-
3
Do dyspozycji s
ą
nast
ę
puj
ą
ce programy
pior
ą
ce:
–
Mycie pod wysokim ci
ś
nieniem z dodat-
kiem
ś
rodka czyszcz
ą
cego, s
ł
u
ż
y do
usuwania brudu przy pomocy strumie-
nia wysokoci
ś
nieniowego z odsuni
ę
t
ą
szczotk
ą
.
–
Mycie szczotkowe z dodatkiem
ś
rodka
czyszcz
ą
cego, s
ł
u
ż
y do usuwania bru-
du przy pomocy szczotki.
–
P
ł
ukanie bez u
ż
ycia
ś
rodka czyszcz
ą
-
cego, s
ł
u
ż
y do usuwania brudu i resztek
ś
rodka czyszcz
ą
cego z odsuni
ę
t
ą
szczotk
ą
.
–
Konserwacja woskiem, s
ł
u
ż
y do lakie-
rowania powierzchni z odsuni
ę
t
ą
szczotk
ą
.
–
Piel
ę
gnacja Top przy pomocy permea-
tu (odmineralizowanej wody) i dodatku
chemicznego
ś
rodka wspomagaj
ą
cego
wysuszanie.
Niebezpiecze
ń
stwo
Z racji wyst
ę
powania strumienia wysoko-
ci
ś
nieniowego powstaje si
ł
a odrzutu. Nale-
ż
y wybra
ć
pewne miejsce pracy i mocno
trzyma
ć
r
ę
czny pistolet natryskowy.
Nie zaciska
ć
d
ź
wigni r
ę
cznego pistoletu na-
tryskowego w stanie otwartym. Je
ż
eli urz
ą
-
dzenie zostanie w
łą
czone przy zaci
ś
ni
ę
tej
d
ź
wigni, pistolet natryskowy mo
ż
e wykona
ć
niekontrolowane ruchy i przy tym okaleczy
ć
osoby oraz uszkodzi
ć
przedmioty.
1 Szczelina na wrzucanie monet
2 Programator
Wybra
ć
program maj
ą
cy przy pomocy
prze
łą
cznika wyboru programu
W
ł
o
ż
y
ć
monet
ę
.
1 D
ź
wignia blokuj
ą
ca
Mycie przy u
ż
yciu strumienia wysoko-
ci
ś
nieniowego: nacisn
ąć
d
ź
wigni
ę
blo-
kuj
ą
c
ą
i poci
ą
gn
ąć
w ty
ł
szczotk
ę
do
mycia, a
ż
zaskoczy
lub
Mycie przy u
ż
yciu szczotki do mycia:
nacisn
ąć
d
ź
wigni
ę
blokuj
ą
c
ą
i poci
ą
g-
n
ąć
w przód szczotk
ę
do mycia, a
ż
za-
skoczy.
1...4 Ilo
ść
jednostek myjnych do wykorzy-
stania.
Po w
ł
o
ż
eniu monety zaczyna biec czas mycia.
–
W zale
ż
no
ś
ci od zap
ł
aconej ilo
ś
ci jed-
nostek myjnych (np. 50 groszy, 1
ż
e-
ton,...)
ś
wieci si
ę
pole podgl
ą
du czasu
mycia.
–
Je
ż
eli bilans przekracza 4 jednostki, to
ka
ż
da dalsza w
ł
o
ż
ona moneta potwier-
dzona jest krótkim migni
ę
ciem podgl
ą
-
du czasu mycia.
–
10 sekund przed up
ł
yni
ę
ciem dost
ę
pnej
jednostki myjnej, zaczyna miga
ć
w
ł
a
ś
-
ciwe pole podgl
ą
du czasu mycia.
Wskazówka
Je
ż
eli w trakcie trwania mycia w
ł
o
ż
ono dal-
sze monety, to zostan
ą
one zarejestrowa-
ne i dodane do obecnego bilansu jednostek
myjnych. Czas mycia biegnie równie
ż
wte-
dy, gdy prze
łą
cznik wyboru programów
ustawiony jest na „0/OFF“.
