22
12/99
Cod.
Cod.
Cod.
Cod.
Cod.
DESCRIZIONE -
DESCRIZIONE -
DESCRIZIONE -
DESCRIZIONE -
DESCRIZIONE - BESCHREIBUNG
BESCHREIBUNG
BESCHREIBUNG
BESCHREIBUNG
BESCHREIBUNG
-
-
-
-
-
F
.
F
.
F
.
F
.
F
.
KIT
KIT
KIT
KIT
KIT
DESCRIPTION -
DESCRIPTION -
DESCRIPTION -
DESCRIPTION -
DESCRIPTION - DESIGNATION
DESIGNATION
DESIGNATION
DESIGNATION
DESIGNATION - DESCRIPCION
- DESCRIPCION
- DESCRIPCION
- DESCRIPCION
- DESCRIPCION
ATTREZZI
ATTREZZI
ATTREZZI
ATTREZZI
ATTREZZI
SPECIALI
SPECIALI
SPECIALI
SPECIALI
SPECIALI
SPEZIAL-
SPEZIAL-
SPEZIAL-
SPEZIAL-
SPEZIAL-
W E R K Z E U G
W E R K Z E U G
W E R K Z E U G
W E R K Z E U G
W E R K Z E U G
SPECIAL
SPECIAL
SPECIAL
SPECIAL
SPECIAL
T O O L S
T O O L S
T O O L S
T O O L S
T O O L S
OUTILS
OUTILS
OUTILS
OUTILS
OUTILS
SPECIAUX
SPECIAUX
SPECIAUX
SPECIAUX
SPECIAUX
HERRAMIENTAS
HERRAMIENTAS
HERRAMIENTAS
HERRAMIENTAS
HERRAMIENTAS
ESPECIALES
ESPECIALES
ESPECIALES
ESPECIALES
ESPECIALES
Peso (cod. 08601700)
Gewicht (cod. 08601700)
Weight (cod. 08601700)
Poids (cod. 08601700)
Peso (cod. 08601700)
Bullone estrattore albero bilanciere
Abziehschraube der Kipphebelwelle
Rocker arm shaft pulling bolt
Boulon d’extraction de l’axe de balancier
Perno de extracción del eje de balancín empujaválvulas
Attrezzo per la regolazione delle valvole (cod. 08601800)
Werkzeug für die Ventilnachstellung (cod. 08601800)
Valve adjusting tool (cod. 08601800)
Outil pour le réglage des soupapes (cod. 08601800)
Herramienta para el ajuste de las válvulas (cod. 08601800)
Morsetto per comprimere la molla frizione
Kupplungsfeder-Druckbacke
Clutch spring compression clamp
Etau pour comprimer le ressort-friction
Mordaza para comprimir el muelle de embrague
Staffa di fermo della molla frizione (cod. 08601900)
Kupplungsfeder-Spannbacke (cod. 08601900)
Clutch spring locking bracket (cod. 08601900)
Patte de blocage du ressort-friction (cod. 08601900)
Estribo de fijación para el muelle de embrague (cod. 08601900)
Estrattore volano (Yamaha 250) (cod. 08602000)
Schwungradabzieher (Yamaha 250) (cod. 08602000)
Flywheel puller (Yamaha 250) (cod. 08602000)
Extracteur volant (Yamaha 250) (cod. 08602000)
Extractor volante (Yamaha 250) (cod. 08602000)
Morsetto compressione molle valvole
Ventilfeder-Druckbacke
Valve spring compression clamp
Etau de compression des ressorts soupapes
Mordaza para comprimir el muelle de las válvulas
Accessorio (cod. 08602100)
Einrichtung (cod. 08602100)
Accessory (cod. 08602100)
Accessoire (cod. 08602100)
Accesorio (cod. 08602100)
08601600 KIT ATTREZZATURA 250/150/12508601600 KIT ATTREZZATURA 250/150/12508601600 KIT ATTREZZATURA 250/150/12508601600 KIT ATTREZZATURA 250/150/12508601600 KIT ATTREZZATURA 250/150/125
Содержание MADISON 250
Страница 129: ...13 12 99 MADISON 250 MADISON 250 MADISON 250 MADISON 250 MADISON 250 A3 A3 A3 A3 A3 E E E E E ...
Страница 130: ...14 12 99 MADISON 250 MADISON 250 MADISON 250 MADISON 250 MADISON 250 A3 A3 A3 A3 A3 E E E E E ...
Страница 290: ...136 12 99 F 147 TERMOSTATO Rimozione 2 1 3 5 6 4 Cs Nm 10 THERMOSTAT Entfernung ...
Страница 294: ...140 12 99 CARBURAZIONE CARBURATORE Rimozione F 150 4 1 6 7 3 7 2 Cs Nm 10 VERGASUNG VERGASER Entfernung ...
Страница 296: ...142 12 99 SMONTAGGIO CARBURATORE F 151 8 4 2 7 1 14 12 9 13 6 3 5 15 10 11 AUSEINANDERBAU DES VERGASERS ...
Страница 306: ...152 12 99 NOTE ANMERKUNGEN REMARKS NOTES NOTAS ...