![background image](http://html1.mh-extra.com/html/ducati/2006-monster-s2r-1000/2006-monster-s2r-1000_workshop-manual_2537598378.webp)
A
B
C
D
E
F
G
H
L
M
N
P
Motore
Engine
sezione / section
N 5
72
Monster S2R 1000
- M.Y. 2006 - edizione/edition 00
Applicare sulla superficie di
contatto (6) uno strato di guarnizione
liquida come mostrato in figura.
Posizionare la guarnizione (6) sul carter
con la scritta “TOP” verso l’alto.
Utilizzando l’attrezzo cod.
88700.5644
portare il piede di biella vicino al punto
morto superiore. Inserire il gruppo
pistone-cilindro nei prigionieri del carter.
Portare il piede di biella all'interno del
pistone in corrispondenza del foro dello
spinotto (3) ed inserire quest'ultimo
dopo averlo lubrificato. Lo spinotto deve
essere libero di scorrere nella boccola
del piede di biella e nel pistone (9).
Chiudere l'apertura del carter con uno
straccio per impedire che qualcosa
possa cadere all'interno, quindi
inserire l'anello di fermo (2).
Importante
Utilizzare ad ogni montaggio
anelli di fermo (2) nuovi.
Spingere il cilindro (4) in basso a
contatto con la base del carter.
Applicare guarnizione liquida sulla
guarnizione (6).
Importante
Posizionare la spina di
riferimento (
7
), la guarnizione di
testa (A) (Sez. N 4.4) e la boccola
di centraggio (
10
).
Eseguire le stesse operazioni per
l'altro cilindro.
Operazioni
Rif. Sez.
Rimontare le teste sul
motore
N 4.4
Smear liquid gasket onto mating
surface (6), as shown in the figure.
Position gasket (6) on the crankcase
with the word “TOP” facing upwards.
Using tool part no.
88700.5644
bring
connecting rod small end close to
TDC. Fit the piston – cylinder assy
over the crankcase stud bolts.
Push the connecting rod small end
into the piston close to the gudgeon
pin (3) bore. Lubricate and insert
the gudgeon pin. The gudgeon pin
must slide smoothly into the
connecting rod small end bush
and into the piston (9).
Block off the crankcase opening with a
cloth to prevent foreign objects from
falling inside and then fit circlip (2).
Important
Always use two new circlips (2)
on reassembly.
Press the cylinder (4) down until it
stops against the crankcase base.
Apply liquid gasket to gasket (6).
Important
Position locating dowel (
7
),
head gasket (A) (Sect. N 4.4) and
centring bush (
10
).
Repeat the procedure for the
other cylinder.
Operation
See Sect.
Refit heads on engine
N 4.4
6
88700.5644
3
4
2
4
Summary of Contents for 2006 Monster S2R 1000
Page 10: ......
Page 11: ...A B C D E F G H L M N P Generalit 0 Description 0...
Page 24: ......
Page 25: ...A B C D E F G H L M N P Informazioni sul modello 0 Model specific information 0...
Page 29: ...A B C D E F G H L M N P Caratteristiche tecniche 0 Technical specification 0...
Page 65: ...A B C D E F G H L M N P Uso e manutenzione 0 Use and Maintenance operations 0...
Page 129: ...A B C D E F G H L M N P Vestizione 0 Fairing 0...
Page 141: ...A B C D E F G H L M N P Comandi Dispositivi 0 Controls Devices 0...
Page 164: ......
Page 165: ...A B C D E F G H L M N P Ruote Sospensioni Freni0 Wheels Suspensions Brakes 0...
Page 219: ...A B C D E F G H L M N P Mototelaio 0 Frame 0...
Page 245: ...A B C D E F G H L M N P Impianto di alimentazione Scarico 0 Fuel system Exhaust system 0...
Page 281: ...A B C D E F G H L M N P Impianto iniezione accensione 0 Ignition injection system 1...
Page 306: ......
Page 307: ...A B C D E F G H L M N P Motore 0 Engine 1...
Page 460: ......
Page 461: ...A B C D E F G H L M N P Impianto elettrico 0 Electric system 0...
Page 530: ......
Page 531: ...A B C D E F G H L M N P Indice degli argomenti 0 Subject index 0...
Page 540: ......