A
B
C
D
E
F
G
H
L
M
N
P
Mototelaio
Frame
sezione / section
H 2
8
edizione/edition 03-03
Smontaggio componenti
cannotto di sterzo
Rimuovere gli steli forcella (Sez. G 2).
Note
Tutti i componenti che sono
fissati sulla testa e sulla base di
sterzo, compreso i cavi elettrici e le
trasmissioni flessibili, possono
rimanere montati a condizione che
non vadano a interferire con le
operazioni da eseguire.
Per rimuovere la testa di sterzo
allentare la vite (1) di bloccaggio del
perno di sterzo.
Con l’attrezzo cod.
88713.1058
allentare la ghiera (3) e svitarla dal
perno di sterzo.
Con l’ausilio di un martello di gomma
sfilare la testa di sterzo (2).
Con una comune chiave per ghiere,
svitare la ghiera (4) dal perno di
sterzo.
Sfilare dal telaio la rondella speciale
(7) e il cuscinetto (5) superiore.
Supportare il telaio e con mazzuolo
battere sul perno per sfilarlo
unitamente alla base di sterzo.
Sul perno rimarrà posizionato il
cuscinetto inferiore (6) e la rosetta (8).
Utilizzare un estrattore universale (del
tipo raffigurato) per rimuovere detti
elementi dal perno di sterzo, facendo
molta attenzione a non rovinare la
sede.
Importante
I cuscinetti (5) e (6) rimossi non
vanno più rimontati.
Disassembling the
steering tube
components
Remove fork legs (Sect. G 2).
Note
All components installed to
steering head and bottom yoke,
including electrical cables and
Bowden cables, may be left in place,
as long as they do not impair the
disassembly procedure.
To remove steering head, loosen
steering shaft screw (1).
Using tool part no.
88713.1058
,
loosen ring nut (3) and remove it from
steering shaft.
Using a rubber hammer, take out
steering head (2).
Undo the ring nut (4) from the
steering shaft using a suitable pin
wrench.
Remove special washer (7) and upper
bearing (5) from frame.
Put a suitable stand under frame and
tap on shaft to take it out with bottom
yoke.
The bottom bearing (6) and the
washer (8) remain on the steering
shaft.
Remove them from the steering shaft
using an all-purpose puller. Do not
damage the seat.
Caution
Do not refit bearings (5) and (6)
once they have been removed.
88713.1058
1
3
2
7
5
4
6
8
'8&EERRN3DJH:HGQHVGD\0DUFK30
Summary of Contents for SS1000DS
Page 10: ......
Page 11: ...A B C D E F G H L M N P Generalità 0 Description 0 ...
Page 24: ......
Page 25: ...A B C D E F G H L M N P Informazioni sul modello 0 Model specific information 0 ...
Page 29: ...A B C D E F G H L M N P Caratteristiche tecniche 0 Technical specification 0 ...
Page 67: ...A B C D E F G H L M N P Uso e manutenzione 0 Use and Maintenance operations 0 ...
Page 114: ......
Page 115: ...A B C D E F G H L M N P Vestizione 0 Fairing 0 ...
Page 133: ...N L H G F E D C B A P Comandi Dispositivi 0 Controls Devices 0 ...
Page 160: ......
Page 161: ...N L H G F E D C B A P Ruote Sospensioni Freni0 Wheels Suspensions Brakes 0 ...
Page 204: ......
Page 205: ...A B C D E F G H L M N P Mototelaio 0 Frame 0 ...
Page 233: ...A B C D E F G H L M N P Impianto di alimentazione Scarico 0 Fuel system Exhaust system 0 ...
Page 272: ......
Page 273: ...A B C D E F G H L M N P Impianto iniezione accensione 0 Ignition injection system 1 ...
Page 292: ......
Page 293: ...A B C D E F G H L M N P Motore 0 Engine 1 ...
Page 448: ......
Page 449: ...A B C D E F G H L M N P Impianto elettrico 0 Electric system 0 ...
Page 518: ......
Page 519: ...A B C D E F G H L M N P Indice degli argomenti 0 Subject index 0 ...
Page 528: ......