
A
B
C
D
E
F
G
H
L
M
N
P
Impianto elettrico
Electric system
sezione / section
P 2
32
Monster S2R 1000
- M.Y. 2006 - edizione/edition 00
Generatore
È costituito da un alternatore a
12V
con potenza di
520W
, composto
da un elemento fisso (statore, A)
situato nel coperchio alternatore e
da uno mobile (rotore, B) solidale
all’albero motore.
Note
Per il controllo della difettosità
dell'impianto di ricarica utilizzare lo
strumento di diagnosi “MATHESIS”.
Il valore assoluto della tensione
misurata ai capi di due dei tre cavi
gialli (il valore rilevato é uguale in tutte
le combinazioni) deve rientrare nei
valori indicati nella tabella.
(Temperatura ambiente:
20 °C
)
Importante
Prima di effettuare la prova
scollegare i cavi dell'alternatore
dall'impianto elettrico con quadro
spento (chiave accensione in
posizione OFF).
Valori decisamente inferiori a quelli
riportati possono essere causati da:
Rotore parzialmente smagnetizzato;
spire dell’avvolgimento in corto circuito.
In questi casi l’intero generatore (rotore
e statore) deve essere sostituito.
Se le verifiche effettuate hanno
dato esito positivo, ricollegare il
generatore al regolatore sempre con
chiave accensione in posizione OFF
accertandosi che non vi siano cavi
elettrici danneggiati o non connessi.
Smontaggio generatore
Scollegare i cavi dell’impianto elettrico
lato alternatore (fare riferimento alla
tavola al capitolo “Disposizioni dei
cablaggi sul motociclo” alla Sez. P 1).
Rimuovere il coperchio alternatore, lo
statore (A) e il rotore (B) (Sez. N 8).
Rimontaggio generatore
Installare il rotore (B), lo statore (A) e il
coperchio alternatore.
Collegare i cavi dell’impianto elettrico
lato alternatore (fare riferimento alla
tavola al capitolo “Disposizioni dei
cablaggi sul motociclo” alla Sez. P 1).
Giri motore
2000
6000
V
efficaci
27
±
10
78
±
10
Generator
The generator is a
12V
,
520W
alternator, consisting of a stator (A)
located in the generator cover and a
rotor (B) fixed to the crankshaft.
Notes
To check the charging
system for possible faults, use
the “MATHESIS” tester.
The absolute value of voltage
measured across the terminals of two
of the three yellow cables (measured
value will be the same whichever
the combination) must be within the
range indicated in the table below.
(Ambient temperature:
20 °C
)
Important
Disconnect generator cables
from the electric system when the
ignition key is set to OFF before
testing.
Values significantly lower than those
indicated above can be due to:
partially demagnetised rotor;
short-circuited windings.
In the above cases the whole
generator assembly (rotor and stator)
should be replaced.
If checks have a favourable outcome,
reconnect generator to regulator with
ignition key on OFF. Make sure that no
cables are damaged or disconnected.
Removing the generator
Disconnect generator cables from
electrical system (refer to table in
chapter “Motorcycle wiring system”-
Sect. P 1).
Remove generator cover, stator (A)
and rotor (B) (Sect. N 8).
Refitting the generator
Fit rotor (B), stator (A) and
generator cover.
Connect generator cables to
electrical system (refer to table
in chapter “Motorcycle wiring
system”- Sect. P 1).
Engine rpm
2000
6000
effective
V
27
±
10
78
±
10
B
A
B
A
Summary of Contents for 2006 Monster S2R 1000
Page 10: ......
Page 11: ...A B C D E F G H L M N P Generalit 0 Description 0...
Page 24: ......
Page 25: ...A B C D E F G H L M N P Informazioni sul modello 0 Model specific information 0...
Page 29: ...A B C D E F G H L M N P Caratteristiche tecniche 0 Technical specification 0...
Page 65: ...A B C D E F G H L M N P Uso e manutenzione 0 Use and Maintenance operations 0...
Page 129: ...A B C D E F G H L M N P Vestizione 0 Fairing 0...
Page 141: ...A B C D E F G H L M N P Comandi Dispositivi 0 Controls Devices 0...
Page 164: ......
Page 165: ...A B C D E F G H L M N P Ruote Sospensioni Freni0 Wheels Suspensions Brakes 0...
Page 219: ...A B C D E F G H L M N P Mototelaio 0 Frame 0...
Page 245: ...A B C D E F G H L M N P Impianto di alimentazione Scarico 0 Fuel system Exhaust system 0...
Page 281: ...A B C D E F G H L M N P Impianto iniezione accensione 0 Ignition injection system 1...
Page 306: ......
Page 307: ...A B C D E F G H L M N P Motore 0 Engine 1...
Page 460: ......
Page 461: ...A B C D E F G H L M N P Impianto elettrico 0 Electric system 0...
Page 530: ......
Page 531: ...A B C D E F G H L M N P Indice degli argomenti 0 Subject index 0...
Page 540: ......