Español
47
8. Dejar que el equipo se enfríe durante, al menos,
15 minutos.
9. Ajustar el interruptor de programa en "OFF", espe-
rar brevemente y configurar el programa deseado.
Llenado de agua limpia
Llenado con agua fresca
1. Abra la tapa del depósito de agua fresca.
2. Llene con agua fresca (máx. 50 °C) hasta el borde
inferior de la boquilla de llenado.
Nota:
La manguera de agua fresca se puede sujetar
con el soporte de manguera durante el llenado.
3. Cierre la cerradura del depósito de agua fresca.
Nota:
Compruebe el nivel del agua con regularidad
para evitar daños en el suelo por una limpieza sin
agua.
Llenado del detergente
Indicaciones sobre los detergentes
몇
ADVERTENCIA
Detergentes inadecuados
Peligro para la salud, daños en el equipo
Utilice únicamente detergentes recomendados. Si se
utilizan otros detergentes, el operador asume un eleva-
do riesgo en cuanto a la seguridad operacional y de ac-
cidentes.
Utilice únicamente detergentes que no contengan cloro,
disolventes, ácido fluorhídrico ni ácido clorhídrico.
Tenga en cuenta las instrucciones de seguridad del de-
tergente.
Nota
No utilice detergentes muy espumosos.
Detergentes recomendados
Llenado de detergente en el depósito de agua
fresca
1. Introducir el detergente en el depósito de agua lim-
pia.
Aviso:
Se puede utilizar la tapa del orificio de llena-
do del depósito de agua limpia para medir la canti-
dad de detergente. Dispone de una escala en el
lado interior.
Establecimiento de parámetros
1. Ajustar el interruptor de programa al programa de
limpieza deseado.
2. Girar el botón de información hasta que aparezca el
parámetro deseado.
3. Pulsar el botón de información.
El valor establecido parpadea.
4. Ajustar el valor deseado girando el botón de infor-
mación.
5. Confirmar el ajuste modificado pulsando el botón de
información o esperar hasta que el valor ajustado se
confirme de forma automática tras un período de
10 segundos.
Intelligent Key amarilla
La Intelligent Key amarilla autoriza las funciones nece-
sarias para la tarea de limpieza.
Los parámetros para los diversos programas de limpie-
za están preestablecidos en el equipo. Dependiendo de
la autorización de la Intelligent Key amarilla, se pueden
cambiar los parámetros individuales.
Los textos en pantalla para el ajuste de parámetros se
explican en gran medida por sí mismos.
Parámetro "FACT" (solo disponible con el cabezal de
limpieza R):
●
“Fine Clean”: baja velocidad de rotación de cepillos
para eliminar la película gris del gres cerámico fino.
●
"Whisper Clean": velocidad media de rotación de
cepillos para la limpieza de mantenimiento con un
nivel sonoro reducido.
●
“Power Clean”: alta velocidad de rotación de cepi-
llos para pulir, cristalizar y barrer.
Ajuste de la barra de aspiración
Ajuste de la inclinación
La inclinación debe ajustarse de modo que los labios de
aspiración de la barra de aspiración se apoyen sobre el
suelo en toda su longitud y de forma uniforme.
1. Colocar el equipo en una superficie sin pendiente.
2. Girar el interruptor de programa a la posición "Aspi-
ración".
3. Desplazar un poco el equipo hacia delante.
4. Leer el nivel del agua.
1
Tornillo
2
Tuerca
3
Nivel del agua
5. Afloje la tuerca.
6. Ajustar el tornillo de modo que el indicador de nivel
de agua esté entre las dos líneas.
7. Apriete la tuerca.
8. Para verificar la nueva configuración, desplazar el
equipo un poco hacia delante otra vez. Repetir el
proceso de configuración si es necesario.
9. Girar el interruptor de programa a la posición "OFF".
Ajuste de la altura
El ajuste de altura influye en la flexión de los labios de
aspiración en contacto con el suelo.
Nota
Ajuste básico:
3 arandelas en la parte superior, 3 aran-
delas en la parte inferior de la barra de aspiración.
Suelo desigual:
5 arandelas en la parte superior, 1
arandela en la parte inferior de la barra de aspiración.
Suelo muy liso:
1 arandela en la parte superior, 5 aran-
delas en la parte inferior de la barra de aspiración.
1. Desenrosque la tuerca.
1
Tuerca
2
Arandela
´
3
Rueda distanciadora con soporte
2. Colocar el número de arandelas deseado entre la
barra de aspiración y la rueda distanciadora.
3. Colocar el resto de arandelas sobre la rueda distan-
ciadora.
4. Atornillar y fijar la tuerca.
5. Repetir el proceso en la segunda rueda distanciado-
ra.
Nota
Ajustar ambas ruedas distanciadoras a la misma altura.
Ajuste de los labios rascadores
Los labios rascadores solo deben ajustarse en el cabe-
zal de limpieza D.
1. Ajustar los labios rascadores girando la rueda de
ajuste para que el labio rascador toque el suelo.
2. Girar la rueda de ajuste 1 vuelta más hacia abajo.
Limpieza
1. Sentarse en el asiento.
2. Insertar la Intelligent Key.
3. Colocar el interruptor de seguridad en la posición
"1".
4. Colocar el interruptor de dirección de desplaza-
miento en marcha hacia delante.
5. Ajustar el interruptor de programa al programa de
limpieza deseado.
