![background image](http://html1.mh-extra.com/html/ducati/2006-monster-s2r-1000/2006-monster-s2r-1000_workshop-manual_2537598447.webp)
A
B
C
D
E
F
G
H
L
M
N
P
Motore
Engine
sezione / section
N 9.2
141
Monster S2R 1000
- M.Y. 2006 - edizione/edition 00
Verifica posizionamento cambio
Dopo aver effettuato la spessorazione
degli alberi cambio, riaprire il carter.
Inserire le forchette (F) negli scanalati
degli ingranaggi scorrevoli.
Montare il tamburo con gli spessori
calcolati.
Posizionare le forchette sul tamburo
e inserire i relativi perni.
Chiudere il carter senza albero motore
per effettuare un controllo di
posizione sul cambio.
Montare il leveraggio selezione
marce (M) ed effettuare la sua
registrazione (vedi Sez. N.7.1).
Osservando dall’apertura del cilindro
orizzontale, verificare che, con cambio
nella posizione NEUTRAL, gli innesti
frontali degli ingranaggi scorrevoli
risultino equidistanti (Fig. 1 - Fig. 2),
su entrambi i lati rispetto ai
corrispondenti degli ingranaggi fissi.
Con marcia inserita, controllare che
la forchetta sia libera nella gola
dell’ingranaggio scorrevole (Fig. 3).
Gearbox positioning check
After shimming the gearbox shafts,
reopen the casings.
Insert the forks (F) into the sliding
grooves of the gears.
Fit the drum with the calculated shims.
Position the forks on the drum and
insert the relative pins.
Close the casing without the
crankshaft in order to check the
position on the gearbox.
Fit the gear selector linkage (M) and
adjust appropriately (see Sect. N.7.1).
Observing from the opening of the
horizontal cylinder check that, with
the gearbox in NEUTRAL, the frontal
coupling dogs of the sliding gears are
perfectly equidistant (Fig. 1 - Fig. 2)
on both sides with respect to the
corresponding coupling dogs of the
fixed gears.
With gear engaged, check that the
fork is free in the groove of the
sliding gear (Fig. 3).
F
M
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
Summary of Contents for 2006 Monster S2R 1000
Page 10: ......
Page 11: ...A B C D E F G H L M N P Generalit 0 Description 0...
Page 24: ......
Page 25: ...A B C D E F G H L M N P Informazioni sul modello 0 Model specific information 0...
Page 29: ...A B C D E F G H L M N P Caratteristiche tecniche 0 Technical specification 0...
Page 65: ...A B C D E F G H L M N P Uso e manutenzione 0 Use and Maintenance operations 0...
Page 129: ...A B C D E F G H L M N P Vestizione 0 Fairing 0...
Page 141: ...A B C D E F G H L M N P Comandi Dispositivi 0 Controls Devices 0...
Page 164: ......
Page 165: ...A B C D E F G H L M N P Ruote Sospensioni Freni0 Wheels Suspensions Brakes 0...
Page 219: ...A B C D E F G H L M N P Mototelaio 0 Frame 0...
Page 245: ...A B C D E F G H L M N P Impianto di alimentazione Scarico 0 Fuel system Exhaust system 0...
Page 281: ...A B C D E F G H L M N P Impianto iniezione accensione 0 Ignition injection system 1...
Page 306: ......
Page 307: ...A B C D E F G H L M N P Motore 0 Engine 1...
Page 460: ......
Page 461: ...A B C D E F G H L M N P Impianto elettrico 0 Electric system 0...
Page 530: ......
Page 531: ...A B C D E F G H L M N P Indice degli argomenti 0 Subject index 0...
Page 540: ......