Í
esky
Návod k montáži a obsluze Wilo-Sub TWU 3..., TWU 3-...-P&P
231
Provozovateli doporu
Î
ujeme provést další m
ÚĄ
ení na
pracovišti za provozu výrobku v jeho pracovním bodu
a za všech provozních podmínek.
3 P
Ą
eprava a uskladn
Ú
ní
3.1 Dodávka
Po dodání musíte ihned zkontrolovat bezvadnost
a úplnost dodaného zboží. O p
Ą
ípadném zjišt
Ú
ní vad
informujte ješt
Ú
v den dodání dopravce pop
Ą
. výrobce,
jinak pozd
Ú
ji nebudete moci uplatnit žádné nároky.
Eventuální škody se poznamenejte na dodací nebo
nákladní listu.
3.2 P
Ą
eprava
Na p
Ą
epravu se musí používat jen tomuto ú
Î
elu sloužící
a schválené vázací prost
Ą
edky, dopravní prost
Ą
edky
a zdvihadla. Tyto prost
Ą
edky musí mít dostate
Î
nou
nosnost, aby byla zaru
Î
ena bezpe
Î
ná p
Ą
eprava
výrobku. Pokud budou použity
Ą
et
Ú
zy, musí se zajistit
proti se-smeknutí.
Personál musí mít odpovídající kvalifikaci pro tyto
práce a musí b
Ú
hem t
Ú
chto prací dodržovat všechny
platné státní bezpe
Î
nostní p
Ą
edpisy.
Výrobky jsou od výrobce pop
Ą
. od dodavatele
dodávány ve vhodném obalu. Tento obal obvykle
vylu
Î
uje poškození b
Ú
hem p
Ą
epravy a uskladn
Ú
ní. P
Ą
i
Î
astých zm
Ú
nách stanovišt
Ú
doporu
Î
ujeme obal
pe
Î
liv
Ú
uschovat pro op
Ú
tné použití.
3.3 Uskladn
Ú
ní
Nov
Ú
dodávané výrobky jsou upraveny tak, aby mohly
být uskladn
Ú
ny nejmén
Ú
1 rok. V p
Ą
ípad
Ú
meziskladování se výrobek musí p
Ą
ed uskladn
Ú
ním
d
Ē
kladn
Ú
o
Î
istit!
V souvislosti s uskladn
Ú
ním je t
Ą
eba p
Ą
ihlížet k t
Ú
mto
náležitostem:
• Výrobek bezpe
Î
n
Ú
postavte na pevný podklad a
zajist
Ú
te jej proti p
Ą
evrácení a pádu. Ponorná motorová
Î
erpadla lze skladovat vertikáln
Ú
i horizontáln
Ú
. P
Ą
i
horizontálním skladování dbejte, aby nedošlo k jejich
prohnutí.
M
Ē
že tak dojít ke vzniku nedovolených nap
Ú
tí
v ohybu a k poškození výrobku.
• Naše výrobky lze skladovat p
Ą
i teplotách až max.
-15 °C. Skladový prostor musí být suchý.
Doporu
Î
ujeme uskladn
Ú
ní v prostoru chrán
Ú
ném proti
mrazu p
Ą
i teplot
Ú
mezi 5 °C a 25 °C.
Výrobky napušt
Ú
né pitnou vodou lze uskladnit
v mrazuvzdorných místnostech o teplot
Ú
max.
3 °C po dobu max. 4 týdn
Ē
. Pokud se p
Ą
edpokládá
delší uskladn
Ú
ní, musí se výrobky vyprázdnit a
vysušit.
• Výrobek se nesmí skladovat v prostorech, ve kterých
se provád
Ú
jí sva
Ą
ovací práce, pon
Ú
vadž plyny pop
Ą
.
zá
Ą
ení vznikající b
Ú
hem sva
Ą
ování mohou p
Ē
sobit
korozívn
Ú
na elastomerové sou
Î
ásti a povlaky.
• Výrobky vybavené sací a výtla
Î
nou p
Ą
ípojkou je nutno
bezpe
Î
n
Ú
uzav
Ą
ít tak, aby nedošlo ke zne
Î
išt
Ú
ní.
• Všechna napájecí vedení je nutno chránit proti
zalomení, poškození a vniknutí vlhkosti.
• Výrobek se musí chránit proti p
Ą
ímým ú
Î
ink
Ē
m
slune
Î
ního zá
Ą
ení, horka, prachu a mrazu. Horko nebo
mráz mohou zp
Ē
sobit zna
Î
né poškození vrtulí,
ob
Ú
žných kol a povrchových úprav!
