10
12/99
CARATTERISTICHE DI MANUTENZIONE
CARATTERISTICHE DI MANUTENZIONE
CARATTERISTICHE DI MANUTENZIONE
CARATTERISTICHE DI MANUTENZIONE
CARATTERISTICHE DI MANUTENZIONE
Componente
Componente
Componente
Componente
Componente
Teil
Teil
Teil
Teil
Teil
Valore nominale
Valore nominale
Valore nominale
Valore nominale
Valore nominale
Limite
Limite
Limite
Limite
Limite
Nennwert
Nennwert
Nennwert
Nennwert
Nennwert
Grenzmaß
Grenzmaß
Grenzmaß
Grenzmaß
Grenzmaß
Frizione centrifuga automatica
Automatischer Fliehkraftkupplung
Spessore ceppo frizione
Dicke Kupplungsbacke
3,0 mm
2,0 mm
Ø interno campana frizione
Kupplungsgehäuse Innendurchmesser
135 mm
135,5 mm
Lunghezza libera molla ceppo frizione
Freie Länge Kupplungsbackenfeder
28,1 mm
***
Ø esterno peso
Gewicht Außendurchmesser
20 mm
19,5 mm
Frizione - giri innesto
Kupplung – Einschaltumdrehungen
2,100 - 2,700 giri/min
***
Frizione - giri blocco
Kupplung - Sperrumdrehungen
3,700 - 4,700 giri/min
***
Cinghia trapezoidale:
Keilriemen:
Larghezza cinghia
Riemenbreite
22,6 mm
21,0
Carburatore:
Vergaser:
Tipo
Typ
Y28V - 1B - 1
Sigla di identificazione
Ident.-Kennzeichen
4UC 00 [4UD 00 (CH,A)]
***
Ø esterno Venturi
Venturi Außendurchmesser
Ø 28
***
Getto principale
(M.J.)
Hauptdüse
(M.J.)
# 130
***
Getto aria principale
(M.A.J.)
Hauptluftdüse
(M.A.J.)
Ø 0,9
***
Spillo conico
(J.N.)
Kegelnadel
(J.N.)
5D32 - 3/5
***
Dimensione valvola farfalla
(Th.V.)
Abmessungen Ventilklappe
(Th.V.)
11°
***
Getto aria minimo
(P.A.J.1)
Min. Luftdüse
(P.A.J.1)
Ø 1,2
***
Polverizzatore
(N.J.)
Einspritzdüse
(N.J.)
Ø 2,585
***
Uscita minimo
(P.O.)
Leerlauf Auslass
(P.O.)
Ø 0,8
***
Getto del minimo
(P.J.)
Leerlaufdüse
(P.J.)
# 44
***
Bypass
(B.P.)
Bypass
(B.P.)
0,7 x 4
***
Vite del minimo
(P.S.)
Leerlaufschraube
(P.S.)
1
7/8
***
Misura sede valvola
(V.S.)
Ventilsitzabmessung
(V.S.)
1,4
***
Getto avviamento 1
(G.S.1)
Düse Anlass 1
(G.S.1)
Ø 4,45
***
Getto avviamento 2
(G.S.2)
Düse Anlass 2
(G.S.2)
Ø 0,5
***
Altezza galleggiante
(F.H.)
Schwimmerhöhe
(F.H.)
27 mm
***
Regime minimo motore
Motoren-Leerlaufdrehzahl
1,450 - 1,550 giri/min
***
Depressione di aspirazione
Saugvakuum
220 - 260 mmHg
***
Temperatura olio
Öltemperatur
65 - 75°C
***
Temperatura liquido di raffreddamento
Flüssigkeitsmittel-Temperatur
80°C
***
Pompa carburante:
Kraftstoffpumpe:
Tipo a depressione
Saugtyp
Modello/costruttore:
Typ/Hersteller
4HC/MIKUNI
***
Pompa olio:
Ölpumpe:
Tipo trocoidale
Trochoidentyp
***
Gioco all’estremità
Spiel am Ende
0,1 - 0,34 mm
0,4 mm
Gioco laterale
Seitenspiel
0,013 - 0,036 mm
0,15 mm
Gioco tra alloggiamento e rotore
Spiel Gehäuse/Läufer
0,04 - 0,09 mm
0,15 mm
Valvola termostatica:
Thermostatisches Ventil
Tipo/costruttore
Typ/Hersteller
4HC/NIHON THERMOSTAT
Temperatura apertura valvola
Ventilöffnungstemperatur
80,5 - 83,5°C
Temperatura piena apertura valvola
Temperatur Ventil ganz geöffnet
95°C
Corsa piena apertura valvola
Hub Ventil ganz geöffnet
3 mm
W A R T U N G S E I G E N S C H A F T E N
W A R T U N G S E I G E N S C H A F T E N
W A R T U N G S E I G E N S C H A F T E N
W A R T U N G S E I G E N S C H A F T E N
W A R T U N G S E I G E N S C H A F T E N
Содержание MADISON 250
Страница 129: ...13 12 99 MADISON 250 MADISON 250 MADISON 250 MADISON 250 MADISON 250 A3 A3 A3 A3 A3 E E E E E ...
Страница 130: ...14 12 99 MADISON 250 MADISON 250 MADISON 250 MADISON 250 MADISON 250 A3 A3 A3 A3 A3 E E E E E ...
Страница 290: ...136 12 99 F 147 TERMOSTATO Rimozione 2 1 3 5 6 4 Cs Nm 10 THERMOSTAT Entfernung ...
Страница 294: ...140 12 99 CARBURAZIONE CARBURATORE Rimozione F 150 4 1 6 7 3 7 2 Cs Nm 10 VERGASUNG VERGASER Entfernung ...
Страница 296: ...142 12 99 SMONTAGGIO CARBURATORE F 151 8 4 2 7 1 14 12 9 13 6 3 5 15 10 11 AUSEINANDERBAU DES VERGASERS ...
Страница 306: ...152 12 99 NOTE ANMERKUNGEN REMARKS NOTES NOTAS ...