
A
B
C
D
E
F
G
H
L
M
N
P
Uso e manutenzione
Use and Maintenance
sezione / section
D 5
43
Monster S2R 1000
- M.Y. 2006 - edizione/edition 00
Sullo strumento DDS (1) selezionare la
funzione “Modulo misure”, premendo
sull'icona “Modulo misure”; poi
premere l'icona “Tendi Cinghia” e
di seguito l'icona di “Start” per
accedere alla schermata di
“Tensione meccanica cinghie”.
Nella schermata viene indicata con
una lettera maiuscola quale presa
utilizzare del cavo (Modulo Misure) (3):
A, B oppure C.
Sollecitare leggermente la cinghia
con un dito e leggere il valore della
frequenza (Hz) sul DDS.
Note
Non sollecitare la cinghia più
volte consecutivamente, poichè il
tempo minimo necessario al DDS per
effettuare la lettura è di
1
secondo.
Attenzione
Controllare i valori di
tensionamento sui bracci delle
cinghie (22) e (23) indicati in figura.
Per i valori di tensionamento
controllare la tabella sotto riportata.
Cinghia Tensione
(±5 Hz)
Orizzontale
140 Hz
Verticale
140
Hz
On the DDS tester (1), select the
“Measurement module” function
by pressing the corresponding icon;
then press the “Belt Tension” icon
followed by the “Start” icon to
access the “Mechanical belt tension”
screen.
The socket to which the cable
(Measurement Module) (3) is to be
connected is indicated on the screen
with a capital letter: A, B or C.
Flick belt lightly with your finger
and read the frequency value (Hz)
on the DDS tester.
Notes
Do not flick the belt several
times repeatedly, as the minimum
time necessary for the DDS tester
to take a reading is
1
second.
Warning
Check the tension on the belt
runs (22) and (23) indicated in the
figure.
For correct tension values, refer to
the table below.
Belt
Tension
(±5 Hz)
Horizontal
140 Hz
Vertical
140
Hz
1
A
B
C
3
23
22
Verticale/
Vertical
Mobile/
Mobile
Fisso/
Fixed
Orizzontale/
Horizontal
Fisso/
Fixed
Mobile/Mobile
Rinvio/
Layshaft
Summary of Contents for 2006 Monster S2R 1000
Page 10: ......
Page 11: ...A B C D E F G H L M N P Generalit 0 Description 0...
Page 24: ......
Page 25: ...A B C D E F G H L M N P Informazioni sul modello 0 Model specific information 0...
Page 29: ...A B C D E F G H L M N P Caratteristiche tecniche 0 Technical specification 0...
Page 65: ...A B C D E F G H L M N P Uso e manutenzione 0 Use and Maintenance operations 0...
Page 129: ...A B C D E F G H L M N P Vestizione 0 Fairing 0...
Page 141: ...A B C D E F G H L M N P Comandi Dispositivi 0 Controls Devices 0...
Page 164: ......
Page 165: ...A B C D E F G H L M N P Ruote Sospensioni Freni0 Wheels Suspensions Brakes 0...
Page 219: ...A B C D E F G H L M N P Mototelaio 0 Frame 0...
Page 245: ...A B C D E F G H L M N P Impianto di alimentazione Scarico 0 Fuel system Exhaust system 0...
Page 281: ...A B C D E F G H L M N P Impianto iniezione accensione 0 Ignition injection system 1...
Page 306: ......
Page 307: ...A B C D E F G H L M N P Motore 0 Engine 1...
Page 460: ......
Page 461: ...A B C D E F G H L M N P Impianto elettrico 0 Electric system 0...
Page 530: ......
Page 531: ...A B C D E F G H L M N P Indice degli argomenti 0 Subject index 0...
Page 540: ......