A
B
C
D
E
F
G
H
L
M
N
P
Mototelaio
Frame
sezione / section
H 2
9
edizione/edition 03-03
Rimuovere gli anelli esterni (A) dei
cuscinetti dal cannotto utilizzando un
adatto punzone e facendo molta
attenzione a non rovinare le sedi.
Rimontaggio componenti
cannotto di sterzo
Importante
I cuscinetti (5) e (6) del cannotto
sono uguali ma è necessario evitare
assolutamente di scambiarne i
componenti.
Pulire accuratamente e lubrificare con
grasso prescritto le superfici di
contatto.
Inserire nel perno di sterzo la rosetta
(8) con il lato a spigolo vivo verso il
cuscinetto (6).
Lubrificare il cuscinetto (6).
Inserire il cuscinetto (6) utilizzando il
tampone
88713.1072
.
Per il montaggio degli anelli esterni
(A) dei cuscinetti sul cannotto è
necessario disporre di un tampone
adatto e occorre scaldare il cannotto a
150° C
.
Installare il gruppo base di sterzo sul
telaio.
Inserire sull'anello esterno superiore
(A) del telaio, il cuscinetto (5)
opportunamente ingrassato.
Using a suitable drift, remove the
outer bearing rings (A) from the
steering tube. Proceed with care. Do
not damage the ring seats.
Refitting the steering
tube components
Caution
Steering bearings (5) and (6) are
identical, however, never mix their
components.
Clean all contact surfaces and grease
with the recommended grease.
Install washer (8) on steering shaft,
taking care to position the sharp edge
facing the bearing (6).
Lubricate bearing (6).
Using drift part no.
88713.1072
, fit
bearing (6) in place.
To fit the outer rings (A) of bearings
onto steering tube, you should use a
suitable drift and heat steering tube
up to
150 °C
.
Install the bottom yoke assembly to
the frame.
Grease the bearing (5) and fit it to the
top outer ring (A) of the frame.
A
6
88713.1072
8
6
8
C
A
A
5
C
'8&EERRN3DJH:HGQHVGD\0DUFK30
Summary of Contents for SS1000DS
Page 10: ......
Page 11: ...A B C D E F G H L M N P Generalità 0 Description 0 ...
Page 24: ......
Page 25: ...A B C D E F G H L M N P Informazioni sul modello 0 Model specific information 0 ...
Page 29: ...A B C D E F G H L M N P Caratteristiche tecniche 0 Technical specification 0 ...
Page 67: ...A B C D E F G H L M N P Uso e manutenzione 0 Use and Maintenance operations 0 ...
Page 114: ......
Page 115: ...A B C D E F G H L M N P Vestizione 0 Fairing 0 ...
Page 133: ...N L H G F E D C B A P Comandi Dispositivi 0 Controls Devices 0 ...
Page 160: ......
Page 161: ...N L H G F E D C B A P Ruote Sospensioni Freni0 Wheels Suspensions Brakes 0 ...
Page 204: ......
Page 205: ...A B C D E F G H L M N P Mototelaio 0 Frame 0 ...
Page 233: ...A B C D E F G H L M N P Impianto di alimentazione Scarico 0 Fuel system Exhaust system 0 ...
Page 272: ......
Page 273: ...A B C D E F G H L M N P Impianto iniezione accensione 0 Ignition injection system 1 ...
Page 292: ......
Page 293: ...A B C D E F G H L M N P Motore 0 Engine 1 ...
Page 448: ......
Page 449: ...A B C D E F G H L M N P Impianto elettrico 0 Electric system 0 ...
Page 518: ......
Page 519: ...A B C D E F G H L M N P Indice degli argomenti 0 Subject index 0 ...
Page 528: ......