Wbudowany elektroniczny segregator mo-
net mo
ż
na ustawi
ć
na w
ł
a
ś
ciw
ą
walut
ę
kra-
ju oraz/lub na
ż
etony. Programowanie to
opisane jest w oddzielnej instrukcji obs
ł
ugi
5.961-428.
1 Panel u
ż
ytkownika
2 P
ł
ytka drukowana
3 Pompy dozuj
ą
ce
4 G
ł
owica steruj
ą
ca wymieniacza jono-
wego (opcja)
1 Termostat ochrony przed mrozem
2 Regulator temperatury
3 Prze
łą
cznik wyboru trybu pracy
Tryb dzia
ł
ania ustawiany jest przy pomocy
prze
łą
cznika wyboru trybu pracy
Programy pior
ą
ce z zestawem
monta
ż
owym zaworu obci
ąż
enia
po
ł
owicznego (opcja)
Program pior
ą
cy 1
Program pior
ą
cy 2
Program pior
ą
cy 3
Program pior
ą
cy 4
Program pior
ą
cy 5 (opcja)
Przebieg obs
ł
ugi
Podgl
ą
d czasu mycia
Segregator monet
Ustawienia
Ustawienia panelu u
ż
ytkownika
Wybór trybu pracy
Wy
łą
czone.
Instalacja jest wy-
łą
czona Mycie nie jest mo
ż
li-
we. Ochrona przed mrozem
nie jest aktywna.
Ochrona przed mrozem:
Za-
blokowana jest mo
ż
liwo
ść
wk
ł
adania monet. Wszystkie
inne funkcje urz
ą
dzenia s
ą
ak-
tywne (stand by).
Tryb pracy na monety:
Mycie
jest mo
ż
liwe po w
ł
o
ż
eniu mo-
nety. Ochrona przed mrozem
jest aktywna.
Tryb ci
ą
g
ł
y:
Mycie jest mo
ż
li-
we bez wk
ł
adania monety.
Ochrona przed mrozem jest
aktywna.
362
PL
Содержание SB-Wash 50/10
Страница 2: ...2 ...
Страница 21: ... 19 Rückseite Kurzanleitung 21 DE ...
Страница 42: ... 19 Backside brief instructions 42 EN ...
Страница 65: ... 21 Verso Instructions abrégées 65 FR ...
Страница 87: ... 20 Retro istruzioni brevi 87 IT ...
Страница 108: ... 19 Achterzijde Korte gebruiksaanwijzing 108 NL ...
Страница 132: ... 22 Parte trasera de la breve introducción 132 ES ...
Страница 157: ... 23 Verso das Instruções Resumidas 157 PT ...
Страница 178: ... 19 Bagside på den korte vejledning 178 DA ...
Страница 199: ... 19 Bakside kortveiledning 199 NO ...
Страница 220: ... 19 Baksida snabbguide 220 SV ...
Страница 241: ... 19 Pikaohjeen takasivu 241 FI ...
Страница 266: ... 23 Οπισθόφυλλο σύντομων οδηγιών 266 EL ...
Страница 291: ... 23 Обратная сторона краткого руководства 291 RU ...
Страница 313: ... 20 Rövid útmutató hátoldal 313 HU ...
Страница 335: ... 20 Zadní strana stručného návodu 335 CS ...
Страница 357: ... 20 Zadnja stran kratkega navodila 357 SL ...
Страница 381: ... 22 Odwrotna strona skróconej instrukcji obsługi 381 PL ...
Страница 405: ... 22 Verso instrucţiuni pe scurt 405 RO ...
Страница 427: ... 20 Stražnja strana kratkih uputa 427 HR ...
Страница 448: ... 19 Zadnja strana kratkog uputstva 448 SR ...
Страница 473: ... 23 Задна страна Кратко упътване 473 BG ...
Страница 494: ... 19 Lühijuhendi tagakülg 494 ET ...
Страница 517: ... 21 Saīsinātās pamācības otra puse 517 LV ...
Страница 539: ... 20 Trumposios instrukcijos nugarėlė 539 LT ...