
125
M A N U A L O R I G I N A L
ES
Peligros derivados de un uso inadecuado del soldador
No trabaje con el soldador cerca de materiales in
fl
amables. Antes de empezar a trabajar, prepare el lugar retirando todos los
materiales in
fl
amables de la zona afectada.
No suelde recipientes y depósitos que contengan o hayan contenido gases o sustancias in
fl
amables y/o tóxicas. Compruebe que
se han eliminado todos los gases de la zona de trabajo - peligro: incendio, explosión, humos, intoxicación.
Está prohibido soldar bajo la lluvia o durante una nevada, el soldador no está protegido contra el agua. Desconecte el equipa-
miento del soldador y desconecte el propio equipo de la red eléctrica y trasládelo a una zona sin agua (peligro: descarga eléctrica,
daños en el equipo).
No trabaje en un ambiente con mucha humedad. (peligro: como arriba).
No trabaje en zonas que no dispongan de ventilación adecuada. El soldador está equipado con un ventilador, pero hay que pro-
porcionarle las condiciones de trabajo adecuadas. Asegúrese de que la unidad estará correctamente ventilada y de que el calor
generado por el soldador se disipará (peligro: destrucción de la unidad).
Elimine los gases y humos generados durante la soldadura, evite inhalarlos. Utilice máscaras especiales de protección respira-
toria. Asegure una ventilación adecuada (peligro: intoxicación, destrucción de la unidad).
No mire
fi
jamente a la luz producida por el arco eléctrico (peligro: lesiones oculares graves, véanse las advertencias del apartado
siguiente).
No toque los componentes calientes (peligro: quemaduras graves, véanse las advertencias del apartado siguiente).
Limpie la pieza soldada de óxido, grasa o pintura. Esto reducirá al mínimo la formación de humos nocivos.
Conecte el cable de toma de tierra de forma
fi
rme y segura al componente que se va a soldar. El lugar de la junta debe limpiarse
de suciedad, pintura y grasa.
No enrolle el cable de soldadura y de tierra alrededor del cuerpo. No apunte el soporte hacia las personas.
Asegúrese de que el soldador esté colocado sobre una super
fi
cie plana y estable en posición vertical. Está prohibido colocar el
soldador de cualquier otra forma durante el funcionamiento. El soldador tiene un soporte y una correa para facilitar su transporte.
Está prohibido sujetar el soldador por el soporte o colgarlo de la correa mientras se suelda.
No utilice el soldador como descongelador de tuberías.
Prevención de quemaduras y lesiones oculares
Durante el proceso de soldadura, el metal se funde. La falta de atención del operador puede provocar quemaduras graves. Lleve
siempre la ropa y el equipo de seguridad adecuados. El arco de soldadura es muy peligroso para los ojos porque genera radia-
ciones infrarrojas y ultravioletas muy intensas.
Mirar
fi
jamente el arco eléctrico producido durante la soldadura daña gravemente la vista. Por lo tanto, aleje a cualquier persona
ajena de la zona de trabajo del soldador. Trabaje utilizando equipos de protección individual adecuados como:
- guantes de soldadura, máscaras completas provistas de un visor con un
fi
ltro de la potencia adecuada (cristal líquido,
fi
ltro
de soldadura de vidrio del grado de protección adecuado para el trabajo), botas con suela antideslizante, ropa de protección,
delantal de protección.
Se recomienda especialmente
No sujetar las piezas a soldar, no tocar la zona soldada, no soldar con las lentes de contacto puestas, el calor desprendido du-
rante la soldadura puede fundir el material de las lentes y dañar el ojo.
Restricciones y advertencias al trabajar con el soldador
El equipo no debe ser utilizado por personas:
- con un marcapasos implantado, prótesis accionadas eléctricamente, como miembros arti
fi
ciales, audífonos, etc.;
- usuarios de lentes de contacto (sustituir las lentes de contacto por gafas, antes de empezar a trabajar);
- las personas ajenas que dispongan del equipo mencionado deben mantener una distancia de seguridad con la zona de sol-
dadura.