• Po delším uskladn
Ú
ní je nutno výrobek p
Ą
ed uvedením
do provozu zbavit ne
Î
istot jako nap
Ą
. prachu a
usazenin oleje. Pravideln
Ú
kontrolujte hladký chod
ob
Ú
žných kol a bezvadnost povrchových úprav sk
Ą
ín
Ú
.
P
Ą
ed uvedením do provozu zkontrolujte hladiny
náplní (olej, nápln
Ú
motoru atd.) a nápln
Ú
p
Ą
ípadn
Ú
dopl
ø
te. Výrobky napoušt
Ú
né pitnou
vodou musí být p
Ą
ed uvedením do provozu zcela
napln
Ú
ny pitnou vodou!
Pozor: Používejte ochranu proti hluku!
Podle platných zákon
Ē
, sm
Ú
rnic, norem
a p
Ą
edpis
Ē
je od akustického tlaku 85 dB (A)
povinné použití ochrany sluchu. Provozovatel se
musí postarat o to, aby tento požadavek byl
dodržován!
Pozor p
Ą
ed následky mrazu!
P
Ą
i použití pitné vody jako chladicího/mazacího
prost
Ą
edku se p
Ą
edpokládá ochrana výrobku
proti ú
Î
ink
Ē
m mrazu b
Ú
hem p
Ą
epravy. Pokud to
není možné, musí se výrobek vyprázdnit
a vysušit!
Nebezpe
Î
í v d
Ē
sledku p
Ą
eklopení!
Výrobek nikdy neodstavujte v nezabezpe
Î
eném
stavu. P
Ą
i p
Ą
eklopení výrobku hrozí nebezpe
Î
í
úrazu!
Nebezpe
Î
í úrazu elektrickým proudem!
Nebezpe
Î
í ohrožení života v d
Ē
sledku
poškozených napájecích vedení! Poškozená
vedení musí kvalifikovaný elektrotechnik
okamžit
Ú
vym
Ú
nit.
Pozor p
Ą
i vlhkosti!
Vniknutí vlhkosti do kabelu zp
Ē
sobuje poškození
a zni
Î
ení kabelu a poškození výrobku. Proto
konec kabelu nikdy nepono
Ą
ujte do
dopravovaného média ani do jiné kapaliny.
Pozor na poškození povrchové úpravy!
Poškozená povrchová úprava m
Ē
že mít za
následek úplné zni
Î
ení agregátu (nap
Ą
.
reziv
Ú
ním)! Z
tohoto d
Ē
vodu musíte vadnou
povrchovou úpravu ihned opravit. Výrobce
dodává servisní sady.
Summary of Contents for Sub TWU 3 P&P Series
Page 2: ...Fig 1 Fig 2 1 2 3 4 5 0 30 1 00 m min 0 20 m 1 2 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 2 5 11...
Page 4: ......
Page 6: ......
Page 245: ...Wilo Sub TWU 3 TWU 3 P P 245 1 1 1 1 2 2 1 3 1 4 1 4 1 1 5 1 6 1 7...
Page 246: ...246 WILO SE 02 2017 V4 1WE 1 7 1 1 7 2 12 18 1 7 3 1 7 4 1 7 5 1 7 6 2 2 1 2 1 1...
Page 247: ...Wilo Sub TWU 3 TWU 3 P P 247 2 1 2 DIN ANSI 2 2...
Page 248: ...248 WILO SE 02 2017 V4 1WE 2 3 VDE 2 4 CE 2 5 VDE 0100 2 6 2 7 IP 68 2 8 PT100...
Page 249: ...Wilo Sub TWU 3 TWU 3 P P 249 2 9 2 10 2 11 70 A 110 A 3 3 1 3 2 85 A...
Page 250: ...250 WILO SE 02 2017 V4 1WE 3 3 1 15 C 5 C 25 C 3 4 6...
Page 253: ...Wilo Sub TWU 3 TWU 3 P P 253 5 5 1 5 2 5 3 5 4...
Page 254: ...254 WILO SE 02 2017 V4 1WE Wilo 5 4 1 15 C 1 5 4 2 2 1 2 3 4 1 8 2 9 3 10 4 11 5 12 6 13 7...
Page 258: ...258 WILO SE 02 2017 V4 1WE 0 30 1 30 3 55 70 30 50 10 0 30 2 60 1000 500 400 IP 6 6 1 VDE...
Page 260: ...260 WILO SE 02 2017 V4 1WE 1 2 1 2 0 3 6 5 IP 6 5 1 5 6 5 2 6 6...
Page 261: ...Wilo Sub TWU 3 TWU 3 P P 261 5 2 5 1 7 7 1 3 C 5 7 2 7 2 1 40 C...
