-
11
1 Armário de comando
2 Painel de indicação da placa de circui-
tos impressos
3 Filtro e bomba do combustível
4 Ventilador do queimador
5 Queimador com aquecedor contínuo
6 Célula fotoeléctrica de monitorização
da chama
7 Bomba de alta pressão
8 Termostato de protecção anticongelante
9 Painel de operação
10 Recipiente para descalcificante (RM
110, opção)
11 Cabeça de comando (opção)
12 Reservatório com flutuador de água
limpa
13 Permutador das bases (opção)
14 Termoventilador
15 Peneira
16 Depósito de sal (opção)
17 Vedante
18 Reservatório com flutuador do anticon-
gelante
19 Bomba centrífuga
20 Filtro da bomba do produto anticonge-
lante
21 Peneira
22 União roscada
Para uma instalação segura é imprescindí-
vel a manutenção regular de acordo com o
seguinte plano de manutenção.
Utilize unicamente peças originais do pro-
dutor ou peças recomendadas pelo mes-
mo, como
–
Peças de reposição e de desgaste,
–
Acessórios,
–
Produtos de consumo,
–
Detergentes.
Perigo!
Perigo de acidentes durante os trabalhos
na instalação. Durante todos os trabalhos
cortar a alimentação da água fechando,
para o efeito, a torneira da água,
colocar a instalação isenta de tensão
desligando, para o efeito, o interruptor
principal de paragem de emergência e
proteger contra uma reactivação.
Aviso
Em situações de uma falha da alimentação
da tensão (falha da corrente eléctrica, in-
terruptor principal de paragem de emer-
gência ajustado em "0“) o relógio de
conexão na cabeça de comando do permu-
tador de bases pára e tem que ser nova-
mente ajustado.
–
Explorador
Os trabalhos com o aviso "explorador"
só podem ser realizados por pessoas
instruídas que podem utilizar e manter
a instalação de lavagem de alta pres-
são de forma segura.
–
Serviço de assistência técnica
Os trabalhos com o aviso "Serviço de
assistência técnica" só devem ser reali-
zados por técnicos da assistência téc-
nica de Kärcher.
Para garantir uma operação fiável da insta-
lação recomendamos a celebração de um
contrato de manutenção. Por favor dirija-se
ao seu serviço de assistência técnica de
Kärcher responsável.
Perigo!
Perigo de ferimentos por fugas de jactos de
água provenientes de eventuais peças ou
componentes danificados e perigo de quei-
maduras por peças e componentes quen-
tes da máquina. Proceder de modo
extremamente cuidadoso durante todos os
trabalhos com a instalação aberta e respei-
tar todos os avisos de segurança.
Manutenção e conservação
Apresentação geral da instalação
Indicações de manutenção
Quem pode efectuar os trabalhos de
manutenção?
Contrato de manutenção
145
PT
Содержание SB-Wash 50/10
Страница 2: ...2 ...
Страница 21: ... 19 Rückseite Kurzanleitung 21 DE ...
Страница 42: ... 19 Backside brief instructions 42 EN ...
Страница 65: ... 21 Verso Instructions abrégées 65 FR ...
Страница 87: ... 20 Retro istruzioni brevi 87 IT ...
Страница 108: ... 19 Achterzijde Korte gebruiksaanwijzing 108 NL ...
Страница 132: ... 22 Parte trasera de la breve introducción 132 ES ...
Страница 157: ... 23 Verso das Instruções Resumidas 157 PT ...
Страница 178: ... 19 Bagside på den korte vejledning 178 DA ...
Страница 199: ... 19 Bakside kortveiledning 199 NO ...
Страница 220: ... 19 Baksida snabbguide 220 SV ...
Страница 241: ... 19 Pikaohjeen takasivu 241 FI ...
Страница 266: ... 23 Οπισθόφυλλο σύντομων οδηγιών 266 EL ...
Страница 291: ... 23 Обратная сторона краткого руководства 291 RU ...
Страница 313: ... 20 Rövid útmutató hátoldal 313 HU ...
Страница 335: ... 20 Zadní strana stručného návodu 335 CS ...
Страница 357: ... 20 Zadnja stran kratkega navodila 357 SL ...
Страница 381: ... 22 Odwrotna strona skróconej instrukcji obsługi 381 PL ...
Страница 405: ... 22 Verso instrucţiuni pe scurt 405 RO ...
Страница 427: ... 20 Stražnja strana kratkih uputa 427 HR ...
Страница 448: ... 19 Zadnja strana kratkog uputstva 448 SR ...
Страница 473: ... 23 Задна страна Кратко упътване 473 BG ...
Страница 494: ... 19 Lühijuhendi tagakülg 494 ET ...
Страница 517: ... 21 Saīsinātās pamācības otra puse 517 LV ...
Страница 539: ... 20 Trumposios instrukcijos nugarėlė 539 LT ...