Français
Notice de montage et de mise en service Wilo-Sub TWU 3..., TWU 3-...-P&P
43
1 Introduction
1.1 Au sujet de ce document
La notice d'origine a été rédigée en langue allemande.
Toutes les autres notices rédigées dans des langues
différentes sont des traductions du document d'ori-
gine.
Cette notice comprend une copie de la déclaration de
conformité CE.
Cette déclaration perdra toute validité en cas de modi-
fication technique des modèles mentionnés exécutée
sans notre aval.
1.2 Structure du manuel
Le manuel est divisé en différents chapitres. Chaque
chapitre comporte un titre représentatif de ce qui va
être décrit dans le chapitre en question.
La table des matières sert également de référence
sommaire, car tous les paragraphes importants y sont
indiqués par un titre.
Toutes les instructions et les consignes de sécurité
importantes sont mises en évidence. Les informations
exactes concernant la structure de ces textes figurent
au chapitre 2 « Sécurité ».
1.3 Qualification du personnel
Le personnel travaillant sur ou avec le produit doit être
qualifié pour cela ; les travaux relatifs à l'électricité
sont par exemple du ressort exclusif d'un électricien
professionnel. Toutes les personnes intervenant sur le
produit doivent être majeures.
En outre, les dispositions nationales en matière de pré-
vention des accidents doivent être observées par le
personnel de service et de maintenance.
Par ailleurs, il est nécessaire de s’assurer que le person-
nel a bien lu et compris les instructions contenues
dans ce manuel d'utilisation et de maintenance. Le
fabricant est tenu de commander une version de ce
manuel dans la langue correspondante le cas échéant.
Les personnes (enfants compris) présentant des capa-
cités physiques, sensorielles ou mentales réduites ne
sont pas autorisées à exploiter le produit, à moins que
des personnes qualifiées ne les instruisent en se por-
tant garantes de leur sécurité.
Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec le pro-
duit.
1.4 Abréviations et termes techniques
Ce manuel de service et de maintenance emploie dif-
férents termes techniques et abréviations.
1.4.1 Abréviations
• TSVP = tournez s'il vous plaît
• env. = environ
• c.-à-d. = c'est-à-dire
• maximum = maximal, maximum
• etc. = et caetera
• cf. = référez-vous à
• p. ex. = par exemple
1.4.2 Termes techniques
Marche à sec
Le produit fonctionne à plein régime mais il n’y a pas
de fluide refoulé. Tout fonctionnement à sec est for-
mellement interdit ; installez un dispositif de sécurité
le cas échéant.
Protection contre la marche à sec
La protection contre la marche à sec doit arrêter auto-
matiquement le produit lorsque l’eau est en-dessous
du niveau de recouvrement minimum. Ceci est pos-
sible avec le montage d’un interrupteur à flotteur ou
d’un capteur de niveau
Commande de niveau
La commande de niveau met le produit automatique-
ment en marche ou à l’arrêt pour différents niveaux de
remplissage. Ceci est possible avec le montage d’un ou
deux interrupteurs à flotteur.
1.5 Droits d'auteur
Le fabricant se réserve les droits d’auteur de ce manuel
de service et de maintenance. Ce manuel est rédigé à
l'attention du personnel de montage, service et main-
tenance. Il contient des consignes et des dessins tech-
niques dont toute reproduction complète ou partielle
est interdite. Il ne doit être ni diffusé ni utilisé à des
fins destinées à la concurrence, ni être transmis à un
tiers.
1.6 Réserve de modifications
Le constructeur est le seul habilité à procéder à des
modifications techniques au niveau des installations
et/ou des pièces de montage. Ce manuel de service et
de maintenance se rapporte au produit spécifié sur la
page de titre.
1.7 Garantie
Ce chapitre contient les instructions générales concer-
nant la garantie. Toute clause contractuelle a toujours
priorité et n’est pas rendue caduque par ce chapitre !
Le fabricant s’engage à éliminer toute défaillance exis-
tante sur un des produits vendus si les conditions sui-
vantes sont respectées :
1.7.1 Généralités
• Il s’agit de défauts relatifs à la qualité du matériau, la
fabrication et/ou la construction.
• Les défaillances ont été rapportées par écrit au fabri-
cant pendant la durée de garantie contractuelle.
• Le produit n’a été exploité qu’en conformité avec les
conditions d’exploitation.
• Tous les dispositifs de sécurité et de surveillance ont
été branchés et contrôlés par des professionnels.
1.7.2 Durée de la garantie
Sauf indication contractuelle contraire, la durée de
garantie est de 12 mois après la mise en service ou de
Summary of Contents for Sub TWU 3 P&P Series
Page 2: ...Fig 1 Fig 2 1 2 3 4 5 0 30 1 00 m min 0 20 m 1 2 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 2 5 11...
Page 4: ......
Page 6: ......
Page 245: ...Wilo Sub TWU 3 TWU 3 P P 245 1 1 1 1 2 2 1 3 1 4 1 4 1 1 5 1 6 1 7...
Page 246: ...246 WILO SE 02 2017 V4 1WE 1 7 1 1 7 2 12 18 1 7 3 1 7 4 1 7 5 1 7 6 2 2 1 2 1 1...
Page 247: ...Wilo Sub TWU 3 TWU 3 P P 247 2 1 2 DIN ANSI 2 2...
Page 248: ...248 WILO SE 02 2017 V4 1WE 2 3 VDE 2 4 CE 2 5 VDE 0100 2 6 2 7 IP 68 2 8 PT100...
Page 249: ...Wilo Sub TWU 3 TWU 3 P P 249 2 9 2 10 2 11 70 A 110 A 3 3 1 3 2 85 A...
