10
12/99
Rimozione gruppo
gruppo
gruppo
gruppo
gruppo
Abmontieren der
Float
Float
Float
Float
Float
Dépose ensemble
ensemble
ensemble
ensemble
ensemble
Remoción grupo
grupo
grupo
grupo
grupo
galleggiante
galleggiante
galleggiante
galleggiante
galleggiante
Schwimmergruppe
Schwimmergruppe
Schwimmergruppe
Schwimmergruppe
Schwimmergruppe
removal
flotteur
flotteur
flotteur
flotteur
flotteur
flotador
flotador
flotador
flotador
flotador
24
Rimozione
Abmontieren der
Radiator
Radiator
Radiator
Radiator
Radiator
Dépose
Remoción
radiatore
radiatore
radiatore
radiatore
radiatore
Kühler
Kühler
Kühler
Kühler
Kühler
removal
radiateur
radiateur
radiateur
radiateur
radiateur
radiador
radiador
radiador
radiador
radiador
26
Filtro aria:
Filtro aria:
Filtro aria:
Filtro aria:
Filtro aria:
Luftfilter
Luftfilter
Luftfilter
Luftfilter
Luftfilter:
Air cleaner
Air cleaner
Air cleaner
Air cleaner
Air cleaner:
Filtre à air
Filtre à air
Filtre à air
Filtre à air
Filtre à air:
Filtro de aire
Filtro de aire
Filtro de aire
Filtro de aire
Filtro de aire:
D
D
D
D
D
manutenzione
Wartung
maintenance
entretien
mantenimiento
28
Rimozione
Abmontieren des
Engine
Engine
Engine
Engine
Engine
Depose
Remoción
motore
motore
motore
motore
motore
motors
motors
motors
motors
motors
removal
du moteur
moteur
moteur
moteur
moteur
del motor
motor
motor
motor
motor
30
Verifica
Verifica
Verifica
Verifica
Verifica
Kontrolle der Rah-
Kontrolle der Rah-
Kontrolle der Rah-
Kontrolle der Rah-
Kontrolle der Rah-
Dimensional
Dimensional
Dimensional
Dimensional
Dimensional
Contrôle dimen-
Contrôle dimen-
Contrôle dimen-
Contrôle dimen-
Contrôle dimen-
Comprobación de
Comprobación de
Comprobación de
Comprobación de
Comprobación de
dimensionale
dimensionale
dimensionale
dimensionale
dimensionale
menabmessungen
menabmessungen
menabmessungen
menabmessungen
menabmessungen
frame check
frame check
frame check
frame check
frame check
sionnel du cadre
sionnel du cadre
sionnel du cadre
sionnel du cadre
sionnel du cadre
las dimensiones
las dimensiones
las dimensiones
las dimensiones
las dimensiones
33
del telaio
del telaio
del telaio
del telaio
del telaio
del chasis
del chasis
del chasis
del chasis
del chasis
Bifaro anteriore
Bifaro anteriore
Bifaro anteriore
Bifaro anteriore
Bifaro anteriore
Doppelleuchte vorne
The two headlight
The two headlight
The two headlight
The two headlight
The two headlights
s
s
s
s
Double optique avant
Double optique avant
Double optique avant
Double optique avant
Double optique avant Doble faro anterior
Doble faro anterior
Doble faro anterior
Doble faro anterior
Doble faro anterior
0
Sostituzione
Auswechselung
Light bulbs
Substitution
Sustitución
lampadine
der Glühbirnen
replacement
ampoules
lamparillas
0
Luce
Standlicht
Parking
Feux
Luces
di posizione
light
de position
de estacionamiento
2
Regolazione
Regelung des
B e a m
B e a m
B e a m
B e a m
B e a m
Réglage
Regulación
fascio
fascio
fascio
fascio
fascio
Lichtbündels
Lichtbündels
Lichtbündels
Lichtbündels
Lichtbündels
adjustment
faisceau
faisceau
faisceau
faisceau
faisceau
haz
haz
haz
haz
haz
4
luminoso
luminoso
luminoso
luminoso
luminoso
lumineux
lumineux
lumineux
lumineux
lumineux
luminoso
luminoso
luminoso
luminoso
luminoso
Fanale posteriore
Fanale posteriore
Fanale posteriore
Fanale posteriore