Page 263: ...Wilo Sub TWU 3 TWU 3 P P 263 75 439 5a 5b AbfG 524 02 91 689 8 1 8 2 8 2 1 8 3 8 3 1 1000...
Page 265: ...Wilo Sub TWU 3 TWU 3 P P 265 2 5 6 7 8 9 10 2 11 9 0 5 1 2 3 4 5 2 6 2 7 8 9 9 0 6 10...
Page 301: ...Wilo Sub TWU 3 TWU 3 P P 301 1 1 1 1 2 2 1 3 1 4 1 4 1 1 4 2 1 5 1 6 1 7 1 7 1 a...
Page 302: ...302 WILO SE 02 2017 V4 1WE 1 7 2 12 18 1 7 3 1 7 4 1 7 5 1 7 6 2 2 1 2 1 1 2 1 2...
Page 303: ...Wilo Sub TWU 3 TWU 3 P P 303 DIN ANSI 2 2 2 3 VDE 2 4 CE...
Page 304: ...304 WILO SE 02 2017 V4 1WE 2 5 VDE 0100 2 6 E RCD 2 7 IP 68 2 8 100 2 9...
Page 305: ...Wilo Sub TWU 3 TWU 3 P P 305 2 10 2 11 kW 70 dB A 110 dB A 3 3 1 3 2 3 3 1 85 dB A...
Page 306: ...306 WILO SE 02 2017 V4 1WE 15 C 5 C 25 C 3 C 4 6 3 4 4 4 1 4 1 1 DIN VDE 0100 702 46...
Page 309: ...Wilo Sub TWU 3 TWU 3 P P 309 5 4 Wilo 5 4 1 15 C 1 5 4 2 2 1 8 2 9 3 10 4 11 5 12 6 13 7...
Page 310: ...310 WILO SE 02 2017 V4 1WE 1 2 3 4 5 6 7 8 2 3 9 7 9 10 11 12 1 2 3 4 5...
Page 315: ...Wilo Sub TWU 3 TWU 3 P P 315 5 1 2 1 2 0 3 bar 6 5 IP 6 5 1 5 1 2...
Page 316: ...316 WILO SE 02 2017 V4 1WE 6 5 2 6 6 5 2 5 1 7 7 1 3 C 5 7 2...
Page 318: ...318 WILO SE 02 2017 V4 1WE Wilo 75 439 5a 5b AbfG 524 02 91 689 8 1 8 2 8 2 1 8 3 8 3 1 1000 V...
Page 320: ...320 WILO SE 02 2017 V4 1WE 6 7 8 9 10 11 9 0 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 9 0 6 10...
Page 340: ...340 WILO SE 02 2017 V4 1WE 1 1 1 1 2 2 1 3 1 4 1 4 1 1 4 2 1 5 1 6 1 7...
Page 341: ...I Wilo Sub TWU 3 TWU 3 P P 341 1 7 1 1 7 2 12 18 1 7 3 1 7 4 1 7 5 1 7 6 2 2 1 2 1 1 2 1 2...
Page 342: ...342 WILO SE 02 2017 V4 1WE DIN ANSI 2 2 2 3...
Page 343: ...I Wilo Sub TWU 3 TWU 3 P P 343 VDE 2 4 CE CE 2 5 VDE 0100 2 6 RCD 2 7 IP 68 2 8 PT100 2 9...
Page 344: ...344 WILO SE 02 2017 V4 1WE 2 10 2 11 70 110 A 3 3 1 3 2 85 A...
Page 345: ...I Wilo Sub TWU 3 TWU 3 P P 345 3 3 1 15 C 5 C 25 C 3 C 4 6 3 4 4 4 1...
Page 348: ...348 WILO SE 02 2017 V4 1WE 5 2 5 3 5 4 Wilo 5 4 1 15 C 1...
Page 354: ...354 WILO SE 02 2017 V4 1WE 0 3 5 1 2 1 2 0 3 6 5 IP 6 5 1 5 1 2...
Page 355: ...I Wilo Sub TWU 3 TWU 3 P P 355 6 5 2 6 6 5 2 5 1 7 7 1 3 C 5 7 2...
Page 359: ...I Wilo Sub TWU 3 TWU 3 P P 359 5 6 7 8 9 10 2 11 9 0 5 1 2 3 4 5 2 6 2 7 8 9 9 0 6 10...
Page 360: ...3LRQHHULQJ IRU RX 2 6 1RUWNLUFKHQVWUD H RUWPXQG HUPDQ 7 ZLOR ZLOR FRP ZZZ ZLOR FRP...