Page 250: ...250 WILO SE 02 2017 V4 1WE 3 3 1 15 C 5 C 25 C 3 4 6...
Page 253: ...Wilo Sub TWU 3 TWU 3 P P 253 5 5 1 5 2 5 3 5 4...
Page 254: ...254 WILO SE 02 2017 V4 1WE Wilo 5 4 1 15 C 1 5 4 2 2 1 2 3 4 1 8 2 9 3 10 4 11 5 12 6 13 7...
Page 258: ...258 WILO SE 02 2017 V4 1WE 0 30 1 30 3 55 70 30 50 10 0 30 2 60 1000 500 400 IP 6 6 1 VDE...
Page 260: ...260 WILO SE 02 2017 V4 1WE 1 2 1 2 0 3 6 5 IP 6 5 1 5 6 5 2 6 6...
Page 261: ...Wilo Sub TWU 3 TWU 3 P P 261 5 2 5 1 7 7 1 3 C 5 7 2 7 2 1 40 C...
Page 263: ...Wilo Sub TWU 3 TWU 3 P P 263 75 439 5a 5b AbfG 524 02 91 689 8 1 8 2 8 2 1 8 3 8 3 1 1000...
Page 265: ...Wilo Sub TWU 3 TWU 3 P P 265 2 5 6 7 8 9 10 2 11 9 0 5 1 2 3 4 5 2 6 2 7 8 9 9 0 6 10...
Page 301: ...Wilo Sub TWU 3 TWU 3 P P 301 1 1 1 1 2 2 1 3 1 4 1 4 1 1 4 2 1 5 1 6 1 7 1 7 1 a...
Page 302: ...302 WILO SE 02 2017 V4 1WE 1 7 2 12 18 1 7 3 1 7 4 1 7 5 1 7 6 2 2 1 2 1 1 2 1 2...
Page 303: ...Wilo Sub TWU 3 TWU 3 P P 303 DIN ANSI 2 2 2 3 VDE 2 4 CE...
Page 304: ...304 WILO SE 02 2017 V4 1WE 2 5 VDE 0100 2 6 E RCD 2 7 IP 68 2 8 100 2 9...
Page 305: ...Wilo Sub TWU 3 TWU 3 P P 305 2 10 2 11 kW 70 dB A 110 dB A 3 3 1 3 2 3 3 1 85 dB A...
Page 306: ...306 WILO SE 02 2017 V4 1WE 15 C 5 C 25 C 3 C 4 6 3 4 4 4 1 4 1 1 DIN VDE 0100 702 46...
Page 309: ...Wilo Sub TWU 3 TWU 3 P P 309 5 4 Wilo 5 4 1 15 C 1 5 4 2 2 1 8 2 9 3 10 4 11 5 12 6 13 7...
Page 310: ...310 WILO SE 02 2017 V4 1WE 1 2 3 4 5 6 7 8 2 3 9 7 9 10 11 12 1 2 3 4 5...
Page 315: ...Wilo Sub TWU 3 TWU 3 P P 315 5 1 2 1 2 0 3 bar 6 5 IP 6 5 1 5 1 2...
Page 316: ...316 WILO SE 02 2017 V4 1WE 6 5 2 6 6 5 2 5 1 7 7 1 3 C 5 7 2...
Page 318: ...318 WILO SE 02 2017 V4 1WE Wilo 75 439 5a 5b AbfG 524 02 91 689 8 1 8 2 8 2 1 8 3 8 3 1 1000 V...
Page 320: ...320 WILO SE 02 2017 V4 1WE 6 7 8 9 10 11 9 0 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 9 0 6 10...
Page 340: ...340 WILO SE 02 2017 V4 1WE 1 1 1 1 2 2 1 3 1 4 1 4 1 1 4 2 1 5 1 6 1 7...
Page 341: ...I Wilo Sub TWU 3 TWU 3 P P 341 1 7 1 1 7 2 12 18 1 7 3 1 7 4 1 7 5 1 7 6 2 2 1 2 1 1 2 1 2...
Page 342: ...342 WILO SE 02 2017 V4 1WE DIN ANSI 2 2 2 3...
Page 343: ...I Wilo Sub TWU 3 TWU 3 P P 343 VDE 2 4 CE CE 2 5 VDE 0100 2 6 RCD 2 7 IP 68 2 8 PT100 2 9...
Page 344: ...344 WILO SE 02 2017 V4 1WE 2 10 2 11 70 110 A 3 3 1 3 2 85 A...
Page 345: ...I Wilo Sub TWU 3 TWU 3 P P 345 3 3 1 15 C 5 C 25 C 3 C 4 6 3 4 4 4 1...
Page 348: ...348 WILO SE 02 2017 V4 1WE 5 2 5 3 5 4 Wilo 5 4 1 15 C 1...
Page 354: ...354 WILO SE 02 2017 V4 1WE 0 3 5 1 2 1 2 0 3 6 5 IP 6 5 1 5 1 2...
Page 355: ...I Wilo Sub TWU 3 TWU 3 P P 355 6 5 2 6 6 5 2 5 1 7 7 1 3 C 5 7 2...
Page 359: ...I Wilo Sub TWU 3 TWU 3 P P 359 5 6 7 8 9 10 2 11 9 0 5 1 2 3 4 5 2 6 2 7 8 9 9 0 6 10...
Page 360: ...3LRQHHULQJ IRU RX 2 6 1RUWNLUFKHQVWUD H RUWPXQG HUPDQ 7 ZLOR ZLOR FRP ZZZ ZLOR FRP...