OPERACIÓN DE LA UNIDAD
Preparación para la operación
Antes de empezar a trabajar, asegúrese de que el soldador no esté dañada. Compruebe que los cables de alimentación y de
soldadura no están dañados. Está prohibido realizar trabajos con un soldador dañado y/o con cables dañados.
Compruebe el estado de los conectores del cable de soldadura y la limpieza y el estado del terminal de tierra.
¡Atención! Los cables dañados deben sustituirse por otros nuevos. La reparación de cables está prohibida. Para sustituir el cable
de alimentación, póngase en contacto con el servicio técnico del fabricante.
Alimentación del soldador
¡Atención! Antes de conectar el enchufe a la toma de corriente, asegúrese de que el interruptor del soldador está en la posición
de apagado - O y de que los contactos de conexión de los cables de soldadura no están cortocircuitados.
El soldador puede alimentarse de la red con la tensión y frecuencia nominales especi
fi
cadas en la tabla de datos técnicos y en
Содержание YT-81355
Страница 43: ...43 RU 230 50 30...
Страница 44: ...44 RU O 16 EN 60204 1 TIG lift YT 81357 YT 81358...
Страница 45: ...45 RU TIG lift TIG TIG 2 1 1 5 II 70 80 III 5 IV TIG lift YT 81357 YT 81358 TIG 2 3 70 80 VI 6 30 VII...
Страница 54: ...54 UA 230 50 30...
Страница 55: ...55 UA 16 EN 60204 1 TIG lift YT 81357 YT 81358 TIG lift TIG...
Страница 56: ...56 UA TIG 2 1 1 5 II 70 80 III 5 IV TIG lift YT 81357 YT 81358 TIG 2 3 70 80 VI 6 30 VII 10 10...
Страница 57: ...57 UA YT 81355 HOT START ARC FORCE ANTI STICK VRD O C O C MMA I 30 140 1 6 20 50 2 40 60 2 5 60 80 3 2 80 140 O...
Страница 62: ...62 UA a 10 50 DC PULSE 2 3 O EN 60974 10 IEC 61000 3 12 0 3 toya24 pl...
Страница 168: ...168 GR 1 2 3 4 5 6 TIG 7 8 9 10 11 11 11 40 C 12 12 12 13 13 13 14 50 Hz 60 Hz 15 16 17 22 24 CE 230 V 50 Hz 30 mA...
Страница 169: ...169 GR...
Страница 170: ...170 GR O 16 A EN 60204 1 MMA TIG lift YT 81357 YT 81358 TIG lift TIG TIG...
Страница 177: ...177 GR 10 50 a DC PULSE 2 3 mm O EN 60974 10 RTV IEC 61000 3 12 0 3 MPa toya24 pl...
Страница 179: ...179 BG 1 2 3 4 5 6 TIG 7 8 9 10 11 11a 11b 40 12 12a 12b 13 13a 13b 14 50 Hz 60 Hz 15 16 17 22 24 230 V 50 Hz 30 mA...
Страница 180: ...180 BG...
Страница 181: ...181 BG O 16 A EN 60204 1 MMA TIG lift YT 81357 YT 81358 TIG lift TIG TIG...
Страница 188: ...188 BG h e a 10 50 DC PULSE j e 10 50 a DC PULSE 2 3 mm O EN 60974 10 IEC 61000 3 12 0 3 MPa toya24 pl...
Страница 211: ...211 AR TIG CE...
Страница 212: ...212 AR O EN MMA YT YT TIG lift TIG TIG lift...
Страница 213: ...213 AR TIG MMA II III IV YT YT TIG lift TIG VII VI YT HOT START ARC FORCE ANTI STICK VRD O C O C MMA MMA...
Страница 217: ...217 AR MENU DC PULSE DC PULSE DC PULSE h a e h DC PULSE e j DC PULSE O EN A IEC toya pl...
Страница 218: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 218...