5 - 63
CHAS
AUSBAU
Lager
1.
Demontieren:
●
Sicherungsring (Oberes La-
ger)
1
HINWEIS:
Das Lager am äußeren Laufring ein-
pressen und den Sicherungsring ent-
fernen.
2.
Demontieren:
●
Oberes Lager
1
HINWEIS:
Das Lager am äußeren Laufring aus-
pressen.
3.
Demontieren:
●
Unteres Lager
1
HINWEIS:
Das Lager am äußeren Laufring aus-
pressen.
PRÜFUNG
Federbein
1.
Kontrollieren:
●
Dämpferrohr
1
Verbiegung/Beschädigung
→
Federbein (komplett)
erneuern.
●
Stoßdämpfer
2
Undichtigkeit
(Ölaustritt)
→
Federbein (komplett) erneu-
ern.
Undichtigkeit
(Gasverlust
)
→
Federbein (komplett)
erneuern.
●
Feder
3
Beschädigung
→
Feder
erneuern.
Verschleiß
→
Feder erneu-
ern.
Die Feder auseinanderzie-
hen und zusammendrücken.
●
Federsitz
4
Verschleiß/Beschädigung
→
Federsitz erneuern.
●
Lager
5
Spiel/Schwergängigkeit/
Rost
→
Erneuern.
AMORTISSEUR ARRIERE
FEDERBEIN
AMMORTIZZATORE POSTERIORE
POINTS DE DEPOSE
Roulement
1.
Déposer:
●
Bague d’arrêt (roulement supé-
rieur)
1
N.B.:
Appuyer sur le roulement en poussant
sur la cage extérieure et enlever la bague
d’arrêt.
2.
Déposer:
●
Roulement supérieur
1
N.B.:
Enlever le roulement en appuyant sur la
cage externe.
3.
Déposer:
●
Roulement inférieur
1
N.B.:
Enlever le roulement en appuyant sur la
cage externe.
CONTROLE
Amortisseur arrière
1.
Contrôler:
●
Tige d’amortisseur
1
Déformée/endommagement
→
Remplacer le combiné ressort-
amortisseur.
●
Amortisseur
2
Fuite d’huile
→
Remplacer le
combiné ressort-amortisseur.
Fuite de gaz
→
Remplacer le
combiné ressort-amortisseur.
●
Ressort
3
Endommagement
→
Rempla-
cer le ressort.
Fatigue
→
Remplacer le res-
sort.
Comprimer et détendre le res-
sort.
●
Guide de ressort
4
Usure/Endommagement
→
Remplacer le guide de ressort.
●
Roulement
5
Jeu/rotation irrégulière/rouille
→
Remplacer.
PUNTI DI RIMOZIONE
Cuscinetto
1.
Rimuovere:
●
Anello di arresto (cuscinetto
superiore)
1
NOTA:
Spingere dentro il cuscinetto premendo
sull’anello esterno e rimuovere l’anello
di arresto.
2.
Rimuovere:
●
Cuscinetto superiore
1
NOTA:
Rimuovere il cuscinetto premendo
sull’anello esterno.
3.
Rimuovere:
●
Cuscinetto inferiore
1
NOTA:
Rimuovere il cuscinetto premendo
sull’anello esterno.
ISPEZIONE
Ammortizzatore posteriore
1.
Ispezionare:
●
Asta pompante
1
Deformazioni/danneggiamenti
→
Sostituire il gruppo
dell’ammortizzatore posteriore.
●
Ammortizzatore
2
Perdite d’olio
→
Sostituire il
gruppo dell’ammortizzatore
posteriore.
Perdite di gas
→
Sostituire il
gruppo dell’ammortizzatore
posteriore.
●
Molla
3
Danni
→
Sostituire la molla.
Fatica
→
Sostituire la molla.
Muovere su e giù la molla.
●
Guida molla
4
Usura/danno
→
Sostituire la
guida della molla.
●
Cuscinetto
5
Esiste gioco/usura/movimento
non agevole/ruggine
→
Sosti-
tuire.
Содержание WR250F(N)
Страница 322: ...4 28 ENG 7 Install Oil tank breather hose Cylinder head breather hose Spark plug T R 13 Nm 1 3 m kg 9 4 ft lb CAMSHAFTS ...
Страница 600: ...5 67 CHAS REAR SHOCK ABSORBER 8 Install Band 1 Taillight connector 2 ...
Страница 684: ......
Страница 685: ......
Страница 686: ...PRINTED IN JAPAN 2000 11 2 5 1 CR PRINTED ON RECYCLED PAPER YAMAHA MOTOR CO LTD 2500 SHINGAI IWATA SHIZUOKA JAPAN ...