-
4
Avvertenza
Il dispositivo antigelo funziona solamente a
impianto acceso e a porta chiusa. Non po-
sizionare l'interruttore modalità di funziona-
mento su "0/OFF“. Non staccare
l'alimentazione di corrente dell'impianto. Vi
sono altre condizioni da rispettare per otte-
nere la funzione antigelo. Osservare perciò
il capitolo "Antigelo".
La temperatura dell'acqua viene impostata
con l'aiuto del termoregolatore.
–
30...50 °C per togliere lo sporco meno
aderente.
–
50...60 °C per pulire macchinari e auto-
vetture.
La temperatura massima dell'acqua con-
sentita in modalità self-service equivale a
60 °C. (temperatura massima dell'acqua:
vedi "Dati tecnici".)
La temperatura dell'antigelo viene imposta-
ta con l'aiuto del termostato antigelo. I di-
spositivi antigelo dell'impianto si attivano
quando la temperatura è inferiore al valore
impostato.
Girare la vite di regolazione del termo-
stato antigelo presente sull'impianto in
senso antiorario fino allo scatto in posi-
zione. La modalità antigelo si attiva
quando la temperatura è inferiore a
+2±1 °C.
Nelle versioni con termostato antigelo
esterno, le impostazioni vanno effettua-
te secondo le istruzioni del produttore
del termostato.
La scheda comando provvede l'imposta-
zione delle seguenti funzioni:
–
Programma di lavaggio con acqua cal-
da o fredda
–
Tempo base di lavaggio
–
Tempo di lavaggio dei singoli programmi
–
Valore delle monete controllate dal di-
spositivo di controllo monete
Premere il tasto "OK“ per 1 secondo –
si visualizzerà il menu „<Data Adjust>“.
Premere il tasto ">“ – si visualizzerà il
menu principale delle impostazioni
(Adjust).
Selezionare la funzione desiderata nel
menu principale usando i tasti „<“ e „>“.
Premere il tasto "OK“ per entrare nel
menu funzioni.
Selezionare il parametro desiderato nel
menu funzioni usando i tasti „<“ e „>“.
Premere il tasto "OK“ per entrare nel
menu modifica. Il valore impostabile
lampeggerà.
Cambiare il valore premendo il tasto „<“
o „>“.
Salvare il valore impostato premendo il
tasto "OK“.
oppure
Premere ESC per uscire oppure cam-
biare eventuali parametri ulteriori.
Quando si esce dal menu modifica, ver-
rà richiesto, se si vuole salvare le modi-
fiche ("SAVE PARAMETER“).
Applicare le modifiche - Premere il tasto
"OK".
Rifiutare le modifiche - Premere il tasto
"ESC".
Avvertenza
Premendo brevemente il tasto "ESC“ si
passa al livello superiore del menu.
Selezionare la funzione "Warm-Water“
del menu principale.
Selezionare il programma da impostare
nel menu funzioni.
Selezionare acqua calda ("warm") o acqua
fredda ("cold") usando i tasti „<“ e „>“.
Salvare il valore impostato premendo il
tasto "OK“.
Lasciare la funzione premendo il tasto
"ESC".
Impostazioni di fabbrica:
–
Prog.1: warm
–
Prog.2: cold
–
Prog.3: warm
–
Prog.4: cold (opzione)
La modifica del tempo base di lavaggio pro-
voca contemporaneamente una modifica di
tutti i tempi di lavaggio dei programmi di la-
vaggio.
Selezionare la funzione "Time-Base“
del menu principale.
Impostare il tempo base di lavaggio de-
siderato con i tasti „<“ o „>“. Il tempo
base di lavaggio viene visualizzato in
unità/secondo e può essere impostato
a passi di 10 secondi con valori da 30 a
300 secondi.
Salvare il valore impostato premendo il
tasto "OK“.
Lasciare la funzione premendo il tasto
"ESC".
Impostazioni di fabbrica: Time-Base: 90
Il tempo di lavaggio dei singoli programmi
di lavaggio risulta essere tra il 50 ed il 100%
del tempo base di lavaggio.
Selezionare la funzione "Wash-Time“
del menu principale.
Selezionare il programma da impostare
nel menu funzioni.
Impostare il tempo di lavaggio deside-
rato (con il valore percentuale in funzio-
ne del tempo base di lavaggio) con i
tasti „<“ o „>“.