Fanale posteriore
Rücklicht
Rücklicht
Rücklicht
Rücklicht
Rücklicht
Taillight
Taillight
Taillight
Taillight
Taillight
Feu arrière
Feu arrière
Feu arrière
Feu arrière
Feu arrière
Luz trasera
Luz trasera
Luz trasera
Luz trasera
Luz trasera
4
Indicatori
Indicatori
Indicatori
Indicatori
Indicatori d
i
Richtungsan-
Richtungsan-
Richtungsan-
Richtungsan-
Richtungsan-
Direction
Indicateurs
Indicateurs
Indicateurs
Indicateurs
Indicateurs de
Indicadores
Indicadores
Indicadores
Indicadores
Indicadores de
direzione
zeiger
zeiger
zeiger
zeiger
zeiger
indicators
indicators
indicators
indicators
indicators
direction
dirección
6
Cruscotto:
Cruscotto:
Cruscotto:
Cruscotto:
Cruscotto:
Armaturenbrett
Armaturenbrett
Armaturenbrett
Armaturenbrett
Armaturenbrett:
Dashboard
Dashboard
Dashboard
Dashboard
Dashboard:
Tableau de bord
Tableau de bord
Tableau de bord
Tableau de bord
Tableau de bord:
Tablero de
Tablero de
Tablero de
Tablero de
Tablero de
componenti
Innenkomponenten
internals
éléments internes
instrumentos:
instrumentos:
instrumentos:
instrumentos:
instrumentos:
6
interni
componentes internos
Sostituzione
Auswechselung der
Bulb
Remplacement
Sustitución
lampadine
Glühbirnen
replacement
lampes
lamparillas
6
E
E
E
E
E
Regolatore
Regler
Regulator
Régulateur
Regulador
8
Bobina
Zündspule
Spark coil
Bobine
Bobina
8
Batteria
Batterie
Pre-delivery
Batterie
Batería Operación a
Intervento di
Eingriff vor
intervention
intervention
efectuar antes de la
10
preconsegna
der Lieferung
on battery
avant livraison
entrega
Fusibili
Schmelzsicherung
Fuses
Fusibles
Fusibles
10
Ubicazione
Unterbringung
Location of
Emplacement
Ubicación
componenti
der elektrischen
electrical
pièces
componentes
12
elettrici
Komponenten
components
électriques
eléctricos
Cablaggi
Verkabelung
Left-sided
Câblages
Cableados lado
lato sinistro
linke Seite
harness
côté gauche
izquierdo
13
Cablaggi
Verkabelung
Right-sided
Câblages
Cableados lado
lato destro
rechte Seite
harness
côté droit
derecho
14
Impianto
Elektroanlage
Wiring
Circuit
Circuito
elettrico
diagram
électrique
eléctrico
15
Legenda colori dei
Farblegende der
Electric cable colours
Légende couleurs
Leyenda colores de
cavi elettrici
Elektrokabel
legend
des fils électriques
los cables eléctricos
16
MADISON 250
MADISON 250
MADISON 250
MADISON 250
MADISON 250
S
S
S
S
S
INDICE
INDICE
INDICE
INDICE
INDICE
INHALT
INHALT
INHALT
INHALT
INHALT
C O N T E N T S
C O N T E N T S
C O N T E N T S
C O N T E N T S
C O N T E N T S
S O M M A I R E
S O M M A I R E
S O M M A I R E
S O M M A I R E
S O M M A I R E
ÍNDICE
ÍNDICE
ÍNDICE
ÍNDICE
ÍNDICE
P
P
P
P
P
Содержание MADISON 250
Страница 129: ...13 12 99 MADISON 250 MADISON 250 MADISON 250 MADISON 250 MADISON 250 A3 A3 A3 A3 A3 E E E E E ...
Страница 130: ...14 12 99 MADISON 250 MADISON 250 MADISON 250 MADISON 250 MADISON 250 A3 A3 A3 A3 A3 E E E E E ...
Страница 290: ...136 12 99 F 147 TERMOSTATO Rimozione 2 1 3 5 6 4 Cs Nm 10 THERMOSTAT Entfernung ...
Страница 294: ...140 12 99 CARBURAZIONE CARBURATORE Rimozione F 150 4 1 6 7 3 7 2 Cs Nm 10 VERGASUNG VERGASER Entfernung ...
Страница 296: ...142 12 99 SMONTAGGIO CARBURATORE F 151 8 4 2 7 1 14 12 9 13 6 3 5 15 10 11 AUSEINANDERBAU DES VERGASERS ...
Страница 306: ...152 12 99 NOTE ANMERKUNGEN REMARKS NOTES NOTAS ...