ELEC
MOTEUR DU DEMARREUR (MODÈLES EH/E)
ANLASSERMOTOR (EH/E-MODELLE)
MOTOR DE ARRANQUE (MODELOS EH/E)
8-24
VUE ECLATEE
TABLEAU DE DEPOSE ET INSTALLATION
q
w
e
r
t
y
u
i
1
2
2
2
2
1
2
1
(5/16” Outillage)
1/4” (7/16” Outillage)
Pour le montage, inversez la procédure de démon-
tage.
Stator
Boulon
Balai
Ressort
Ecrou
Balai
Ressort
Porte-balais
Etape
Procédure/désignation
Qté
Eléments pour l’entretien
DARSTELLUNG IN AUFGELÖSTEN EINZELTEILEN
AUS- UND EINBAUTABELLE
q
w
e
r
t
y
u
i
1
2
2
2
2
1
2
1
(5/16” Werkzuge)
1/4” (7/16” Werkzuge)
Zum Zusammenbau in der umgekehrten
Reihenfolge der Zerlegung vorgehen.
Polgehäuse
Schraube
Bürstensatz
Feder
Mutter
Bürstensatz
Feder
Bürstenhalter
Schritt
Verfahren/Teilebezeichnung
Teilezahl
Wartungspunkte
MOTOR DE ARRANQUE
DIAGRAMA DE DESPIECE
q
w
e
r
t
y
u
i
1
2
2
2
2
1
2
1
(5/16” Herramientas)
1/4” (7/16” Herramientas)
Para el montaje, invierta las operaciones de
desmontaje.
Estator
Perno
Juego de escobillas
Resorte
Tuerca
Juego de escobillas
Resorte
Portaescobilla
Opera-
Procedimiento/Nombre de la pieza
Canti-
Puntos de servicio
ción
dad
ES
D
F