IT
ALIANO
132
●
prima di svolgere le operazioni di controllo o
pulizia sul prodotto o prima di utilizzarlo
●
dopo aver colpito un oggetto estraneo;
controllare il dispositivo per individuare
eventuali danni e svolgere le dovute riparazioni
come necessario prima di riavviare e mettere in
funzione l'utensile.
■
se il prodotto inizia a vibrare in maniera anormale
(controllare immediatamente)
●
controllare eventuali danni riportati in modo
particolare dalle lame
●
sostituire o riparare le parti danneggiate
●
controllare e serrare le parti eventualmente
allentate
■
Non utilizzare il prodotto insieme ai sistemi di
irrigazione.
■
Non utilizzare il prodotto in caso di neve.
AVVERTENZA
Non toccare mai i terminali esposti.
CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO
Il tagliaerba è dotato di diversi sensori che proteggono
sia il tagliaerba che l'utente. Sensori d'urto, sensori di
sollevamento, sensori d'area, sensore d'inclinazione
e sensore della stazione di ricarica sono funzioni di
sicurezza integrate del tagliaerba. Il tagliaerba ha un
allarme integrato che avvisa l’utente quando il tagliaerba
è in uno stato di guasto e richiede l’inserimento del PIN
di sicurezza.
SENSORI D'URTO
I sensori d'urto rilevano quando il tagliaerba urta un
ostacolo. Quando i sensori sono attivati, il tagliaerba
si ferma e quindi gira per procedere in una diversa
direzione.
SENSORI DI SOLLEVAMENTO
I sensori di sollevamento rilevano quando il tagliaerba
viene sollevato da terra durante il funzionamento.
Quando i sensori sono attivati, le ruote e le lame sul
tagliaerba si fermano immediatamente.
SENSORI D'AREA
I sensori d'area mantengono il tagliaerba entro il limite
stabilito rilevando la prossimità del tagliaerba al
fi
lo.
SENSORE D'INCLINAZIONE
Il sensore d'inclinazione rileva quando il tagliaerba
viene inclinato in relazione al piano orizzontale. Il
sensore viene attivato e arresta immediatamente le
ruote e le lame quando il tagliaerba viene inclinato a
25°.
SENSORE DI RILEVAMENTO DELLA CARICA
Il sensore di rilevamento della carica viene attivato
quando il tagliaerba è collegato alla stazione di ricarica.
ALLARME
L’allarme integrato viene attivato quando il taglierba
è in stato di guasto e richiede l’inserimento del PIN
di sicurezza. L’allarme viene attivato quando il PIN di
sicurezza non è inserito nel tempo richiesto dopo aver
premuto il pulsante di arresto o se il tagliaerba viene
viene sollevato da terra.
SIMBOLI SUL PRODOTTO
Leggere e comprendere tutte le
istruzioni prima di mettere in funzione
il prodotto, seguire tutte le istruzioni e
le avvertenze di sicurezza.
Disattivare il prodotto prima di
azionarlo o sollevarlo.
Fare attenzione alle lame af
fi
late Le
lame continuano a ruotare dopo che il
motore si è spento.
Fare attenzione ad oggetti scagliati
o lanciati dall'utensile. Tenere lontani
tutti gli osservatori, soprattutto bambini
e animali, ad almeno 15 m dalla zona
di funzionamento.
Arrestare il prodotto prima di effettuare
interventi di manutenzione. Non
bisogna salire sul prodotto.
SMPS (unità di alimentazione modalità
switch)
SMPS include un trasformatore di
isolamento di sicurezza a prova di
corto circuito
Utensile di Classe II
Fusibile ritardato da 3.15 A
Protezione elettrica di classe III
Questo apparecchio è conforme
a tutte le norme vigenti nel paese
dell'UE in cui è stato acquistato.
Marchio di conformità EurAsian
Marchio di conformità ucraino
Summary of Contents for Roboyagi
Page 3: ......
Page 4: ...x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 4 x 8 x 150 x 4 x 1 x 1 x 1 2...
Page 6: ...4...
Page 178: ...P 176 15...
Page 179: ...EN SV DA NO FI DE FR ES IT PT NL RU PL HU CS RO SK HR ET LT LV SL BG TR UK P 177 RCD 30...
