IT
EN
186
REGIstRO DI COntROllO
In questo registro devono essere riportati:
• Tutti gli interventi di controllo e di manutenzione
ordinaria previsti nel capitolo “MANUTENZIONE”
o che si rendessero necessari per assicurare il
buono stato di conservazione e l’efficienza ai fini
della sicurezza, indifferentemente che siano ese-
guiti dall’utente (se persona competente) o da un
tecnico esterno.
• L’effettuazione (da parte di ente preposto) delle
verifiche periodiche.
• I controlli e le manutenzioni straordinarie, al fine
di garantire il mantenimento di buone condizioni
ogni volta che accadono eventi eccezionali che
potrebbero avere conseguenze pregiudizievoli per
la sicurezza, quali riparazioni, incidenti, fenomeni
naturali o periodi prolungati di inattività.
In caso di mancanza di spazio, proseguire su altro
foglio simile fotocopiato, numerato ed allegato.
La compilazione fedele del registro co-
stituisce presunzione, ai fini della vali-
dità delle garanzie, che le manutenzioni ed i
controlli indicati nel manuale siano stati ese-
guiti.
fUnCtIOn COntROl REGIstER
This register must contain:
• All the inspections and ordinary maintenance ope-
rations indicated in chapter “MAINTENANCE”, or
those required to ensure proper storage conditions
and efficiency for machine safety, either if they are
performed by the user (if expert) or other techni-
cians.
• Periodical inspections carried out by authorised
body.
• Inspections and special maintenance, in order to
ensure proper conditions every time exceptional
events occur that can affect safety, such as re-
pairs, accidents, natural events or long periods of
inactivity.
Should space not be sufficient, continue on another
sheet which must be similar, photocopied, numbered
and attached to the first one.
This register, if filled properly, is essen-
tial for the validity of the warranty and
proves that maintenance and inspections indi-
cated in the manual have been performed.
Manuale d’uso e manutenzione
IRRIGATORI SEMOVENTI
Operating and service manual
HOSE REEL IRRIGATORS
Mode d’emploi et d’entretien
ENROULEURS
Manual de uso y mantenimiento
ENROLLADORES
Data
DatE
IntERvEntI E RIsUltatI DEI COntROllI
OPERatIOns anD REsUlts Of thE InsPECtIOns
fIRMa DEl REsPOnsaBIlE
sIGnatURE Of thE ManaGER
Summary of Contents for Elite 515
Page 2: ......
Page 3: ...f a c s imi l e ELITE 2016...
Page 17: ...NOTE GENERALI GENERAL NOTES REMARQUES G N RALES NOTAS GENERALES...
Page 31: ...SOLLEVAMENTO E TRASPORTO LIFTING AND TRANSPORT LEVAGE ET TRANSPORT TRANSPORTE Y ELEVACI N...
Page 39: ...SICUREZZA SAFETY S CURIT SEGURIDAD...
Page 85: ...AGGANCIO COUPLING ACCROCHAGE ENGANCHE...
Page 91: ...DESCRIZIONE MACCHINA MACHINE DESCRIPTION DESCRIPTION MACHINE DESCRIPCI N DE LA M QUINA...
Page 107: ...UTILIZZO DELLA MACCHINA USING THE MACHINE UTILISATION DE LA MACHINE USO DE LA M QUINA...
Page 141: ...REGOLAZIONI ADJUSTMENTS R GLAGES REGULACIONES...
Page 189: ...COMPRESSORE COMPRESSOR COMPRESSEUR COMPRESOR...