DEUTSCH
82
Sicherheit, Leistung und Zuverlässigkeit hatten oberste
Priorität bei der Entwicklung Ihres Rasenmäher-
Roboters.
BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG
Der Rasenmäher-Roboter ist nur zur Nutzung im Freien
bestimmt.
Das Produkt ist zum Rasenmähen im häuslichen
Bereich vorgesehen.
Die Messer sollte in einem offenen und ebenen
Arbeitsbereich etwa parallel zum Boden rotieren.
Das Produkt sollte niemals mit den Rädern abgehoben
vom Boden betrieben werden; es sollte nicht gezogen
oder darauf geritten werden. Es sollte nur zum
Schneiden von Hausrasen benutzt werden.
Es darf zu keinen anderen Zwecken verwenden
werden.
SICHERHEITSHINWEISE
WARNUNG
Die Sicherheitsregeln müssen befolgt werden, wenn
dieses Produkt benutzt wird. Lesen Sie für Ihre
eigene Sicherheit und die von Außenstehenden
diese Anweisungen, bevor Sie das Produkt
benutzen. Bitte bewahren Sie die Anweisungen zum
späteren Nachschlagen auf.
WARNUNG
Das Produkt sollte nur mit dem Akku verwendet
werden, der in dieser Bedienungsanleitung
spezi
fi
ziert ist. Bei der Verwendung von
akkubetriebenen Geräten müssen jederzeit
grundsätzliche Vorsichtsmaßnahmen befolgt
werden, um das Risiko eines Feuers, auslaufenden
Akkus und von Verletzungen zu reduzieren.
■
Diese Rasenmaä-Roboter ist in der Lage,
Hände und Füße zu amputieren, sowie Objekte
zuschleudern. Sollten Sie diese Hinweise nicht
beachten, so kann dies schwere Personenschäden
hervorrufen bis hin zum Tod.
■
Machen Sie sich mit den Bedienelementen und
dem ordnungsgemäßen Gebrauch des Produktes
vertraut.
■
Erlauben Sie niemals Kindern oder Personen
mit verminderten physischen, geistigen oder
sensorischen Fähigkeiten oder Personen, die
mit diesen Anweisungen nicht vertraut sind, das
Produkt zu bedienen, reinigen oder zu warten.
Die lokale Gesetzgebung regelt das Mindestalter
des Benutzers. Kinder müssen ausreichend
beaufsichtigt werden, so dass gewährleistet ist,
dass sie nicht mit dem Produkt spielen.
■
Halten Sie unbeteiligte Personen (insbesondere
Kinder und Tiere) mindestens 15m vom
Arbeitsbereich fern.
■
Objekte, die vom Rasenmäher-Schneidmesser
geschleudert werden, können schwere
Personenschäden verursachen. Untersuchen
Sie den Bereich, in dem die Maschine verwendet
werden soll, gründlich und entfernen Sie alle
Steine, Stöcke, Metall, Draht, Knochen, Spielzeug
oder andere fremde Objekte. Denken Sie daran,
dass sich Fäden und Drähte an den Messern
verfangen können.
WARNUNG
Sollten die Messer in Kontakt mit einer
spannungsführenden Leitung kommen, setzt dies
auch die Metallteile des Roboter-Rasenmähers unter
Spannung und führt zu einem elektrischen Schlag.
■
Benutzen Sie das Produkt nicht, wenn die Gefahr
von Blitzschlag besteht.
■
Vergessen Sie nie, dass der Benutzer verantwortlich
ist für Unfälle und Gefahren, die an Eigentum
Fremder oder an anderen Personen entstehen
könnte.
■
Halten Sie die Kinder von der Mähumgebung fern
und unter Aufsicht eines Erwachsenen, der nicht
der Bediener ist. Seien Sie wachsam und schalten
Sie das Produkt aus, wenn ein Kind die Umgebung
betritt.
■
Lesen Sie die Sicherheitshinweise für das
Gerät aufmerksam und befolgen Sie sie immer.
Nichtbefolgen kann zu Stromschlag, Feuer oder
anderen gefährlichen Situationen führen. Halten
Sie alle Anweisungen zum späteren Nachlesen an
einem sicheren Ort beisammen.
■
Benutzer Sie das Produkt nicht in staubiger, nebliger
Umgebung oder während schwerer Unwetter.
■
Mähen Sie bei Tageslicht oder gutem künstlichen
Licht.
SICHERHEITSHINWEISE AKKU
■
Verwenden Sie nur den speziell für dieses Gerät
vorgesehenen Akku. Die Verwendung anderer
Akkus kann zu Feuergefahr, Stromschlägen oder
Verletzungen führen.
