 0 Fairing 0 ...
Page 133: ...N L H G F E D C B A P Comandi Dispositivi 0 Controls Devices 0 ...
Page 160: ......
Page 161: ...N L H G F E D C B A P Ruote Sospensioni Freni0 Wheels Suspensions Brakes 0 ...
Page 204: ......
Page 205: ...A B C D E F G H L M N P Mototelaio 0 Frame 0 ...
Page 233: ...A B C D E F G H L M N P Impianto di alimentazione Scarico 0 Fuel system Exhaust system 0 ...
Page 272: ......
Page 273: ...A B C D E F G H L M N P Impianto iniezione accensione 0 Ignition injection system 1 ...
Page 292: ......
Page 293: ...A B C D E F G H L M N P Motore 0 Engine 1 ...
Page 448: ......
Page 449: ...A B C D E F G H L M N P Impianto elettrico 0 Electric system 0 ...
Page 518: ......
Page 519: ...A B C D E F G H L M N P Indice degli argomenti 0 Subject index 0 ...
Page 528: ......