-
2
Gefahr
Verletzungsgefahr durch den Hochdruck-
strahl. Hochdruckstrahl nicht auf Menschen
oder Tiere richten.
Verletzungsgefahr durch elektrischen
Schlag. Hochdruckstrahl nicht auf elektri-
sche Geräte, Kabel und auf die Anlage
richten.
Der Schallpegel der Anlage beträgt 65
dB(A). Werden geräuschverstärkende Tei-
le (z. B. große Bleche) abgestrahlt, kann
eine Lärmgefährdung eintreten. In diesem
Fall Gehörschutz tragen.
Anlage abschalten, dazu Programm-
wahlschalter an der Bedientafel auf „0/
OFF“ drehen.
Diese Anlage dient zur Reinigung von
–
Kraftfahrzeugen und
–
Anhängern
mit Wasser und zugesetzten Reinigungs-
mitteln.
Nicht bestimmungsgemäß und damit ver-
boten ist die Reinigung von
–
Mensch und Tier.
Durch den Hochdruckstrahl besteht er-
hebliche Verletzungsgefahr.
–
losen Teilen.
Diese können durch den Hochdruck-
strahl weggeschleudert werden und
Personen verletzen oder andere Teile
beschädigen.
Vorsicht
Beschädigungsgefahr für die Anlage bei
Versorgung mit ungeeignetem Wasser. Zur
Versorgung der Anlage darf nur Wasser in
Trinkwasserqualität verwendet werden.
Die Anlage darf zur Ableitung der Brenner-
abgase nur im Freien betrieben werden.
Bei Aufstellung unter Dach oder in einem
geschlossenen Raum muss die Anlage zur
Ableitung der Abgase an einen Kamin an-
geschlossen werden. Bei Anschluss eines
Kamins muss der Brenner neu justiert und
die Abgaswerte durch dem zuständigen
Schornsteinfeger überprüft werden.
–
Am Bedienfeld werden Münzen eingewor-
fen und das Waschprogramm gewählt.
–
Mit der Handspritzpistole wird die Reini-
gung durchgeführt.
몇
Warnung
Verletzungsgefahr, Verbrennungsgefahr.
Waschbetrieb nur bei verschlossener Anlage.
–
Der Innenraum der Anlage darf nur für
eingewiesenes Personal zu Wartungs-
arbeiten zugänglich sein. Bei Benut-
zung der Anlage muss die Tür
verschlossen sein.
Anlage abschalten, dazu Programm-
wahlschalter an der Bedientafel auf „0/
OFF“ drehen.
Es stehen folgende Waschprogramme zur
Verfügung:
–
Hochdruckwäsche, mit Reinigungsmit-
telzugabe, dient zum Entfernen von
Schmutz mit dem Hochdruckstrahl mit
zurückgezogener Bürste (siehe Ab-
schnitt „Bedienablauf“).
oder
–
Bürstenwäsche, mit Reinigungsmittel-
zugabe, dient zum Entfernen von
Schmutz mit der Bürste.
–
Klarspülen, ohne Reinigungsmittel,
dient zum entfernen von Schmutz- und
Reinigungsmittelresten mit zurückge-
zogener Bürste.
–
Konservieren, mit Wachs, dient zur
Oberflächenversiegelung mit zurückge-
zogener Bürste.
–
Top Pflege, mit Permeat (entminerali-
siertes Wasser) und Zugabe chemi-
scher Trocknungshilfe.
Es stehen folgende Waschprogramme zur
Verfügung:
–
Hochdruckwäsche, mit Reinigungsmit-
telzugabe, dient zum Entfernen von
Schmutz mit dem Hochdruckstrahl mit
zurückgezogener Bürste.
–
Bürstenwäsche, mit Reinigungsmittel-
zugabe, dient zum Entfernen von
Schmutz mit der Bürste.
–
Klarspülen, ohne Reinigungsmittel,
dient zum Entfernen von Schmutz- und
Reinigungsmittelresten mit zurückge-
zogener Bürste.
–
Konservieren, mit Wachs, dient zur
Oberflächenversiegelung mit zurückge-
zogener Bürste.
–
Top Pflege, mit Permeat (entminerali-
siertes Wasser) und Zugabe chemi-
scher Trocknungshilfe.
Gehörschutz
Verhalten im Notfall
Bestimmungsgemäße
Verwendung
Arbeitsplatz
Bedienung
Ausschalten im Notfall
Waschprogramme ohne Anbausatz
Halblastventil
Waschprogramm 1
Waschprogramm 2
Waschprogramm 3
Waschprogramm 4 (Option)
Waschprogramme mit Anbausatz
Halblastventil (Option)
Waschprogramm 1
Waschprogramm 2
Waschprogramm 3
Waschprogramm 4
Waschprogramm 5 (Option)
4
DE
Содержание SB-Wash 50/10
Страница 2: ...2 ...
Страница 21: ... 19 Rückseite Kurzanleitung 21 DE ...
Страница 42: ... 19 Backside brief instructions 42 EN ...
Страница 65: ... 21 Verso Instructions abrégées 65 FR ...
Страница 87: ... 20 Retro istruzioni brevi 87 IT ...
Страница 108: ... 19 Achterzijde Korte gebruiksaanwijzing 108 NL ...
Страница 132: ... 22 Parte trasera de la breve introducción 132 ES ...
Страница 157: ... 23 Verso das Instruções Resumidas 157 PT ...
Страница 178: ... 19 Bagside på den korte vejledning 178 DA ...
Страница 199: ... 19 Bakside kortveiledning 199 NO ...
Страница 220: ... 19 Baksida snabbguide 220 SV ...
Страница 241: ... 19 Pikaohjeen takasivu 241 FI ...
Страница 266: ... 23 Οπισθόφυλλο σύντομων οδηγιών 266 EL ...
Страница 291: ... 23 Обратная сторона краткого руководства 291 RU ...
Страница 313: ... 20 Rövid útmutató hátoldal 313 HU ...
Страница 335: ... 20 Zadní strana stručného návodu 335 CS ...
Страница 357: ... 20 Zadnja stran kratkega navodila 357 SL ...
Страница 381: ... 22 Odwrotna strona skróconej instrukcji obsługi 381 PL ...
Страница 405: ... 22 Verso instrucţiuni pe scurt 405 RO ...
Страница 427: ... 20 Stražnja strana kratkih uputa 427 HR ...
Страница 448: ... 19 Zadnja strana kratkog uputstva 448 SR ...
Страница 473: ... 23 Задна страна Кратко упътване 473 BG ...
Страница 494: ... 19 Lühijuhendi tagakülg 494 ET ...
Страница 517: ... 21 Saīsinātās pamācības otra puse 517 LV ...
Страница 539: ... 20 Trumposios instrukcijos nugarėlė 539 LT ...