87
12/99
N°
N°
N°
N°
N°
Componenti
Componenti
Componenti
Componenti
Componenti
Teil
Teil
Teil
Teil
Teil
Components
Components
Components
Components
Components
Composants
Composants
Composants
Composants
Composants
Componentes
Componentes
Componentes
Componentes
Componentes
1
Coperchio
Gehäusefilterdeckel
Case filter
Couvercle filtre
Tapa filtro cárter
filtro carter
cover
carter
2
Elemento tenuta
Dichtung
Case filter cover
Elément d’étanchéi
Elemento de
coperchio filtro carter
Gehäusefilterdeckel
sealing part
té du couvercle
retención tapa filtro
filtre du carter
cárter
3
Elemento
Gehäusefiltereinsatz
Case filter
Elément filtrant du
Elemento filtrante
filtrante carter
element
carter
cárter
4
Protezione
Gehäusedeckel
Case cover
Protection du
Protección tapa
coperchio carter
schutzvorrichtung
guard
couvercle du carter
cárter
5
Coperchio
Deckel linkes
Left case
Couvercle du carter
Tapa cárter
carter sinistro
Gehäuse
cover
gauche
izquierdo
6
Guarnizione
Dichtung
Case cover
Joint du couvercle
Guarnición tapa
coperchio carter
Gehäusedeckel
gasket
du carter
cárter
V BELT, CLUTCH AND
V BELT, CLUTCH AND
V BELT, CLUTCH AND
V BELT, CLUTCH AND
V BELT, CLUTCH AND
SECONDARY/PRIMARY
SECONDARY/PRIMARY
SECONDARY/PRIMARY
SECONDARY/PRIMARY
SECONDARY/PRIMARY
PULLEY
PULLEY
PULLEY
PULLEY
PULLEY
CASE FILTER COVER AND LEFT
CASE FILTER COVER AND LEFT
CASE FILTER COVER AND LEFT
CASE FILTER COVER AND LEFT
CASE FILTER COVER AND LEFT
CASE COVER
CASE COVER
CASE COVER
CASE COVER
CASE COVER
(Removal)
(Removal)
(Removal)
(Removal)
(Removal)
The components, which are marked
with , must be replaced after
every disassembly of the unit they are
part of.
N E W
N E W
N E W
N E W
N E W
COURROIE TRAPEZOIDALE,
COURROIE TRAPEZOIDALE,
COURROIE TRAPEZOIDALE,
COURROIE TRAPEZOIDALE,
COURROIE TRAPEZOIDALE,
EMBRAYAGE ET POULIE
EMBRAYAGE ET POULIE
EMBRAYAGE ET POULIE
EMBRAYAGE ET POULIE
EMBRAYAGE ET POULIE
SECONDAIRE/PRIMAIRE
SECONDAIRE/PRIMAIRE
SECONDAIRE/PRIMAIRE
SECONDAIRE/PRIMAIRE
SECONDAIRE/PRIMAIRE
COUVERCLE FILTRE CARTER ET
COUVERCLE FILTRE CARTER ET
COUVERCLE FILTRE CARTER ET
COUVERCLE FILTRE CARTER ET
COUVERCLE FILTRE CARTER ET
C O U V E R C L E C A R T E R G A U C H E
C O U V E R C L E C A R T E R G A U C H E
C O U V E R C L E C A R T E R G A U C H E
C O U V E R C L E C A R T E R G A U C H E
C O U V E R C L E C A R T E R G A U C H E
(Dépose)
(Dépose)
(Dépose)
(Dépose)
(Dépose)
Les éléments indiqués par : ...
doivent être remplacés après chaque
démontage du groupe auquel ils
appartiennent.
N E W
N E W
N E W
N E W
N E W
CORREA TRAPEZOIDAL,
CORREA TRAPEZOIDAL,
CORREA TRAPEZOIDAL,
CORREA TRAPEZOIDAL,
CORREA TRAPEZOIDAL,
EMBRAGUE Y POLEA
EMBRAGUE Y POLEA
EMBRAGUE Y POLEA
EMBRAGUE Y POLEA
EMBRAGUE Y POLEA
SECUNDARIA/PRIMARIA
SECUNDARIA/PRIMARIA
SECUNDARIA/PRIMARIA
SECUNDARIA/PRIMARIA
SECUNDARIA/PRIMARIA
TAPA FILTRO CARTER Y
TAPA FILTRO CARTER Y
TAPA FILTRO CARTER Y
TAPA FILTRO CARTER Y
TAPA FILTRO CARTER Y
TAPA CARTER IZQUIERDO
TAPA CARTER IZQUIERDO
TAPA CARTER IZQUIERDO
TAPA CARTER IZQUIERDO
TAPA CARTER IZQUIERDO
(Extracción)
(Extracción)
(Extracción)
(Extracción)
(Extracción)
Los elementos indicados con el si-
gno: tienen que ser sostitui-
dos cada vez que se desmonta el
grupo al cual pertenecen.
N E W
N E W
N E W
N E W
N E W
Содержание MADISON 250
Страница 129: ...13 12 99 MADISON 250 MADISON 250 MADISON 250 MADISON 250 MADISON 250 A3 A3 A3 A3 A3 E E E E E ...
Страница 130: ...14 12 99 MADISON 250 MADISON 250 MADISON 250 MADISON 250 MADISON 250 A3 A3 A3 A3 A3 E E E E E ...
Страница 290: ...136 12 99 F 147 TERMOSTATO Rimozione 2 1 3 5 6 4 Cs Nm 10 THERMOSTAT Entfernung ...
Страница 294: ...140 12 99 CARBURAZIONE CARBURATORE Rimozione F 150 4 1 6 7 3 7 2 Cs Nm 10 VERGASUNG VERGASER Entfernung ...
Страница 296: ...142 12 99 SMONTAGGIO CARBURATORE F 151 8 4 2 7 1 14 12 9 13 6 3 5 15 10 11 AUSEINANDERBAU DES VERGASERS ...
Страница 306: ...152 12 99 NOTE ANMERKUNGEN REMARKS NOTES NOTAS ...