ANODE ET CACHE D'ÉCHAPPEMENT
ANODE UND AUSPUFFABDECKUNG
ÁNODO Y TAPA DE ESCAPE
CONTROLE DE L'ANODE
Contrôler :
Anode
Se reporter à “CONTROLE
DE L'ANODE” en page 3-22.
MONTAGE DU CACHE
D'ÉCHAPPEMENT
Monter:
Cache d'échappement
N.B.:
Serrer les boulons du cache
d'échappement séquentiellement et en
appliquant le couple en deux étapes.
Boulon de montage du cache
d'échappement:
1er: 6,0 N
m (0,6 kfg
m, 4,4
ft
lb)
2ème: 12,0 N
m (1,2 kfg
m,
8,8 ft
lb)
PRÜFUNG DER ANODE
Prüfen:
Anode
Siehe “PRÜFUNG DER
ANODE” auf Seite 3-22.
EINBAU DER
AUSPUFFABDECKUNG
Einbauen:
Auspuffabdeckung
HINWEIS:
Die Befestigungsschrauben für
den Auspuffabdeckung
nacheinander und in zwei
Drehmomentschritten festziehen.
Befestigungsschraube für
die Auspuffabdeckung:
1.: 6,0 N
m (0,6 kfg
m,
4,4 ft
lb)
2nd: 12,0 N
m
(1,2 kfg
m, 8,8 ft
lb)
INSPECCIÓN DEL ÁNODO
Inspeccione:
Ánodo
Consulte "INSPECCIÓN DEL
ÁNODO" en la página 3-22.
MONTAJE DE LA TAPA DE
ESCAPE
Instale:
Cubierta del escape
NOTA:
Apriete los pernos de la tapa de escape
por orden y en dos etapas.
Perno de montaje de la tapa
del escape:
1º: 6,0 N
m (0,6 kgf
m, 4,4
lb
pie)
2º: 12,0 N
m (1,2 kgf
m, 8,8
lb
pie)
5-36
Summary of Contents for F6AMH
Page 68: ...MAINTENANCE SPECIFICATIONS OUTBOARD DIMENSIONS F6AMH F6BMH F8CMH 2 15 ...
Page 72: ...MAINTENANCE SPECIFICATIONS OUTBOARD DIMENSIONS F6AMH F6MH F8CMH F8MH 2 17 ...
Page 76: ...MAINTENANCE SPECIFICATIONS OUTBOARD DIMENSIONS F8CW 2 19 ...
Page 140: ...GENERAL LUBRICATION POINTS Apply Water resistant grease NOTE Use a grease gun 3 25 ...
Page 142: ...GENERAL 3 26 ...
Page 143: ...GENERAL ALLGEMEINES GENERAL 3 26 ...
Page 502: ......
Page 503: ......