IT
EN
28
Le riparazioni o le sostituzioni di componenti con parti
non originali fanno decadere il diritto di garanzia; que-
sta decade inoltre in caso di interventi non riportati
nel manuale ed eseguiti senza nostra autorizzazione.
Sono escluse dalla garanzia le parti che per natura
o per destinazione sono soggette a deterioramento
o logorio.
In nessun caso comunque l’Acquirente può preten-
dere il risarcimento di danni, di qualsiasi natura o
comunque insorti, come per esempio:
• Perdita di produzione.
• Perdite di profitto o di vendite.
• Danni a cose.
• Di fermo macchina o di qualsiasi altro danno in-
diretto ovvero, non immediatamente implicabile
all’utilizzo della macchina.
La responsabilità si intende limitata alla sola riparazio-
ne o sostituzione di parti che ad insindacabile giudizio
del Costruttore si dimostrassero non efficienti.
É esclusa la sostituzione integrale della macchina.
Repairs or replacements carried out with non-original
parts will result in loss of the warranty coverage which
is also lost in case of interventions not provided in the
manual and carried out without our permission.
The warranty does not cover the parts which by their
very nature or use are subject to deterioration.
Under no circumstances can the Customer claim
compensation for damage, of any nature or for any
reason, for example:
• Loss of production
• Lose of profit or sales
• Damage to things
• Downtime or any other indirect damage which can
not be immediately related to the use of the ma-
chine.
Responsibility is understood to be limited to repair
or replacement of parts which in the Manufacturer’s
unquestionable judgement are found to be faulty.
Complete replacement of the machine is excluded.
sOnO EsClUsE Dalla GaRanZIa:
• Le rotture accidentali per trasporto.
• Rotture dovute ad un uso non corretto, o per incu-
ria ed inadeguata manutenzione.
• Difetti di funzionamento derivanti da un’errata in-
stallazione.
• Sostituzioni di cuscinetti, guarnizioni, cinghie di
trasmissione, filtri, dispositivi antivibrazioni, olio,
ecc. perché trattasi di materiale d’usura normale.
• Spese per il servizio di manutenzione ordinaria o
straordinaria.
InOltRE la GaRanZIa DECaDE nEI sEGUEntI
CasI:
• Impieghi della macchina non appropriati od irrazio-
nali.
• Montaggio di pezzi di ricambio non originali.
• Superamento del limite di potenza e carichi indicati
nei dati tecnici.
• É infine escluso dalla garanzia il prodotto riparato
o manomesso dal cliente o da terzi non autorizzati,
nonchè gli interventi per vizi o verifiche di comodo.
thE WaRRantY DOEs nOt COvER:
• Accidental damage due to transport.
• Breakage due to incorrect use, carelessness or
inadequate maintenance.
• Functional faults resulting from incorrect installa-
tion.
• Replacement of bearings, gaskets, transmission
belts, filters, vibration damping devices, oil, etc. as
these materials are subjected to normal wear.
• Costs for scheduled and extraordinary maintenan-
ce.
thE WaRRantY Is alsO vOID In thE fOl-
lOWInG CasEs:
• Inappropriate or impractical use of the machine.
• Installation of non-original replacement parts.
• Exceeding power and load limits indicated in the
technical data.
• And lastly, the warranty does not cover the product
when repaired or tampered with by the client or
by unauthorized third parties, and interventions for
faults or chance checks.
Manuale d’uso e manutenzione
IRRIGATORI SEMOVENTI
Operating and service manual
HOSE REEL IRRIGATORS
Mode d’emploi et d’entretien
ENROULEURS
Manual de uso y mantenimiento
ENROLLADORES
Summary of Contents for Elite 515
Page 2: ......
Page 3: ...f a c s imi l e ELITE 2016...
Page 17: ...NOTE GENERALI GENERAL NOTES REMARQUES G N RALES NOTAS GENERALES...
Page 31: ...SOLLEVAMENTO E TRASPORTO LIFTING AND TRANSPORT LEVAGE ET TRANSPORT TRANSPORTE Y ELEVACI N...
Page 39: ...SICUREZZA SAFETY S CURIT SEGURIDAD...
Page 85: ...AGGANCIO COUPLING ACCROCHAGE ENGANCHE...
Page 91: ...DESCRIZIONE MACCHINA MACHINE DESCRIPTION DESCRIPTION MACHINE DESCRIPCI N DE LA M QUINA...
Page 107: ...UTILIZZO DELLA MACCHINA USING THE MACHINE UTILISATION DE LA MACHINE USO DE LA M QUINA...
Page 141: ...REGOLAZIONI ADJUSTMENTS R GLAGES REGULACIONES...
Page 189: ...COMPRESSORE COMPRESSOR COMPRESSEUR COMPRESOR...