ENG
4 - 44
CYLINDRE ET PISTON
ZYLINDER UND KOLBEN
CILINDRO E PISTONE
Zylinderboh-
rung “C”
77,00–
77,01 mm
Konizität “T”
0,05 mm
Unrundheit
“R”
0,05 mm
“C” = Max. D
“T” = (Max. D
1
oder D
2
)
– (Max. D
5
oder D
6
)
“R” = (Max. D
1
, D
3
oder D
5
)
– (Min. D
2
, D
4
oder D
6
)
●
Falls unvorschriftsmäßig, den
Zylinder nachbohren oder er-
neuern und den Kolben sowie
die Kolbenringe im Satz erneu-
ern.
2. Schritt
●
Kolbenschaftdurchmesser “P”
mit einem Mikrometer messen.
a
8 mm von der Kolben-Unterkante
Kolbenschaft-
durchmesser
“P”
Standard
76,955–
76,970 mm
●
Falls unvorschriftsmäßig, Kol-
ben und Kolbenringe im Satz
erneuern.
3. Schritt
●
Kolbenlaufspiel nach der fol-
genden Formel berechnen:
Kolbenlaufspiel =
Zylinderbohrung “C” –
Kolbenschaftdurchmesser
“P”
Kolbenlaufspiel
0,040–0,065 mm
<Grenzwert> 0,1 mm
●
Falls unvorschriftsmäßig, den
Zylinder erneuern und Kolben
sowie Kolbenringe im Satz er-
neuern.
Alésage de cylin-
dre “C”
77,00 à
77,01 mm
(3,0315 à
3,0319 in)
Limite de coni-
cité “T”
0,05 mm
(0,002 in)
Ovalisation “R”
0,05 mm
(0,002 in)
“C” = maximum D
“T” = (maximum D
1
ou D
2
)
– (maximum D
5
ou D
6
)
“R” = (maximum D
1
, D
3
ou D
5
)
– (minimum D
2
, D
4
ou D
6
)
●
Si hors spécifications, réaléser ou
remplacer le cylindre et remplacer
le piston et ses segments.
2ème étape:
●
Mesurer le diamètre “P” de la jupe
de piston à l’aide d’un micromètre.
a
8 mm (0,31 in) du bord inférieur de pis-
ton
Taille de piston
“P”
Standard
76,955 à
76,970 mm
(3,0297 à
3,0303 in)
●
Si hors spécifications, remplacer le
piston et ses segments.
3ème étape:
●
Calculer l’écart entre le piston et le
cylindre à l’aide de la formule sui-
vante:
Ecart piston – cylindre =
alésage de cylindre “C” – dia-
mètre de jupe de piston “P”
Ecart piston – cylindre:
0,040 à 0,065 mm
(0,0016 à 0,0026 in)
<Limite>:0,1 mm
(0,004 in)
●
Si hors spécifications, remplacer le
cylindre et remplacer le piston et
ses segments.
Alesaggio cilin-
dro “C”
77,00 ~ 77,01 mm
(3,0315 ~ 3,0319 in)
Limite conicità
“T”
0,05 mm
(0,002 in)
Limite di ova-
lizzazione “R”
0,05 mm
(0,002 in)
“C” = Massimo D
“T” = (Massimo D
1
o D
2
)
– (Massimo D
5
o D
6
)
“R” = (Massimo D
1
, D
3
o D
5
)
– (Minimo D
2
, D
4
o D
6
)
●
Se fuori specifica, sostituire il
cilindro e sostituire in blocco il
pistone e le fasce elastiche.
2a fase:
●
Misurare il diametro del mantello
del pistone “P” con un micrometro.
a
8 mm (0,31 in) dal bordo inferiore del
pistone
Misura pistone
“P”
Standard
76,955 ~ 76,970 mm
(3,0297 ~ 3,0303 in)
●
Se fuori specifica, sostituire in
blocco il pistone e le fasce elasti-
che.
3a fase:
●
Calcolare il gioco fra pistone e
cilindro con la seguente formula.
Gioco tra pistone e cilindro =
Alesaggio cilindro “C” –
Diametro mantello pistone “P”
Gioco tra cilindro e
pistone:
0,040 ~ 0,065 mm
(0,0016 ~ 0,0026 in)
<Limite>:0,1 mm
(0,004 in)
●
Se fuori specifica, sostituire il
cilindro e sostituire in blocco il
pistone e le fasce elastiche.
Содержание WR250F(N)
Страница 322: ...4 28 ENG 7 Install Oil tank breather hose Cylinder head breather hose Spark plug T R 13 Nm 1 3 m kg 9 4 ft lb CAMSHAFTS ...
Страница 600: ...5 67 CHAS REAR SHOCK ABSORBER 8 Install Band 1 Taillight connector 2 ...
Страница 684: ......
Страница 685: ......
Страница 686: ...PRINTED IN JAPAN 2000 11 2 5 1 CR PRINTED ON RECYCLED PAPER YAMAHA MOTOR CO LTD 2500 SHINGAI IWATA SHIZUOKA JAPAN ...