VILEBREQUIN, PISTON ET BLOC-MOTEUR
KURBELWELLE, KOLBEN UND ZYLINDERKÖRPER
CIGÜEÑAL, PISTÓN Y BLOQUE DE CILINDROS
(6) Monter le carter
3
sur le corps du
cylindre
2
.
(7) Serrer le boulon de fixation du
carter
5
.
N.B.:
Appliquer de l'huile pour moteur sur
le filetage et le siège du boulon de
fixation du carter.
Serrer les boulons de fixation du
carter séquentiellement et en
appliquant le couple en deux étapes
(8) Desserrer le boulon de fixation du
carter
5
et déposer le carter
2
.
(9) Mesurer la largeur du
Plastigauge® comprimé sur
chaque tourillon principal.
2. Sélectionner :
Palier lisse
Sélectionner le palier lisse
adéquat dans le tableau ci-
dessous.
Tableau de sélection des paliers lisses
Repère de di-
mension du
tourillon su-
périeur
c
Repère de di-
mension du
tourillon in-
férieur
d
Couleur
du pa-
lier
e
A
Bleu
B
Noir
C
Marron
Boulons de fixation du
carter :
1er: 15 N
m (1,5 kgf
m,
11,1 ft
lb)
2ème: 30 N
m (3,0 kgf
m,
22,1 ft
lb)
(6) Das Kurbelgehäuse
3
auf
den Zylinderkörper montieren
2
.
(7) Die Befestigungsschrauben
5
des Kurbelgehäuses
festziehen.
HINWEIS:
Motoröl auf Gewinde und Sitz
der Kurbelgehäuse-
Befestigungsschrauben
auftragen.
Die Befestigungsschrauben für
das Kurbelgehäuse
nacheinander und in zwei
Drehmomentschritten
festziehen.
(8) Die Kurbelgehäuse-
Befestigungsschraube
5
löschen und das
Kurbelgehäuse
2
abheben.
(9) Die Breite des
zusammengedrückten
Plastigauge® auf jedem
Hauptlagerzapfen messen.
2. Auswählen:
Gleitlager
Das geeignete Gleitlager
aus der Tabelle unten
auswählen..
Gleitlager-Auswahltabelle
Größen-
markie-
rung
oberer La-
gerzapfen
c
Größen-
markie-
rung
unterer La-
gerzapfen
d
Lagerfar-
be
e
A
Blau
B
Schwarz
C
Braun
Kurbelgehäuse-
Befestigungsschrauben:
1. 15 N
m (1,5 kgf
m,
11,1 ft
lb)
2. 30 N
m (3,0 kgf
m,
22,1 ft
lb)
(6) Monte el cárter
3
en el bloque de
cilindros
2
.
(7) Apriete el perno de montaje del
cárter
5
.
NOTA:
Aplique aceite de motor sobre la rosca
y asiento del perno de montaje del
cárter.
Apriete el perno de montaje del cárter
por orden y en dos etapas.
(8) Afloje el perno de montaje del
cárter
5
y retire el cárter
2
.
(9) Mida el ancho del Plastigauge®
comprimido que hay en cada
muñón de bancada.
2. Seleccione:
Cojinete liso
Seleccione el cojinete liso
adecuado consultando la tabla
que figura a continuación.
Tabla de selección de cojinetes lisos
Marca de
tamaño de
muñón
superior
c
Marca de
tamaño de
muñón
inferior
d
Color
del
cojinete
e
A
Azul
B
Black
C
Negro
Perno de montaje del cárter:
1º: 15 N
m (1,5 kgf
m,
11,1 ft
lb)
2º: 30 N
m (3,0 kgf
m,
22,1 ft
lb)
5-58
Summary of Contents for F6AMH
Page 68: ...MAINTENANCE SPECIFICATIONS OUTBOARD DIMENSIONS F6AMH F6BMH F8CMH 2 15 ...
Page 72: ...MAINTENANCE SPECIFICATIONS OUTBOARD DIMENSIONS F6AMH F6MH F8CMH F8MH 2 17 ...
Page 76: ...MAINTENANCE SPECIFICATIONS OUTBOARD DIMENSIONS F8CW 2 19 ...
Page 140: ...GENERAL LUBRICATION POINTS Apply Water resistant grease NOTE Use a grease gun 3 25 ...
Page 142: ...GENERAL 3 26 ...
Page 143: ...GENERAL ALLGEMEINES GENERAL 3 26 ...
Page 502: ......
Page 503: ......