■
Halten Sie den nicht benutzten Akku fern
von Büroklammern, Münzen, Schlüsseln,
Nägeln, Schrauben oder anderen kleinen
Metallgegenständen, die eine Überbrückung der
Kontakte verursachen könnten. Ein Kurzschluss
zwischen den Akkukontakten kann Verbrennungen
oder Feuer zur Folge haben.
■
Halten Sie batteriebetriebene Produkte bzw. deren
Akkus von Feuer und Hitze fern.
Summary of Contents for Roboyagi
Page 3: ......
Page 4: ...x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 4 x 8 x 150 x 4 x 1 x 1 x 1 2...
Page 6: ...4...
Page 178: ...P 176 15...
Page 179: ...EN SV DA NO FI DE FR ES IT PT NL RU PL HU CS RO SK HR ET LT LV SL BG TR UK P 177 RCD 30...
Page 180: ...P 178 PIN 25...
Page 182: ...P 180 14 15 1 2 36 3 4 43 3 A 220 240...
Page 184: ...P 182 Polygrip 100 240 1 2 3 4 5 1...
Page 188: ...P 186 2 1 2 a b c d e 3 4 1 2 1 20 9 60 5 3 1 PIN PIN Wi Fi Wi Fi...
Page 344: ...342 353 353 354 A 354 B 354 C 354 D 355 E 355 F 355 G 355 H 355 356 356 356 356 UID PIN...
Page 345: ...EN SV DA NO FI DE FR ES IT PT NL RU PL HU CS RO SK HR ET LT LV SL BG TR UK 343 15...
Page 346: ...344 30 mA...
Page 347: ...EN SV DA NO FI DE FR ES IT PT NL RU PL HU CS RO SK HR ET LT LV SL BG TR UK 345 PIN 25 PIN PIN...
Page 348: ...346 15 SMPS SMPS II 3 15 A EC EurAsian P...
Page 350: ...348 10 11 T25 25 45 cm 1 5 cm 30 cm 45 cm 1 5 cm 30 cm 45 cm 1 5 cm 30 cm 5 cm 60 cm...
Page 352: ...350 3 4 5 1 RYOBI 2 3 4 PIN PIN 5 PIN PIN PIN 4 6 7 Wi Fi Wi Fi Wi Fi Wi Fi Wi Fi 8 a b...
Page 354: ...352 1 2 1 3 11 00 2 24 7 1 2 1 2...
Page 358: ...356 PIN PIN PIN PIN PIN Wi Fi Wi Fi Wi Fi Wi Fi Wi Fi Wi Fi Wi Fi...
Page 376: ...374 15...
Page 377: ...EN SV DA NO FI DE FR ES IT PT NL RU PL HU CS RO SK HR ET LT LV SL BG TR UK 375 30...
Page 378: ...376 PIN 25 PIN PIN 15...
Page 379: ...EN SV DA NO FI DE FR ES IT PT NL RU PL HU CS RO SK HR ET LT LV SL BG TR UK 377 II 3 15 A III...
Page 380: ...378 14 15 1 2 36 3 4 43 5 220 240 5 6 7 8 9 10 11 T25 T25...
Page 382: ...380 100 240 1 2 3 4 5 1 2 3 4...
Page 384: ...382 20 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 Wi Fi 5 6 PIN 1 PIN 2 Start 1 2 3 4 6 5 1 2 3 4 5 6 1 2 1 3 app...
Page 388: ...386 B B B H H A B B...
Page 390: ...2 5 4 3 9 8 388...
Page 391: ...1 6 10 7 389...
Page 392: ...A B 390...
Page 393: ...D C 391...
Page 394: ...E F 392...
Page 395: ...H G 393...
Page 396: ...404 398 396 403 394...
Page 397: ...20 mm 60 mm 20 mm 60 mm 407 408 410 45 413 395...
Page 398: ...1 396...
Page 399: ...2 397...
Page 400: ...50 cm 1 2 398...
Page 401: ...1 2 3 1 2 cm 1 2 5 4 3 6 399...
Page 402: ...70 cm 70 cm 8 7 6 400...
Page 403: ...1 2 3 1 2 cm 1 2 1 1 2 10 9 11 12 401...
Page 405: ...2 1 403...
Page 406: ...2 3 1 404...
Page 407: ...2 1 4 5 2 2 1 6 7 405...
Page 408: ...3 10 11 8 9 406...
Page 409: ...20 mm 60 mm 20 mm 60 mm 20 mm 60 mm 20 mm 60 mm 407...
Page 410: ...2 3 2 2 1 2 1 3 4 408...
Page 411: ...3 4 4 4 3 3 2 2 2 1 5 2 1 1 1 2 2 3 3 3 4 6 409...
Page 412: ...2 1 2 2 3 7 3 1 2 410...
Page 413: ...4 3 5 411...
Page 414: ...8 7 6 412...
Page 415: ...1 3 2 3 4 413...
Page 416: ...6 5 414...
Page 417: ...415...
Page 444: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 961478175 01...