97
HU
A beteg figyelmébe
FIGYELEM!
Alaposan vizsgálja meg a steril csomagolást, ellenőrizze, hogy nem károsodott és nem
sérült meg. Ha csomagolás megsérült, ne használja az eszközt.
Nézze meg az eltarthatósági/lejárati időt. Ne használja a terméket ezen dátumokon túl.
Javasolt egyszer használatos steril kesztyű alkalmazása.
Behelyezés előtt feltétlenül vizsgálja meg a kanült külső sérülésekre és laza részekre vonatkozóan.
Ha valami rendellenességet talál, semmi esetre se használja a kanült, hanem küldje azt vissza
átvizsgálás céljából.
Kérjük, vegye figyelembe, hogy az újbóli behelyezés előtt a kanült az alábbi utasítások szerint
meg kell tisztítani, illetve esetleg fertőtleníteni is kell.
Ha kiköhögéssel vagy leszívással el nem távolítható váladék rakódik le a Fahl
®
trachealis kanül
lumenében, akkor a kanült ki kell venni és meg kell tisztítani.
A tisztítás, illetve a fertőtlenítés után vizsgálja meg a Fahl
®
trachealis kanült, hogy nem tartalmaz-e
éles szegélyeket, repedéseket vagy más károsodást, mivel ezek befolyásolhatják az eszköz
használhatóságát, valamint a légcső nyálkahártyájának sérülését okozhatják.
Sérült trachealis kanült tilos tovább használni.
FIGYELEM
A beteget szakképzett személyzetnek kell a Fahl
®
trachealis kanül biztonságos kezelésére
kioktatnia.
1. A kanül bevezetése
A Fahl
®
trachealis kanül bevezetésének lépései
Az eszköz használata előtt mosson kezet (lásd a 3. ábrát).
Vegye ki a kanült a csomogolásból (lásd a 4. ábrát).
Ezután fel kell csúsztatni a kanülcsövön trachealis kötést (pl. SENSOTRACH
®
DUO (REF 30608)
vagy SENSOTRACH
®
3-Plus (REF 30780).
A trachealis kanülök csúszóképességének növelése, és ezáltal a tracheaba való bevezetés
megkönnyítése céljából ajánlatos a külső csövet bedörzsölni OPTIFLUID
®
Stomaolajos kendővel
(REF 31550), amely lehetővé teszi a stomaolaj egyenletes eloszlását a kanülcsövön (lásd a 4a.
és 4b. ábrát).
Ha a kanül behelyezését önmaga végzi, egyszerűsítse az eljárást azáltal, hogy a Fahl
®
trachealis
kanült tükör előtt vezeti be.
Behelyezésnél tartsa a Fahl
®
trachealis kanült egyik kezével a kanülfedő lemeznél fogva (lásd
a 5 ábrát).
Szabad kezével kissé húzza szét a tracheostomát, hogy ezáltal a kanülhegy jobban
beleilleszkedjen a légzőnyílásba.
A tracheostoma széthúzásához speciális segédeszközök is kaphatók (trachea-szétfeszítő, REF
35500), amelyek lehetővé teszik a tracheostomák egyenletes és kíméletes széthúzását, pl.
kollabáló tracheostoma miatti vészhelyzetekben is (lásd a 6. ábrát).
Ha a széthúzáshoz segédeszközt alkalmaz, vigyázzon arra, hogy a kanül a súrlódás miatt ne
sérüljön meg.
Vezesse be óvatosan a kanült a belégzési fázisban (belégzéskor) a tracheostomába, ekkor kissé
hajtsa a fejet hátra (lásd a 7. ábrát).
Tolja tovább a kanült a légcsőbe.
Miután a kanült már tovább betolta a légcsőbe, újra egyenesen tarthatja a fejet.
A trachealis kanülöket mindig speciális kanültartó szalaggal kell rögzíteni. Ez stabilizálja a kanült,
és gondoskodik arról, hogy a trachealis kanül biztosan üljön a tracheostomában (lásd a 1. ábrát).
2. A kanül eltávolítása
FIGYELEM!
A Fahl
®
trachealis kanül eltávolítása előtt el kell távolítani a kiegészítőket (beszédszelep
vagy csatlakozók/köhögési kupak stb.).
FIGYELEM!
Instabil tracheostoma esetén vagy vészhelyzetekben (punkciós, dilatációs tracheostoma)
a Stoma a kanül kihúzása után összeeshet (kollabálhat) és ezáltal befolyásolhatja a
levegőellátást. Ebben az esetben készenlétben kell tartani és gyorsan be kell helyezni
egy új kanült. A trachea-szétfeszítő (REF 35500) alkalmas a levegőszállítás átmeneti
biztosításához.
Járjon el rendkívül gondosan, hogy ne sértse fel a nyálkahártyát.
A Fahl
®
trachealis kanül eltávolítása:
A trachealis kanül kivételét kissé hátrahajtott fejjel kell elvégezni. A kanült oldalt a kanülfedő
lemezen, illetve a foglalaton kell megfogni (lásd a 7. ábrát).
A trachealis kanült óvatosan távolítsa el.
A belső kanül kivételekor az alábbiakra kell vigyázni: Először a kiegészítőket (adapter /
beszédszelep / köhögési kupak) kell eltávolítani az óramutatóval ellentétes (behelyezett
állapotban betegoldali) könnyed csavarással.
Summary of Contents for BIESALSKI
Page 1: ...FAHL BIESALSKI GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTIONS FOR USE ...
Page 2: ...BILDER PICTURES 1 3 4 4a 4b 5 6 7 DE EN ...
Page 3: ...BILDER PICTURES 8 9 10 11 DE EN ...
Page 177: ...177 ...
Page 181: ......