MOTEUR
MOTORBLOCK
MOTOR
DEPOSE/REPOSE DU MOTEUR
AUSBAU/EINBAU DES MOTORBLOCKS
DESMONTAJE Y MONTAJE DEL MOTOR
Etape
Travail/Pièce
Qté
Remarques
1
Vis (avec rondelle)
2
2
Ecrou
2
3
Tablier
1
4
Obturateur
2
5
Tablier
1
6
Caoutchouc d'étanchéité
1
7
Boulon (avec rondelle)
6
8
Moteur
1
9
Ensemble soupape de détente
1
10
Joint torique
1
12,0 x 1,8 mm
Non réutilisable
11
Joint
1
Non réutilisable
12
Goujon
2
Pour la repose, suivre la procédure inverse à la dépose.
Schritt
Aufgabe/Teil
Menge
Anmerkungen
1
Schraube (mit Scheibe)
2
2
Mutter
2
3
Schürze
1
4
Stopfen
2
5
Schürze
1
6
Gummidichtung
1
7
Schraube (mit Unterlegscheibe)
6
8
Motorblock
1
9
Überdruckventil-Baugruppe
1
10
O-ring
1
12,0 x 1,8 mm
Nicht wiederverwendbar
11
Dichtung
1
Nicht wiederverwendbar
12
Paßstift
2
Zum Einbauen, die Ausbauschritte in umgekehrter
Reihenfolge ausführen.
Paso
Tarea/Pieza
Cant.
Observaciones
1
Tornillo (con arandela)
2
2
Tuerca
2
3
Mandil
1
4
Tapón
2
5
Mandil
1
6
Burlete
1
7
Perno (con arandela)
6
8
Motor
1
9
Conjunto de válvula de descarga
1
10
Junta tórica
1
12,0 x 1,8 mm
No reutilizable
11
Junta
1
No reutilizable
12
Espiga
2
Para la instalación, invierta el procedimiento de desmontaje.
5-18
Summary of Contents for F6AMH
Page 68: ...MAINTENANCE SPECIFICATIONS OUTBOARD DIMENSIONS F6AMH F6BMH F8CMH 2 15 ...
Page 72: ...MAINTENANCE SPECIFICATIONS OUTBOARD DIMENSIONS F6AMH F6MH F8CMH F8MH 2 17 ...
Page 76: ...MAINTENANCE SPECIFICATIONS OUTBOARD DIMENSIONS F8CW 2 19 ...
Page 140: ...GENERAL LUBRICATION POINTS Apply Water resistant grease NOTE Use a grease gun 3 25 ...
Page 142: ...GENERAL 3 26 ...
Page 143: ...GENERAL ALLGEMEINES GENERAL 3 26 ...
Page 502: ......
Page 503: ......