3-20
ES
D
F
INSP
ADJ
AUTRES
ALLGEMEINES
GENERALIDADES
Pression de compression
(avec adjonction d’huile dans le
cylindre)
Mesure relevée
Diagnostica
Supérieure à
sans huile
Identique à
sans huile
Usée/endommagée
→
Remplacer.
Segment(s), soupapes,
joint de culasse ou
piston défectueux
→
Réparez.
6. Mesurez :
9
Pression de compression
Excessive
→
Vérifiez s’il n’y a
pas de dépôts de calamine sur
la culasse, la surface des sou-
papes et la couronne du piston.
Insuffisantee
→
Injectez
quelques gouttes d’huile dans
le cylindre affecté et recom-
mencez la mesure.
Conformez-vous au tableau ci-
dessous.
Pression de compression :
961 kPa (9,8 kg/cm
2
)
Procédure :
9
Lancez le moteur avec les gaz ou-
verts en grand jusqu’à ce que la
mesure indiquée par le compres-
siomètre se stabilise.
XG
Avant de lancer le moteur, reliez
tous les câbles de bougie à la
masse pour éviter la production
d’étincelles.
7. Installez :
9
Bougie
Kompression
(mit Öl in jedem Zylinder)
Ablesewert
Diagnose
höher als ohne
Öl im Zylinder
identisch mit
Ablesewert
ohne
Verschleiß/
Schäden
→
Ersetzen.
Kolbenring(e),
Ventile,
Zylinderkopf-
Öl im Zylinder
dichtung oder
Kolben möglicher-
weise beschädigt
→
instandsetzen.
6. Messen:
9
Kompression
Zu hoch
→
Zylinderkopf,
Ventilsitzflächen und Kolben-
kopf auf Rußablagerungen
untersuchen.
Zu niedrig
→
einige Tropfen
Öl in den betroffenen Zylin-
der tröpfeln und erneut mes-
sen.
Siehe nachstehende Tabelle.
Kompression:
961 kPa (9,8 kg/cm
2
)
Messung:
9
Motor mit ganz geöffneter
Drosselklappe anwerfen, bis
der Ablesewert am Kompressi-
onsmesser sich stabilisiert.
W
Vor dem Anwerfen des Motors
alle Zündkerzenkabel erden, um
Funkenschlag zu vermeiden.
7. Einbauen:
9
Zündkerze
Presión de compresión
(con aceite aplicado en el cilindro)
Lectura
Diagnóstico
Mayor que sin
aceite
Igual que sin
aceite
Desgaste/daños
→
Reemplazar.
Segmento(s), válvu-
las, junta de culata
o pistón posible-
mente defectuosos
→
Reparar.
6. Mida:
9
Presión de compresión
Demasiado alta
→
inspeccione
la culata, las superficies de las
válvulas y la corona del pistón
para determinar si hay depósi-
tos de carbonilla.
Demasiado baja
→
vierta unas
gotas de aceite en el cilindro
afectado y vuelva a medir la
presión.
Siga la especificación mostrada
a continuación.
Presión de compresión:
961 kPa (9,8 kg/cm
2
)
Procedimiento de medida:
9
Accione el sistema de arranque
del motor con el acelerador com-
pletamente abierto hasta que se
estabilice la lectura del manóme-
tro de compresión.
r
Antes de accionar el sistema de
arranque del motor, ponga a tie-
rra todos los cables de bujía para
evitar la formación de chispas.
7. Instale:
9
Bujía