Salvare il valore impostato premendo il
tasto "OK“.
Lasciare la funzione premendo il tasto
"ESC".
Impostazioni di fabbrica:
–
Prog.0/OFF: 100
–
Prog.1: 60
–
Prog.2: 90
–
Prog.3: 70
–
Prog.4: 60
Il valore delle monete indica il modo in cui
vengono valutate le monete distribuite nei
singoli canali del dispositivo di controllo
monete. Il valore 10 corrisponde ad un tem-
po base di lavaggio. Il valore delle monete
può essere impostato tra 10 e 200 in passi
da 10.
Selezionare la funzione "Coin-Amount“
nel menu principale.
Selezionare il canale ("Channel“) da im-
postare nel menu funzioni.
Impostare il valore delle monete desi-
derato con i tasti „<“ o „>“.
Salvare il valore impostato premendo il
tasto "OK“.
Lasciare la funzione premendo il tasto
"ESC".
Impostazioni di fabbrica:
–
Channel.1: 10
–
Channel.2: 20
–
Channel.3: 40
–
Channel.4: 10
–
Channel.5: 20
–
Channel.6: 40
Premere il tasto "OK“ per 1 secondo –
si visualizzerà il menu „<Data Adjust>“.
Premere il tasto „<“ – si visualizzerà il
menu principale delle caratteristiche di
funzionamento (Data).
Selezionare la funzione desiderata nel
menu principale usando i tasti „<“ e „>“.
Confermare con il tasto "OK".
Nel menu "Statistics“ sono disponibili i se-
guenti contatori:
Impostare il contatore desiderato con i
tasti „<„ e „>“.
Per ogni singolo contatore è possibile sce-
gliere tra un totalizzatore ed un contatore
istantaneo usando i tasti „>“ e „>“:
Impostare la temperatura dell'acqua.
Regolare la temperatura dell'antigelo
Impostazioni scheda comando
Eseguire le impostazioni
Selezionare acqua calda/fredda
Impostare il tempo base di lavaggio
Impostare il tempo di lavaggio
Regolare il valore di una moneta
Visualizzare le caratteristiche di funzio-
namento
Contatore monete
Coin-Counter
Funzionamento pompa
AP espresso in ore
Timer Pump
Funzionamento bruciato-
re espresso in ore
Timer Burner
Ore di funzionamento
"Programmi"
Timer Programs
71
IT
Содержание SB-Wash 50/10
Страница 2: ...2 ...
Страница 21: ... 19 Rückseite Kurzanleitung 21 DE ...
Страница 42: ... 19 Backside brief instructions 42 EN ...
Страница 65: ... 21 Verso Instructions abrégées 65 FR ...
Страница 87: ... 20 Retro istruzioni brevi 87 IT ...
Страница 108: ... 19 Achterzijde Korte gebruiksaanwijzing 108 NL ...
Страница 132: ... 22 Parte trasera de la breve introducción 132 ES ...
Страница 157: ... 23 Verso das Instruções Resumidas 157 PT ...
Страница 178: ... 19 Bagside på den korte vejledning 178 DA ...
Страница 199: ... 19 Bakside kortveiledning 199 NO ...
Страница 220: ... 19 Baksida snabbguide 220 SV ...
Страница 241: ... 19 Pikaohjeen takasivu 241 FI ...
Страница 266: ... 23 Οπισθόφυλλο σύντομων οδηγιών 266 EL ...
Страница 291: ... 23 Обратная сторона краткого руководства 291 RU ...
Страница 313: ... 20 Rövid útmutató hátoldal 313 HU ...
Страница 335: ... 20 Zadní strana stručného návodu 335 CS ...
Страница 357: ... 20 Zadnja stran kratkega navodila 357 SL ...
Страница 381: ... 22 Odwrotna strona skróconej instrukcji obsługi 381 PL ...
Страница 405: ... 22 Verso instrucţiuni pe scurt 405 RO ...
Страница 427: ... 20 Stražnja strana kratkih uputa 427 HR ...
Страница 448: ... 19 Zadnja strana kratkog uputstva 448 SR ...
Страница 473: ... 23 Задна страна Кратко упътване 473 BG ...
Страница 494: ... 19 Lühijuhendi tagakülg 494 ET ...
Страница 517: ... 21 Saīsinātās pamācības otra puse 517 LV ...
Страница 539: ... 20 Trumposios instrukcijos nugarėlė 539 LT ...