
A
B
C
D
E
F
G
H
L
M
N
P
Uso e manutenzione
Use and Maintenance operations
sezione / section
D 4
24
Monster S2R 1000
- M.Y. 2006 - edizione/edition 00
Riempimento circuito
impianto frizione
Attenzione
Il liquido impiegato nell’impianto
frizione, oltre a danneggiare la vernice,
è dannosissimo a contatto degli occhi
o della pelle; in caso di accidentale
contatto lavare quindi
abbondantemente con acqua
corrente la parte interessata.
Riempire il serbatoio con olio
prescritto (Sez. C 2) prelevato da
un contenitore intatto.
Importante
Mantenere sempre a livello
l’olio dell’impianto durante tutta
l’operazione e lasciare l’estremità
del tubo trasparente sempre
immersa nel liquido scaricato.
Azionare diverse volte la leva frizione
per riempire l’impianto e spurgare
l’aria.
Collegare alla valvola di spurgo (1) lo
spurgatore.
Note
Quando si usa un attrezzo per
lo spurgo della frizione reperibile in
commercio, seguire le istruzioni
d’uso del fabbricante.
Pompare con lo spurgatore e allentare
la valvola di spurgo (1) verificando
sempre che il livello non scenda al
di sotto del
MIN
.
Ripetere quest’ultima fase fino a
quando, nel tubo trasparente
collegato alla valvola di spurgo (1),
non appaiono più bolle d’aria.
In caso di indisponibilità dello
spurgatore, collegare alla valvola di
spurgo (1), un tubicino in plastica
trasparente come descritto per lo
scarico.
Aprire la valvola di spurgo (1) di 1/4 di
giro e azionare la leva della frizione
fino a quando inizierà ad uscire fluido
dalla valvola di spurgo (1).
Tirare completamente la leva e poi
allentare la valvola di spurgo di
almeno 1/4 di giro.
Attendere qualche secondo;
rilasciare lentamente la leva e
chiudere contemporaneamente la
valvola di spurgo (1).
Importante
Non rilasciare la leva della
frizione se la valvola non è ben serrata.
Filling the clutch circuit
Warning
Clutch fluid will damage painted
surfaces if spilled on them. It is also
very harmful if it comes into contact
with the skin or with the eyes; in the
event of accidental contact, wash
the affected area with abundant
running water.
Fill the reservoir with the
recommended fluid (Sect. C 2) from a
previously unopened container.
Important
During the following operation,
the fluid level must remain topped
up at all times. The end of the
transparent plastic tubing must
remain immersed in the
discharged fluid at all times.
Operate the clutch lever several times
to fill the circuit and expel any air.
Connect the bleed tool to the bleed
valve (1).
Notes
Follow the manufacturer's
instructions when using a
commercial clutch bleeding tool.
Pump with the bleeding tool and
loosen off the bleed valve (1).
Check that the reservoir level does
not fall below the
MIN
mark.
Repeat the bleeding operation until
air bubbles no longer emerge from
the plastic tube connected to the
bleed valve (1).
If you do not have a bleeding tool
available, connect a length of
transparent plastic tubing to the
bleed valve (1) as outlined in the
draining procedure.
Open the bleed valve (1) a 1/4 turn
and operate the clutch lever several
times until the fluid starts to emerge
from the bleed valve (1).
Pull the lever fully in and then
slacken off the bleed valve by at
least a 1/4 turn.
Wait for a few seconds, then
release the lever gradually while
simultaneously closing the bleed
valve (1).
Important
Do not release the clutch
lever until the bleed valve has been
fully tightened.
MIN
MAX
1
Summary of Contents for 2006 Monster S2R 1000
Page 10: ......
Page 11: ...A B C D E F G H L M N P Generalit 0 Description 0...
Page 24: ......
Page 25: ...A B C D E F G H L M N P Informazioni sul modello 0 Model specific information 0...
Page 29: ...A B C D E F G H L M N P Caratteristiche tecniche 0 Technical specification 0...
Page 65: ...A B C D E F G H L M N P Uso e manutenzione 0 Use and Maintenance operations 0...
Page 129: ...A B C D E F G H L M N P Vestizione 0 Fairing 0...
Page 141: ...A B C D E F G H L M N P Comandi Dispositivi 0 Controls Devices 0...
Page 164: ......
Page 165: ...A B C D E F G H L M N P Ruote Sospensioni Freni0 Wheels Suspensions Brakes 0...
Page 219: ...A B C D E F G H L M N P Mototelaio 0 Frame 0...
Page 245: ...A B C D E F G H L M N P Impianto di alimentazione Scarico 0 Fuel system Exhaust system 0...
Page 281: ...A B C D E F G H L M N P Impianto iniezione accensione 0 Ignition injection system 1...
Page 306: ......
Page 307: ...A B C D E F G H L M N P Motore 0 Engine 1...
Page 460: ......
Page 461: ...A B C D E F G H L M N P Impianto elettrico 0 Electric system 0...
Page 530: ......
Page 531: ...A B C D E F G H L M N P Indice degli argomenti 0 Subject index 0...
Page 540: ......