Page 180: ...P 178 PIN 25...
Page 182: ...P 180 14 15 1 2 36 3 4 43 3 A 220 240...
Page 184: ...P 182 Polygrip 100 240 1 2 3 4 5 1...
Page 188: ...P 186 2 1 2 a b c d e 3 4 1 2 1 20 9 60 5 3 1 PIN PIN Wi Fi Wi Fi...
Page 344: ...342 353 353 354 A 354 B 354 C 354 D 355 E 355 F 355 G 355 H 355 356 356 356 356 UID PIN...
Page 345: ...EN SV DA NO FI DE FR ES IT PT NL RU PL HU CS RO SK HR ET LT LV SL BG TR UK 343 15...
Page 346: ...344 30 mA...
Page 347: ...EN SV DA NO FI DE FR ES IT PT NL RU PL HU CS RO SK HR ET LT LV SL BG TR UK 345 PIN 25 PIN PIN...
Page 348: ...346 15 SMPS SMPS II 3 15 A EC EurAsian P...
Page 350: ...348 10 11 T25 25 45 cm 1 5 cm 30 cm 45 cm 1 5 cm 30 cm 45 cm 1 5 cm 30 cm 5 cm 60 cm...
Page 352: ...350 3 4 5 1 RYOBI 2 3 4 PIN PIN 5 PIN PIN PIN 4 6 7 Wi Fi Wi Fi Wi Fi Wi Fi Wi Fi 8 a b...
Page 354: ...352 1 2 1 3 11 00 2 24 7 1 2 1 2...
Page 358: ...356 PIN PIN PIN PIN PIN Wi Fi Wi Fi Wi Fi Wi Fi Wi Fi Wi Fi Wi Fi...
Page 376: ...374 15...
Page 377: ...EN SV DA NO FI DE FR ES IT PT NL RU PL HU CS RO SK HR ET LT LV SL BG TR UK 375 30...
Page 378: ...376 PIN 25 PIN PIN 15...
Page 379: ...EN SV DA NO FI DE FR ES IT PT NL RU PL HU CS RO SK HR ET LT LV SL BG TR UK 377 II 3 15 A III...
Page 380: ...378 14 15 1 2 36 3 4 43 5 220 240 5 6 7 8 9 10 11 T25 T25...
Page 382: ...380 100 240 1 2 3 4 5 1 2 3 4...
Page 384: ...382 20 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 Wi Fi 5 6 PIN 1 PIN 2 Start 1 2 3 4 6 5 1 2 3 4 5 6 1 2 1 3 app...
Page 388: ...386 B B B H H A B B...
Page 390: ...2 5 4 3 9 8 388...
Page 391: ...1 6 10 7 389...
Page 392: ...A B 390...
Page 393: ...D C 391...
Page 394: ...E F 392...
Page 395: ...H G 393...
Page 396: ...404 398 396 403 394...
Page 397: ...20 mm 60 mm 20 mm 60 mm 407 408 410 45 413 395...
Page 398: ...1 396...
Page 399: ...2 397...
Page 400: ...50 cm 1 2 398...
Page 401: ...1 2 3 1 2 cm 1 2 5 4 3 6 399...
Page 402: ...70 cm 70 cm 8 7 6 400...
Page 403: ...1 2 3 1 2 cm 1 2 1 1 2 10 9 11 12 401...
Page 405: ...2 1 403...
Page 406: ...2 3 1 404...
Page 407: ...2 1 4 5 2 2 1 6 7 405...
Page 408: ...3 10 11 8 9 406...
Page 409: ...20 mm 60 mm 20 mm 60 mm 20 mm 60 mm 20 mm 60 mm 407...
Page 410: ...2 3 2 2 1 2 1 3 4 408...
Page 411: ...3 4 4 4 3 3 2 2 2 1 5 2 1 1 1 2 2 3 3 3 4 6 409...
Page 412: ...2 1 2 2 3 7 3 1 2 410...
Page 413: ...4 3 5 411...
Page 414: ...8 7 6 412...
Page 415: ...1 3 2 3 4 413...
Page 416: ...6 5 414...
Page 417: ...415...
Page 444: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 961478175 01...