SYSTÈME D'ADMISSION
EINLAßSYSTEM
SISTEMA DE ADMISIÓN
Etape
Travail/Pièce
Qté
Remarques
11
Solénoïde d'enrichissement de carburant
1
12
Boulon (avec rondelle)
2
13
Collier
2
14
Ensemble silencieux
1
15
Joint torique
2
31,5 x 2,4 mm
Non réutilisable
16
Carburateur
1
17
Joint
1
Non réutilisable
18
Isolateur
1
19
Boulon
2
20
Boulon
3
21
Collecteur d'admission
1
22
Joint
1
Non réutilisable
Pour la repose, suivre la procédure inverse à la dépose.
Schritt
Aufgabe/Teil
Menge
Anmerkungen
11
Kraftstoffanreicherungsventil
1
12
Schraube (mit Unterlegscheibe)
2
13
Muffe
2
14
Schalldämpfer-Baugruppe
1
15
O-ring
2
31,5 x 2,4 mm
Nicht wiederverwendbar
16
Vergaser
1
17
Dichtung
1
Nicht wiederverwendbar
18
Isolator
1
19
Schraube
2
20
Schraube
3
21
Einlaßkrümmer
1
22
Dichtung
1
Nicht wiederverwendbar
Zum Einbauen, die Ausbauschritte in umgekehrter
Reihenfolge ausführen.
Paso
Tarea/Pieza
Cant.
Observaciones
11
Solenoide de enriquecimiento de combustible
1
12
Perno (con arandela)
2
13
Casquillo
2
14
Conjunto del silenciador
1
15
Junta tórica
2
31,5 x 2,4 mm
No reutilizable
16
Carburador
1
17
Junta
1
No reutilizable
18
Aislante
1
19
Perno
2
20
Perno
3
21
Colector de admisión
1
22
Junta
1
No reutilizable
Para la instalación, invierta el procedimiento de desmontaje.
4-8
Summary of Contents for F6AMH
Page 68: ...MAINTENANCE SPECIFICATIONS OUTBOARD DIMENSIONS F6AMH F6BMH F8CMH 2 15 ...
Page 72: ...MAINTENANCE SPECIFICATIONS OUTBOARD DIMENSIONS F6AMH F6MH F8CMH F8MH 2 17 ...
Page 76: ...MAINTENANCE SPECIFICATIONS OUTBOARD DIMENSIONS F8CW 2 19 ...
Page 140: ...GENERAL LUBRICATION POINTS Apply Water resistant grease NOTE Use a grease gun 3 25 ...
Page 142: ...GENERAL 3 26 ...
Page 143: ...GENERAL ALLGEMEINES GENERAL 3 26 ...
Page 502: ......
Page 503: ......