6. Determinar la velocidad con el pedal del acelerador.
7. Seleccionar la dirección de marcha con el volante.
8. Pasar por la superficie a limpiar.
Finalización del servicio
Acabado de limpieza
1. Ponga el conmutador de programas en marcha.
2. Continúe el desplazamiento durante aproximada-
mente 10 segundos. El agua residual se aspira.
3. Gire el selector de programas a «OFF».
4. Retire la llave inteligente.
5. Cargue la batería si es necesario.
Purga de agua sucia
몇
ADVERTENCIA
Eliminación incorrecta de aguas residuales
Contaminación del medioambiente
Tenga en cuenta las normativas locales en materia de
tratamiento de aguas residuales.
Nota
Cuando el depósito de agua sucia está lleno, el flujo de
aspiración se interrumpe por un flotador para evitar que
el depósito de agua sucia se desborde. En ese caso,
drenar el agua sucia.
1. Retirar la manguera de desagüe de agua sucia de
la sujeción y abrir la cubierta de la manguera de
desagüe.
2. Apretar el extremo de la manguera y bajarla sobre
la instalación de eliminación.
3. Regular la fuerza del chorro de agua sucia apretan-
do el extremo de la manguera.
4. Enjuagar el depósito de agua sucia con agua limpia.
5. Cerrar la tapa de la manguera de desagüe.
6. Presionar la manguera de agua sucia en la sujeción
del equipo.
Vaciado del contenedor de suciedad gruesa
1. Levantar el contenedor de suciedad gruesa y ex-
traerlo.
2. Vaciar el contenedor de suciedad gruesa.
3. Volver a colocar el contenedor de suciedad gruesa.
Purga de agua limpia
1. Abrir el cierre del depósito de agua fresca.
2. Vacíe el agua fresca.
3. Limpiar el filtro.
4. Colocar el cierre del depósito de agua fresca.
Parada del equipo
1. Girar el interruptor de programa a la posición "OFF".
2. Retirar la Intelligent Key.
3. Asegurar el equipo para que no se mueva.
4. Abrir la tapa del depósito de agua sucia y asegurarlo
con el soporte para que el depósito de agua sucia
pueda secarse. Para hacer esto, bajar el soporte
hacia abajo y colocar el extremo inferior en el nivel
deseado al bajar la cubierta.
1
Tapa del depósito de agua sucia
2
Soporte
3
Etapa
5. En caso necesario, cargar la batería.
Uso
Detergente
Limpieza de mantenimiento de todo
tipo de suelos resistentes al agua
RM 746
RM 756
RM 780
Limpieza de mantenimiento de su-
perficies pulidas (p. ej., granito)
RM 755 es
Limpieza de mantenimiento, limpie-
za intermedia y limpieza a fondo de
suelos industriales
RM 69 ASF
Limpieza de mantenimiento y lim-
pieza a fondo de azulejos de gres
cerámico fino
RM 753
Limpieza de mantenimiento de azu-
lejos en instalaciones sanitarias
RM 751
Decapado de suelos resistentes a
los álcalis (p. ej., PVC)
RM 752
Decapado de suelos de linóleo
RM 754
Summary of Contents for B 110 R Classic Bp D75
Page 2: ......
Page 4: ...4 Deutsch Ger tebeschreibung Ger te bersicht...
Page 14: ...14 English Description of the unit Overview of the device...
Page 24: ...24 Fran ais Description de l appareil Vue d ensemble de l appareil...
Page 34: ...34 Italiano Descrizione dell apparecchio Panoramica dell apparecchio...
Page 44: ...44 Espa ol Descripci n del equipo Descripci n general del dispositivo...
Page 54: ...54 Portugu s Descri o do aparelho Vis o geral do aparelho...
Page 64: ...64 Nederlands Beschrijving apparaat Overzicht van het apparaat...
Page 74: ...74 T rk e Cihaz a klamas Cihaza genel bak...
Page 84: ...84 Svenska Beskrivning av maskinen versikt ver anordningen...
Page 94: ...94 Suomi Laitekuvaus Laiteyleiskuva...
Page 104: ...104 Norsk Beskrivelse av maskinen Oversikt over maskinen...
Page 114: ...114 Dansk Maskinbeskrivelse Maskinoversigt...
Page 124: ...124 Eesti Seadme kirjeldus Seadme levaade...
Page 134: ...134 Latvie u Ier ces apraksts Ier ces p rskats...
Page 144: ...144 Lietuvi kai Prietaiso apra ymas renginio ap valga...
Page 154: ...154 Polski Opis urz dzenia Przegl d urz dzenia...
Page 164: ...164 Magyar A k sz l k le r sa A berendez s ttekint se...
Page 174: ...174 e tina Popis p stroje P ehled p stroje...
Page 184: ...184 Sloven ina Popis pr stroja Preh ad zariadenia...
Page 194: ...194 Sloven ina Opis naprave Pregled naprave...
Page 204: ...204 Rom ne te Descrierea aparatului Prezentarea general a dispozitivului...
Page 214: ...214 Hrvatski Opis ure aja Pregled ure aja...
Page 224: ...224 Srpski Opis ure aja Pregled ure aja...
Page 233: ...233 REACH www kaercher de REACH www kaercher com 5 956 251 0 0...
Page 234: ...234...
Page 244: ...244...
Page 245: ...245...
Page 255: ...255...
Page 256: ...256...
Page 266: ...266...
Page 267: ...267...
Page 277: ...277...
Page 278: ...278...
Page 287: ...287...
Page 296: ...296 No 5 956 251 0 0...
Page 297: ...297...
Page 314: ...314...