![background image](http://html1.mh-extra.com/html/ducati/2006-monster-s2r-1000/2006-monster-s2r-1000_workshop-manual_2537598195.webp)
A
B
C
D
E
F
G
H
L
M
N
P
Ruote - Sospensioni - Freni
Wheels - Suspensions - Brakes
sezione / section
G 5
31
Monster S2R 1000
- M.Y. 2006 - edizione/edition 00
Smontaggio forcellone
posteriore
Prima di procedere alla rimozione dei
componenti in questione occorre
rimuovere dal motoveicolo i
particolari riportati di seguito:
Rimuovere il mozzo eccentrico
posteriore come descritto nel capitolo
“Smontaggio mozzo eccentrico
posteriore” di questa sezione.
Liberare il tubo freno posteriore e il cavo
sensore velocità svitando le viti (23) e
rimuovendo le fascette (22).
Scollegare il sensore velocità (B) dal
cablaggio principale.
Con il forcellone (4) ancora inserito
sul telaio è possibile verificare il
gioco dei cuscinetti di supporto.
Provare a spostare nei quattro sensi
la parte posteriore del forcellone (4).
Uno spostamento anormale è sintomo
di cuscinetti usurati che possono
provocare instabilità del mezzo.
Fare riferimento per la verifica dei
giochi dei cuscinetti di supporto alla
Sezione N 9.2.
Dopo aver effettuato il controllo del
gioco dei cuscinetti di supporto è
possibile effettuare la rimozione del
forcellone posteriore (4).
Svitare il dado (11) e allentare il
morsetto (8) di tenuta del perno
forcellone (19) sul lato sinistro di
quest'ultimo.
Operazioni
Rif. Sez.
Rimuovere la ruota
posteriore
G 4
Rimuovere la corona
G 8
Rimuovere la pinza
freno posteriore
G 6
Separare
l'ammortizzatore e il
tirante dal forcellone
posteriore
G 7
Rimuovere le pedane
pilota
H 4
Removing the swingarm
Before removing the swingarm, you
must first remove the following parts:
Remove the rear hub as described in
“Removing the rear eccentric hub”
in this section.
Free the rear brake hose and the
speed sensor wire by unscrewing
the screws (23) and removing the
clips (22).
Disconnect the speed sensor wiring
connector (B) from the main wiring
harness.
You can check the play in the
swingarm bearings while the
swingarm (4) still installed on
the motorcycle
Grasp the rear of the swingarm (4)
and try to move it in the four
directions shown by the arrows.
Any abnormal movement is sign of
worn bearings that could cause
instability when riding.
Refer to the indications for
checking swingarm bearing play in
the Section N 9.2.
Once the play in the swingarm
bearings has been checked, the
swingarm (4) may be removed
from the motorcycle.
Unscrew the nut (11) and loosen the
pinch bolt (8) securing the swingarm
pivot bolt (19) on the left-hand side.
Operation
See Sect.
Remove the rear wheel
G 4
Remove the rear
sprocket
G 8
Remove the rear
brake caliper
G 6
Remove the shock
absorber and tie-rod
from the swingarm
G 7
Remove the rider
footrests
H 4
23
22
B
19
4
8
11
Summary of Contents for 2006 Monster S2R 1000
Page 10: ......
Page 11: ...A B C D E F G H L M N P Generalit 0 Description 0...
Page 24: ......
Page 25: ...A B C D E F G H L M N P Informazioni sul modello 0 Model specific information 0...
Page 29: ...A B C D E F G H L M N P Caratteristiche tecniche 0 Technical specification 0...
Page 65: ...A B C D E F G H L M N P Uso e manutenzione 0 Use and Maintenance operations 0...
Page 129: ...A B C D E F G H L M N P Vestizione 0 Fairing 0...
Page 141: ...A B C D E F G H L M N P Comandi Dispositivi 0 Controls Devices 0...
Page 164: ......
Page 165: ...A B C D E F G H L M N P Ruote Sospensioni Freni0 Wheels Suspensions Brakes 0...
Page 219: ...A B C D E F G H L M N P Mototelaio 0 Frame 0...
Page 245: ...A B C D E F G H L M N P Impianto di alimentazione Scarico 0 Fuel system Exhaust system 0...
Page 281: ...A B C D E F G H L M N P Impianto iniezione accensione 0 Ignition injection system 1...
Page 306: ......
Page 307: ...A B C D E F G H L M N P Motore 0 Engine 1...
Page 460: ......
Page 461: ...A B C D E F G H L M N P Impianto elettrico 0 Electric system 0...
Page 530: ......
Page 531: ...A B C D E F G H L M N P Indice degli argomenti 0 Subject index 0...
Page 540: ......